Шри Кришна Виджаяму - Sri Krishna Vijayamu
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Июнь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Шри Кришна Виджаяму | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Камалакара Камешвара Рао |
Произведено | М. С. Редди |
Написано | Пингали Нагендра Рао (диалоги) |
Сценарий от | М. С. Редди |
Рассказ | М. С. Редди |
В главных ролях | Н. Т. Рама Рао Джаялалитаа |
Музыка от | Пендьяла Нагешвара Рао |
Кинематография | Эллаппа |
Отредактировано | Б. Гопала Рао |
Производство Компания | Художественные фотографии Каумуди |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 148 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Шри Кришна Виджаяму (перевод Победа Господа Кришна) 1971 года телугу -язык Индуистский мифологический фильм произведено М. С. Редди под баннером Kaumudi Art Pictures и режиссер Камалакара Камешвара Рао. Это звезды Н. Т. Рама Рао, Джаялалитаа в главных ролях и музыку сочинил Пендьяла Нагешвара Рао. Фильм записан как плюхнуться в кассе. Он был переведен на хинди как Харе Кришна в 1974 г.
участок
Фильм начинается с того, что Господь Кришна (Н. Т. Рама Рао) посылает своего брата Сатьяки (Рамакришна) в качестве посредника в Калаявану (С. В. Ранга Рао) с подарком сосуда, содержащего змею, что указывает на то, что дело с ним - это игра со змеей. Калаявана посылает его в качестве ответного подарка Кришне, где змея была убита муравьями, в ответ, что змею могут убить муравьи. Но когда они открывают сосуд, змея оживает, и Кришна предупреждает их, чтобы они были осторожны. Слушая это, Калаявана готовится к битве, когда прибывает мудрец Нарада (Канта Рао) и сообщает о местонахождении Кришны. Калаявана достигает этого места, Кришна ловко уводит его в пещеру и заставляет пнуть святого, Мучикунда (Дхулипала. В гневе Мучикунда сжигает его дотла своим видением. Зная это, Маходара (снова С.В. Ранга Рао), брат-близнец Калаяваны, ожоги для мести, но Нарада говорит, что сейчас неподходящее время, и он требует изящества. Поэтому Маходора совершает огромную аскезу Господу Шиве (Раджанале) и получает дар, что он не умрет от любого оружия, используемого другими. По случаю дня рождения Кришны его восемь жен преподносят восемь драгоценных камней, когда приходит Нарада, и разжигают ссору, говоря, что было бы прекраснее, если бы это был еще один драгоценный камень, как намерение, чтобы у Кришны была еще одна жена. Здесь Господь Кришна заверяет Нараду что его желание скоро исполнится. Параллельно Маходара побеждает всю вселенную и творит множество злодеяний. Услышав страдания жертв, богиня Сарасвати (Рама Прабха) спрашивает Господа Брахму (Прабхакар Редди), когда будет конец этой анархии, и он отвечает, что время неизбежно. Брахма создает красивую девушку по имени Васундхара (Джаялалитха) с кольцом, с помощью которого она будет девушкой для женщин и статуей для мужчин, за исключением своего жениха. После ее замужества, если другие мужчины попытаются снять кольцо, оно превратится в оружие и убьет его. После этого Брахма звонит Нараде и просит его стать ее приемным отцом на несколько дней. Однажды Маходара видит Васундхару и хочет завладеть ею. Зная об этом, Нарада берет Васундхару в Двараку и просит Рукмини (Девику) охранять ее в течение нескольких дней, когда она колеблется, он рассказывает секрет кольца, и она соглашается. В то же время Кришна и Сатьябхама (Джамуна) возвращаются после победы над Наракасурой. Шри Кришна может видеть Васундхару, потому что он ее жених, каждый день Кришна молча встречает Васундхару, и они любят друг друга. Сатьябхама чувствует это, приходит в ярость и держит Васундхару в тюрьме. Теперь уловка Маходара побуждает Пундарика Васудеву (Нагабхушанам) держать Кучелу под стражей, чтобы уничтожить Кришну. Кришна идет ему на помощь и защищает, устраняя Пундарика Васудеву. Воспользовавшись этой возможностью, Маходара нападает на Двараку и хватает Васундхару, когда Кришна возвращается, узнав о ситуации. В конце концов, Маходара заключает брак с Васундхарой. Кришна приходит туда, когда брахман ловко выходит замуж за Васундхару и снова надевает кольцо ей на палец. Возмущенный, Маходара выбрасывает его, которое превращается в оружие и убивает его, потому что это оружие использовал он сам. Наконец, Кришна достигает Двараки вместе с Васундхарой, и фильм заканчивается на счастливой ноте.
Бросать
- Н. Т. Рама Рао в качестве Господь Кришна
- Джаялалитаа как Васундхара
- С. В. Ранга Рао как Маходара и Калаявана (двойная роль)
- Канта Рао в качестве Нарада Махарши
- Миккилинени в качестве Баларама
- Дхулипала в качестве Мучукунда
- Раджанала в качестве Господь Шива
- Сатьянараяна
- Нагабхушанам в качестве Паундрака Васудева
- Рамакришна в качестве Сатьяки
- Прабхакар Редди в качестве Господь Брахма
- Падманабхам как Куди Бхуджам
- Аллу Рамалингая как Васантака
- Tyagaraju as Индра
- Джамуна в качестве Сатьябхама
- Девика в качестве Рукмини
- Хема Малини в качестве Рамба[необходимо разрешение неоднозначности ]
- Рама Прабха в качестве Богиня Сарасвати
- Сандхья Рани как Лакшана
- Прасанна Рани, как Чатурика
- Шриранджани младший как Вамакши
- Джаясри как Джамбавати
Экипаж
- Изобразительное искусство: Гохале
- Хореография: Вемпати
- Диалоги: Пингали Нагендра Рао
- Текст песни: Пингали, Ачарья Аатрея, К. Нараяна Редди, Дасарадхи, М. С. Редди, Кондамачарья
- Воспроизведение: Гхантасала, П. Сушила, С. Джанаки, Мадхавапедди Сатьям, Питхапурам
- Музыка: Пендьяла Нагешвара Рао
- Редактирование: Эллаппа
- Кинематография: Б. Гопала Рао
- Сюжет - Сценарий - Продюсер: М. С. Редди
- Директор: Камалакара Камешвара Рао
- Баннер: Kaumudi Art Pictures
- Дата выхода: 11 января 1971 г.
Саундтрек
Шри Кришна Виджаяму | ||||
---|---|---|---|---|
Оценка фильм к | ||||
Вышел | 1971 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 31:15 | |||
Режиссер | Пендьяла Нагешвара Рао | |||
Пендьяла Нагешвара Рао хронология | ||||
|
Музыка написана Пендьяла Нагешвара Рао. Музыка выпущена компанией Audio.
С. Нет. | Название песни | Текст песни | Певцы | длина |
---|---|---|---|---|
1 | "Джаяхо Нава Нила Мегха Шьяма" | Дасарадхи | Гхантасала | 4:00 |
2 | «Джохару» | К. Нараяна Редди | П. Сушила | 5:28 |
3 | "Haayi Haayi" | Пингали Нагендра Рао | П. Сушила | 4:45 |
4 | "Аадинчи Джанану" | Пингали Нагендра Рао | П. Сушила | 2:53 |
5 | "Je Jela Talliki" | Кондамачарья | П. Сушила, С. Джанаки | 4:27 |
6 | "Пиллана Грови Пилупу" | К. Нараяна Редди | Гхантасала, П. Сушила | 5:22 |
7 | "Кришна Премамая" | Ачарья Аатрея | Гхантасала, П. Сушила | 4:20 |