Сушрут Бадхе - Википедия - Sushrut Badhe

Сушрут Бадхе
Сушрут Амод Бадхе.jpg
Родившийся (1990-04-21) 21 апреля 1990 г. (возраст 30)
НациональностьИндийский
Альма-матерИнженерный колледж Пондичерри
Род занятийАвтор, производитель, исследователь

Сушрут Бадхе (санскрит: सुश्रुत् ब ढे, родился 21 апреля 1990 г.) - индийский писатель, исследователь санскритских писаний и производитель Аюрведический товары. Он переписал санскрит Священные Писания Бхагавад Гита и три Упанишады, Иша, Кена и Мандукья на рифмованном английском.[1][2][3][4]

Образование и работа

Рожден в Пудучерри, получив степень бакалавра машиностроения от Инженерный колледж Пондичерри (P.E.C.) Бадхе присоединился к Шри М.Р. Дамле в 2011 году в качестве его шишья в исследовательских лабораториях KVM, чтобы узнать о Гита, производство и исследование Аюрведические препараты.[1]

В настоящее время Бадхе является генеральным директором исследовательской лаборатории KVM, производящей аюрведические продукты для здоровья, и исследователем в благотворительном фонде Midam, где он изучает использование ведических песнопений для детей с Расстройство аутистического спектра через Программу вмешательства в ведические песнопения (VCIP), разработанную Шри М.Р. Дамле.[5][6][1][7][8]

Санскритские Писания как рифмы

В 2014 году он опубликовал сборник стихов под названием «Ритм духа», состоящий из 34 избранных стихотворений о человеке, жизни и Боге.[9][10] Стихотворение «Отцовская песня» из книги высоко оценил бывший президент Доктор А.П.Дж. Абдул калам.[11] В том же году Бадхе опубликовал электронная книга «Голос Кришны: Тайны Высшего Я», в котором он переписал первые V главы санскрит Священное Писание Бхагавад Гита в английские рифмы.[11]

В 2015 году Бадхе перевел все 700 санскритских стихов из 18 глав Гиты в английские стихи и выпустил книгу в мягкой обложке "Бхагавад Гита: Ритм Кришны »под изданием« Action Publications »Шри Ауробиндо.[12][13][3]

В 2016 году он переписал три Санскритские Упанишады на рифмованном английском.[2] Он также запустил первый Мобильное приложение иметь Упанишады в формате звуковой рифмы.[5]

Бадхе также записал и выпустил санскритские тексты в формате рифм через аудио, мобильные приложения и видеотрансляции.[5] Он также пишет в «Действие Шри Ауробиндо», журнале, связанном с Ашрам Шри Ауробиндо.

В настоящее время пишет стихи из Риг Веда в рифмах.[5]

Программа вмешательства в ведические песнопения (VCIP)

Программа вмешательства в ведические песнопения (VCIP) - это групповая терапия разработан Sri.M.R.Damle для лечения детей с расстройством аутистического спектра.[5] В 2014 году в качестве исследователя благотворительного фонда Midam Charitable Trust он провел совместное исследование с Динеш Кумар из Департамента Генетика, Мадрасский университет о влиянии ведических песнопений на детей с расстройством аутистического спектра.[6] В настоящее время Бадхе сотрудничает с известными Невролог Доктор Сунил Нараян[14] из ДЖИПМЕР изучить влияние ведических песнопений на детей с аутизмом и другими нервными расстройствами.[5]

Рекомендации

  1. ^ а б c Репортер, сотрудники (28 ноября 2015 г.). «Попытка передать Гиту молодому поколению». Индуистский. Получено 28 ноября 2015.
  2. ^ а б Пратик, Джоти (лето 2016 г.). «Возвращение к ритму Упанишад и Бхагавад Гиты». Время пробуждения.
  3. ^ а б Репортер, Персонал (2017). «Первая английская транслитерация Бхагавад Гиты в рифму» (PDF). Книга рекордов Лимки 2017: 132.
  4. ^ «Капля природы». Новый индийский экспресс. Получено 5 октября 2019.
  5. ^ а б c d е ж Дж. Суджита (20 мая 2018 г.). "Ведический целитель". Новый индийский экспресс. Получено 19 мая 2018.
  6. ^ а б Динеш Кумар, Кандасами (21 января 2014 г.). «Влияние программы вмешательства ведических песнопений на расстройство аутистического спектра». Молекулярная цитогенетика. 7 (Приложение 1): P129. Дои:10.1186 / 1755-8166-7-S1-P129. ISSN  1755-8166. ЧВК  4043480.
  7. ^ "САБДА - Каталог". www.sabda.in. Получено 18 декабря 2018.
  8. ^ Бадхе, Сушрут (сентябрь 2018 г.). «Возвращение к Иша Упанишаде - четвертому движению» (PDF). Ction Шри Ауробиндо. Сентябрь и август 2018 г. 49 № 8 и 9:10.
  9. ^ Бадхе, Сушрут (2014). Ритм духа. Аллахабад: публикации Cyberwit.net. ISBN  9788182534773.
  10. ^ Репортер, сотрудники (19 марта 2014 г.). «Лирическая глубина этих стихотворений показывает высшее торжество поэта». PR журнал.
  11. ^ а б Рагху, Сунита (23 апреля 2016 г.). "Разносторонний дух для божественных стихов". Новый индийский экспресс. Получено 23 апреля 2016.
  12. ^ Бадхе, Сушрут (2015). Бхагавад Гита: Ритм Кришны. Пудучерри: Действия Шри Ауробиндо. ISBN  978-1943579334.
  13. ^ Репортер, сотрудники (22 апреля 2016 г.). "В момент - балуйся". Новый индийский экспресс. Получено 22 апреля 2016.[мертвая ссылка ]
  14. ^ "Jipmer наращивает объем неврологических услуг". Индуистский. Специальный корреспондент. 27 декабря 2015 г. ISSN  0971-751X. Получено 30 декабря 2018.CS1 maint: другие (связь)

внешняя ссылка

Решены многочисленные проблемы с цитированием. Все строки с недостаточным количеством цитат удалены