История Альп: Моя Аннетт - Википедия - Story of the Alps: My Annette
История Альп: Моя Аннетт | |
Обложка DVD-релиза История Альп: Моя Аннетт | |
ア ル プ ス 物語 わ た し の ア ン ネ ッ ト (Арупусу Моногатари Ваташи но Аннетто) | |
---|---|
Жанр | Драма |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Козо Кусуба |
Произведено | Такадзи Мацудо |
Написано | Кендзи Ёсида Хироши Оцука (эп.30) |
Музыка от | Рёхей Хиросе |
Студия | Nippon Animation |
Исходная сеть | Fuji TV |
Оригинальный запуск | 9 января 1983 г. – 25 декабря 1983 г. |
Эпизоды | 48 |
История Альп: Моя Аннетт (ア ル プ ス 物語 わ た し の ア ン ネ ッ ト, Арупусу Моногатари Ваташи но Аннетто) это 1983 год Японский аниме серия по Nippon Animation. 48 серий в эфире Fuji TV.[1]
По мотивам детской книги Сокровища снега к Патрисия Сент-Джон и установить в Швейцарский горная деревня Россиньер.[2]
Бросать
- Кейко Хан в роли Annette Burnier
- Санаэ Миюки как Daniel Burnier
- Эйко Ямада в роли Люсьена Мореля
- Рихоко Ёсида в роли Мари Морель
- Осаму Кобаяши как Pierre Burnier
В аниме было одно начало и один конец. тема. Вступительная тема - «Annette no Aoi Sora», а финальная тема - «Edelweiss no Shiroi Hana», обе исполнены Кейко Хан (潘 恵 子).[нужна цитата ]
Список эпизодов
# | Название серии | Премьера Дата выхода в эфир |
---|---|---|
1 | «Аннет и Люсьен» Транскрипция: "Анетто Я Рушиан" (Японский: ア ネ ッ ト や ル シ ア ン) | 9 января 1983 г. |
2 | «День соревнований по катанию на санях» Транскрипция: "Шихан Хи Нака Шихан Сори Джоба Контесуто" (Японский: 市 販 日中 市 販 そ り 乗馬 コ ン テ ス ト) | 16 января 1983 г. |
3 | «Любовь и печаль» Транскрипция: "Ай я Канашими" (Японский: 愛 や 悲 し み) | 23 января 1983 г. |
4 | «Аннет становится матерью» Транскрипция: "Анетто наримасу окасан" (Японский: ア ネ ッ ト と な り ま す お 母 さ ん) | 4 января 1983 г. |
5 | «Новая семья» Транскрипция: "Шин Казоку" (Японский: 新 家族) | 6 февраля 1983 г. |
6 | "На пастбище" Транскрипция: "Bokujou Nite" (Японский: 牧場 に て) | 13 февраля 1983 г. |
7 | «Сделаем сыр» Транскрипция: "Чиидзу во цукуро" (Японский: チ ー ズ を 作 ろ う) | 20 февраля 1983 г. |
8 | «Праздник Осеннего дня» Транскрипция: "Аки мацури но хи ни" (Японский: 秋 ま つ り の 日 に) | 27 февраля 1983 г. |
9 | «Поезд прибывает в деревню» Транскрипция: "Мура ни киша гаятте кита" (Японский: 村 に 汽車 が や っ て 来 た) | 6 марта 1983 г. |
10 | «Наша приключенческая поездка» Транскрипция: "Futari no bouken ryokou" (Японский: ふ た り の 冒 険 旅行) | 13 марта 1983 г. |
11 | "Рождественский подарок" Транскрипция: "Курисумасу но окуримоно" (Японский: ク リ ス マ ス の 贈 り 物) | 20 марта 1983 г. |
12 | «События в Белом лесу» Транскрипция: "Shiroi mori no dekigoto" (Японский: 白 い 森 の で き ご と) | 27 марта 1983 г. |
13 | "Ошибочное сердце" Транскрипция: "Конечно, чигау кокоро" (Японский: す れ 違 う こ こ ろ) | 3 апреля 1983 г. |
14 | «Ужасный инцидент» Транскрипция: "Осороший декагото" (Японский: お そ ろ し い 出来 事) | 10 апреля 1983 г. |
15 | "Спасите Дэни!" Транскрипция: "Danii wo tasukete!" (Японский: ダ ニ ー を 助 け て!) | 17 апреля 1983 г. |
16 | "Больница" Транскрипция: "Byouin" (Японский: 病院) | 24 апреля 1983 г. |
17 | «Старик в лесу» Транскрипция: "Мори но Роуджин" (Японский: 森 の 老人) | 1 мая 1983 г. |
18 | "Костыли Дэни" Транскрипция: "Дани но мацубадуэ" (Японский: ダ ニ ー の 松葉 杖) | 8 мая 1983 г. |
19 | «Немыслимый диагноз» Транскрипция: "Омой га кенай шиндан" (Японский: 思 い が け な い 診断) | 15 мая 1983 г. |
20 | "Ноев ковчег" Транскрипция: "Ноа но хакобуне" (Японский: ノ ア の 方舟) | 22 мая 1983 г. |
21 | «Всепоглощающий грех» Транскрипция: "Цуми но омоса" (Японский: 罪 の 重 さ) | 5 июня 1983 г. |
22 | "Сокровище Дэни" Транскрипция: "Danii no takaramono" (Японский: ダ ニ ー の 宝物) | 12 июня 1983 г. |
23 | "Печальная ложь" Транскрипция: "Канашии усо" (Японский: 悲 し い 嘘) | 19 июня 1983 г. |
24 | "Слезы Аннетт" Транскрипция: "Аннетто но намида" (Японский: ア ン ネ ッ ト の 涙) | 26 июня 1983 г. |
25 | «Пастбище воспоминаний» Транскрипция: "Omoide no bokujou" (Японский: お も い で の 牧場) | 3 июля 1983 г. |
26 | «Далекие облака, далекие дни» Транскрипция: "Тоои кумо тоои хиби" (Японский: 遠 い 雲 遠 い 日 々) | 10 июля 1983 г. |
27 | "Ученики мсье Николая" Транскрипция: "Никорасу сенсей но осиего-тачи" (Японский: ニ コ ラ ス 先生 の 教 え 子 た ち) | 17 июля 1983 г. |
28 | «Поворачиваясь к выставке» Транскрипция: "Tenrankai ni mukete" (Японский: 展 覧 会 に む け て) | 24 июля 1983 г. |
29 | "Разрушенные мечты" Транскрипция: "Ковасарета юмэ" (Японский: こ わ さ れ た 夢) | 7 августа 1983 г. |
30 | "Слезы сожаления" Транскрипция: "Коукай-но намида" (Японский: 後悔 の 涙) | 14 августа 1983 г. |
31 | «По дороге на перевал» Транскрипция: "Touge e tsuzuku michi" (Японский: 峠 へ つ づ く 道) | 21 августа 1983 г. |
32 | «Я хочу сказать правду» Транскрипция: "Цутаэтай синдзицу" (Японский: 伝 え た い 真 実) | 28 августа 1983 г. |
33 | «Смелое признание» Транскрипция: "Юки ару кокухаку" (Японский: 勇 気 あ る 告白) | 4 сентября 1983 г. |
34 | «Прощай, Франц» Транскрипция: "Саюнара Фуранцу" (Японский: さ よ う な ら フ ラ ン ツ) | 18 сентября 1983 г. |
35 | «Открывая дверь в сердце» Транскрипция: "Kokoro no tobira wo hiraite" (Японский: 心 の 扉 を ひ ら い て) | 25 сентября 1983 г. |
36 | "Возрожденная дружба" Транскрипция: "Ёмигаэтта юудзё" (Японский: よ み が え っ た 友情) | 2 октября 1983 г. |
37 | «Наше сокровище» Транскрипция: "Futari no takaramono" (Японский: 二人 の た か ら も の) | 9 октября 1983 г. |
38 | "Клятва Люсьена" Транскрипция: "Рушиэн-но чикай" (Японский: ル シ エ ン の 誓 い) | 16 октября 1983 г. |
39 | «Переход через Снежный перевал» Транскрипция: "Fubuki no touge wo koete" (Японский: 吹 雪 の 峠 を こ え て) | 23 октября 1983 г. |
40 | "Встань, Люсьен" Транскрипция: "Тачиагаре Рушиэн" (Японский: 立 ち 上 が れ ル シ エ ン) | 30 октября 1983 г. |
41 | "Вы бы угостили Дэни?" Транскрипция: "Danii wo mite kuremasu ka" (Японский: ダ ニ ー を 診 て く れ ま す か) | 6 ноября 1983 г. |
42 | "Секрет месье Пегена" Транскрипция: "Пегин дзи-сан но химицу" (Японский: ペ ギ ン じ い さ ん の 秘密) | 13 ноября 1983 г. |
43 | «Лозанна - город надежды» Транскрипция: "Kibou no machi Rouzannu" (Японский: 希望 の 町 ロ ー ザ ン ヌ) | 20 ноября 1983 г. |
44 | "Люди в семье Живет" Транскрипция: "Гибетто, т.е. не хитобито" (Японский: ギ ベ ッ ト 家 の ひ と び と) | 27 ноября 1983 г. |
45 | «День операции» Транскрипция: "Сюдзюцу но привет" (Японский: 手術 の 日) | 4 декабря 1983 г. |
46 | "Воссоединение" Транскрипция: "Сайкай" (Японский: 再 会) | 11 декабря 1983 г. |
47 | «В ярком свете» Транскрипция: "Кагаяку хикари но нака де" (Японский: 輝 く 光 の 中 で) | 18 декабря 1983 г. |
48 | "Друзья навсегда" Транскрипция: "Yuujou yo eien ni" (Японский: 友情 よ 永遠 に) | 25 декабря 1983 г. |
Рекомендации
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником - анимированные! Всемирная энциклопедия Рождества, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино. McFarland & Co. стр. 301. ISBN 9781476672939.
- ^ Участок История Альп: Моя Аннетт на users.animanga.com
внешняя ссылка
- История Альп: Моя Аннетт (аниме) в Сеть новостей аниме энциклопедия