Славяне (этноним) - Slavs (ethnonym)
В Славянский этноним (и автоним ), славяне, реконструируется в Протославянский так как * Slověninъ, множественное число Slověně. Самые ранние письменные упоминания этнонима славян есть на других языках.
Ранние упоминания
Sporoi (Греческий: Σπόροι) или Spori был согласно восточно-римскому ученому Прокопий (500–560) старое название Анте и Sclaveni, два Раннеславянский ветви. Прокопий заявил, что склавены и анты говорил на одном языке, но он не проследил их общее происхождение до Veneti (согласно Джордану), но людям, которых он призвал Sporoi.[1] Он получил название от греческого σπείρω («Я рассыпаю зерно»), потому что «заселили землю разбросанными поселениями».[2] Он описал их общество как демократическое, а их язык как варварский.[3]
Римский бюрократ Jordanes писал о славянах в своем произведении Getica (551): «хотя они происходят от одной нации, теперь они известны под тремя именами: венеты, анты и склавени» (ab una stipe exorti, tria nomina ediderunt, id est Veneti, Antes, Sclaveni); то есть западные славяне, восточные славяне и южные славяне.[4] Он заявил, что венеты были предками склавенов и антов, которых раньше называли Veneti но теперь они «в основном» (хотя, косвенно, не исключительно) называются склавени и анты.[5][нужен лучший источник ] Иордании Veneti и Прокопия Sporoi использовались для этногенетический легенда о славянах, предках славяне (последующее название этнической группы).[6]
Таким образом, славянский этноним сначала обозначал южную группу ранние славяне. Этот этноним засвидетельствован Прокопием в Византийский греческий так как Σκλάβοι (Skláboi), Σκλαβηνοί (Sklabēnoí), Σκλαυηνοί (Sklauēnoí), Σθλαβηνοί (Sthlabēnoí), или Σκλαβῖνοι (Склабиной),[7] в то время как его современник Иордан относится к Sclaveni в латинский.[8] В древнегреческом нет слов с корнем сл-, таким образом первоначальный этноним был преобразован в skl-, поскольку этот корень присутствовал (в Sklērós, "жесткий").[9]
Церковнославянские рукописи
На востоке Церковнославянский рукописи, этноним пишется Slověne (Словѣне), например, в Первичная летопись, Софийская первая летопись, Новгородская первая летопись и Новгородская четвертая летопись.[10] В источнике 898 г., включенном в Первичная летопись, термин употребляется как для восточнославянских племен, так и чаще для народа (в Киевская Русь общество, наряду с Варяги, Чудс и Кривичи ).[11]
Этимология
Славянский автоним * Slověninъ обычно считается производным от слово "слово ", первоначально обозначая" людей, говорящих (на одном языке) ", то есть людей, которые понимают друг друга, в отличие от славянского слова, обозначающего" иностранцы ", а именно немцы, что означает "бормочущие, бормочущие люди" (от славянского * немъ "бормотание, немой Последнее слово может быть производным от слов для обозначения «немцев» или «германских народов» во многих более поздних славянских языках: например, чешском Němec, Словацкий Nemec, Словенский Nemec, Белорусский, русский и болгарский Немец, Сербский Немац, Хорватский Nijemac, Польский Niemiec, Украинец Німець, так далее.,[12] но другая теория утверждает, что, скорее, эти слова произошли от названия Неметес племя[13][14] который происходит от кельтского корня немето-.[15][16]
Слово слово ("слово") и связанные слава («слава, слава, хвала») и слух ("слушание") происходят от Протоиндоевропейский корень * ḱlew- ("слава"), родственно древнегреческому κλέος (kléos "слава"), отсюда и название Перикл, Латиница подсказка («называться») и английский громкий.[нужна цитата ]
Альтернативные предложения по этимологии слова * Slověninъ предложенные некоторыми учеными имеют гораздо меньшую поддержку. Б. Филип Лозинский утверждает, что слово * слава когда-то имел значение «прихожанин», в этом контексте «исповедующий общую славянскую религию», и от этого превратился в этноним.[17] С. Б. Бернштейн предположил, что он происходит от реконструированного Протоиндоевропейский * (s) lawos, родственные Древнегреческий λαός (Лаос) «население, люди», которое само по себе не имеет общепринятой этимологии.[18] Между тем, другие предполагают, что Славяне (русский: Славяне) имеет топонимическое происхождение, из места с названием Слово или река по имени Слова;[19] это, по мнению некоторых, подразумевается суффиксом -енин.[нужна цитата ] В Древневосточнославянский Славута для Днепр как утверждал Генрих Бартек (1907–1986), происходит от слово а также происхождение Slověne.[20]
В английский срок раб происходит от этнонима славянин. В средневековый войны многие славяне были пленены и порабощены,[1] [2] что привело к слову славянин становясь синонимом «порабощенного человека».[21] Кроме того, английское слово Славянин происходит от Средний английский слово склеп, который был одолженный от Средневековая латынь склавус или славянин,[22][нужен лучший источник ] сам заимствование и Византийский греческий σκλάβος sklábos «раб», что, в свою очередь, очевидно, произошло из-за неправильного понимания славянского автонима (обозначающего носителя их собственных языков). Византийский термин Склавиной был заимствован на арабский язык как Сакалиба (صقالبة; петь. Saqlabi, صقلبي) средневековыми арабскими историографами. Однако происхождение этого слова оспаривается.[23][24]
Популярное итальянское (и международное) приветствие Чао происходит от слова.[25][26]
Смотрите также
использованная литература
- ^ Пол М. Барфорд (2001). Ранние славяне: культура и общество в раннесредневековой Восточной Европе. Издательство Корнельского университета. п. 36. ISBN 978-0-8014-3977-3. В архиве из оригинала на 03.02.2017. Получено 2016-11-10.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- ^ Михайло Грушевський; Анджей Поппе; Марта Скорупская; Ульяна М. Пасичник; Фрэнк Э. Сысин (1997). История Украины-Руси: от предыстории до XI века.. Kiyc Cius. п. 57. ISBN 978-1-895571-19-6. В архиве из оригинала на 2019-12-24. Получено 2016-11-10.
- ^ Лукашевич 1998, п. 130.
- ^ Франк А. Кмиетович (1976). Древние славяне. Издательская компания Worzalla. В архиве из оригинала на 2019-12-28. Получено 2016-11-10.
Иордан не оставил сомнений в том, что анты имели славянское происхождение, когда он написал: «ab una scheme exorti, tria nomina ediderunt, id est Veneti, Antes, Sclaveni» (хотя они происходят от одного народа, теперь они известны под тремя именами: венеты, анты и склавени). Венеты были западными славянами, анты - восточными славянами, а склавены - южными или балканскими славянами.
- ^ Иордан, Getica 5.
- ^ Казанский, М. М. (2014). "Славяне и дунайские германцы в VI веке: свидетельства письменных источников и некоторые археологические данные" (PDF). ББК. 63. ISBN 978-5-903454-91-4.
- ^ Прокопий, История войн, VII. 14. 22–30, VIII. 40. 5.
- ^ Иордан, Происхождение и деяния готов, Т. 33.
- ^ Лукашевич 1998, п. 131.
- ^ А.А. Шахматов. Разыскания о древнейших русских летописных сводах. Рипол Классик. С. 304–. ISBN 978-5-517-87978-3. В архиве из оригинала 30.06.2020. Получено 2018-03-05.
- ^ Виктор Живов (5 сентября 2017). Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. ЛитРес. С. 180–. ISBN 978-5-457-50213-0. В архиве из оригинала 15 июля 2020 г.. Получено 5 марта 2018.
- ^ Стивен Барбур и Кэти Кармайкл (ред.), Язык и национализм в Европе (2000), стр. 193.
- ^ Журнал индоевропейских исследований, т. 2 (1974) В архиве 2017-12-08 в Wayback Machine.
- ^ Гжегож Ягодзинский, O przenoszeniu nazw ludów (по польски).
- ^ Ксавье Деламар (2003). Словник голуазского языка. Éditions Errance, p. 233.
- ^ Джон Т. Кох (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия. ABC-CLIO, стр. 1351.
- ^ Б. Филипп Лозинский, «Имя« Славянин »», в: Очерки истории России. Коллекция, посвященная Георгию Вернадскому, edd. А. Д. Фергюсон и А. Левин. Archon Books, Хамден, Коннектикут, 1964, S. 19–32 (онлайн-текст В архиве 2017-03-22 в Wayback Machine ).
- ^ Бернштейн 1961.
- ^ Татьяна Григорьевна Винокур (2004). Древнерусский язык. Лабиринт. п. 37. ISBN 978-5-87604-147-0. В архиве из оригинала 13.07.2020. Получено 2018-03-05.
- ^ Etudes slaves et est-européennes: славянские и восточноевропейские исследования, т. 3 (1958), стр. 107.
- ^ "раб | Происхождение и значение слова раб по онлайн-этимологическому словарю". www.etymonline.com. В архиве из оригинала 2020-05-26. Получено 2020-05-29.
- ^ "Славянин". Оксфордские словари. В архиве из оригинала от 02.04.2015. Получено 2015-03-23.
- ^ Ф. Клюге, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 2002, с. v. "Склаве".
- ^ Ф. М. Достоевский, Полное собрание сочинений: в 30-ти т. Т. 23. М., 1990, с. 63, 382.
- ^ Quaderni di semantica. 25–26. Società editrice il Mulino. 2004. С. 214–215. В архиве из оригинала 13.07.2020. Получено 2018-01-29.
Однако в случае последовательности Slav> sclavus> scia (v) o> ciao проблем нет, потому что этимология абсолютно надежна.
- ^ Folia Linguistica Historica: Acta Societatis Linguisticae Europaeae. 12. Мутон. 1992. С. 110–118–. В архиве из оригинала на 2020-07-08. Получено 2018-01-29.
Это также относится к ciao и sciao, поскольку этимология этих слов - позднелатинское слово sclavus, в конечном счете славянского происхождения, первоначально означающее «славянский», а затем «раб». Как известно, большинство западноевропейских слов, обозначающих «раб», происходит от слова sclavus: не только английский раб, но также немецкий склав, голландский раб, датский раб, шведский раб, валлийский раб, бретонский склав, французский esclave, испанский esclavo, Португальский эскраво, албанский скллаф, новогреческий склавос, ...
дальнейшее чтение
- Бачич, Яков (1987). «Славянин: происхождение и значение этнонима». Журнал словенских исследований. 9 (1): 33–42.
- Кунстманн, Генрих (1996). Die Slaven. Ihr Name, ihre Wanderung nach Europa und die Anfänge der russischen Geschichte in Historisch-Onomastischer Sicht. Франц Штайнер Верлаг. ISBN 978-3-515-06816-1.
- Лома, Александар (2008). "* РечЬ, * слово, * беседа - етимологија и семантичка праисторија" (PDF). Јужнословенски филолог. 64: 199–216.
- Лукашевич, Адам (1998). "De Sclavinis et sclavis…". Dialogues d'histoire ancienne (На французском). 24 (2): 129–135.
- Махер, Дж. Питер (1974). «Этноним славян - праславянский. * slověne". Журнал индоевропейских исследований. 2: 143–155.
- Трубачев, Олег Николаевич (1974). "Ранние славянские этнонимы - свидетельства миграции славян". Вопросы языказнания. 6: 48–67.
- Уличный, Фердинант (2012). "ЭТНОНИМЫ СКЛАВОЙ, СКЛАВИ, СЛОВЕНЬ, СЛОВАЧИ, СЛОВАНИЯ". Historický časopis. 60 (2): 301–330. ISSN 0018-2575.