39 шагов (фильм, 1959) - Википедия - The 39 Steps (1959 film)
39 шагов | |
---|---|
Оригинальный плакат британского кино | |
Режиссер | Ральф Томас |
Произведено | Бетти Э. Бокс |
Сценарий от | Фрэнк Харви |
На основе | Тридцать девять шагов к Джон Бьюкен |
В главных ролях | Кеннет Мор Тайна Элг Бренда Де Банзи Сид Джеймс Джеймс Хейтер Барри Джонс Реджинальд Беквит |
Музыка от | Клифтон Паркер |
Кинематография | Эрнест Стюард |
Отредактировано | Альфред Рум |
Производство Компания | |
Распространяется | Рейтинг дистрибьюторов фильмов (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) 20 век Фокс (НАС) |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 93 минуты |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
39 шагов британец 1959 года триллер режиссер Ральф Томас и в главной роли Кеннет Мор и Тайна Элг. Произведено Бетти Бокс, это римейк 1935 Фильм Альфреда Хичкока, по мотивам романа 1915 г. Тридцать девять шагов к Джон Бьюкен.
В фильме дипломат Ричард Хэнней возвращается домой в Лондон только для того, чтобы случайно оказаться втянутым в смерть британского шпиона, расследующего главу организации, планирующей продать секрет британской баллистической ракеты. Таким образом, Хэнней отправляется в Шотландию, чтобы избежать полиции, и пытается завершить работу шпиона.[1]
Это первая цветная версия сказки Бьюкена, и, в отличие от оригинала, посвященного главным образом студийной съемке, в ней много натуры. Несколько больших декораций (например, побег Ханнея из поезда на Форт-Бридж и мюзик-холл финал) и большая часть диалогов взяты из оригинального фильма. Как и в случае с версией Хичкока, сценарий был скорее современным, чем до-Великая война установка оригинала Бьюкена.
участок
Придя на помощь няне, которая чуть не погибла во время неудачного покушения на убийство, Ричард Хэнней (Подробнее) с удивлением обнаруживает, что в ее коляске нет ребенка. Любопытно, он встречает ее во дворце Музыкальный зал куда она пошла посмотреть действие мистера памяти (Джеймс Хейтер ). После этого она возвращается с ним в квартиру Ханнея, где раскрывает, что она - шпион, работающий на британскую разведку после группы под названием «Тридцать девять шагов»; все, что они знают об их неуловимом лидере, - это то, что ему не хватает кончика пальца. «Тридцать девять ступенек» обладают рядом сверхсекретных планов по «Бумерангу», британскому проекту баллистической ракеты, который может нарушить баланс сил в Европе. Она говорит Ханнею, что должна уйти в Шотландия немедленно, но пока Хэнней выходит из комнаты, ее убивают два киллера.
Боясь, что его обвинят в ее убийстве, Ханна решает продолжить свою миссию и ловит бывшего. LNER класс A4 привез поезд в Шотландию из Кингс-Кросс железнодорожная станция, уклоняясь от наемных убийц возле своей квартиры, под видом хитрого молочника.
Во время путешествия у него есть случайная встреча с мисс Фишер (Тайна Элг ), а нетбол тренер в школе-интернате для девочек. Он вынужден притвориться любовниками, чтобы избежать встречи с полицейскими детективами. Эдинбург. Однако мисс Фишер выдает его, и Хэнней прыгает со стационарного поезда на Форт-Бридж.
Затем он встречает Перси Бейкера (Сид Джеймс ), услужливый бывший осужденный водитель грузовика, который советует ему остановиться в «Виселице», гостинице, принадлежащей Нелли Ламсден (Бренда Де Банзи ), который когда-то был заключен в тюрьму за оккультизм. Она помогает ему пройти полицейский патруль, замаскировав его на велосипедной вечеринке, которую она устраивает, и устроив диверсию со своим мужем.
Хэнней в конце концов находит дом человека, которого, как ему кажется, он ищет, профессора Логана (Барри Джонс ), но обнаруживает, что его обманули; этот человек на самом деле является лидером шпионской сети. Он убегает и сообщает в полицию, но ему не верят, и ему приходится выпрыгивать из окна полицейского участка. Ханнай убегает на спине проезжающего транспортера овец. Затем он изображает из себя лектора в Хайленд школа-интернат для девочек, где по совпадению работает мисс Фишер, и заканчивает тем, что читает странную лекцию о «лесах и обочинах в августе». Мисс Фишер узнает его, и он снова взят под стражу, но на этот раз двумя убийцами, выдавшими себя за детективов. После того, как он кричит мисс Фишер по телефону Скотланд-Ярд насчет Бумеранга, убийцы вынуждены забрать ее с собой.
Хэнней прикован наручниками к мисс Фишер в Форд Зефир с киллерами, которые везут их обратно в Лондон. Разорвавшаяся шина дает Ханнею шанс сбежать, но, имея только одну руку для управления, он разбивает машину, заставляя его бродить по мрачному Шотландскому нагорью, прикованный наручниками к мисс Фишер. В конце концов, они случайно натолкнулись на кровать и завтрак под управлением миссис МакДугал (Бетти Хендерсон ). Хэнней скрывает их состояние в наручниках и сообщает ей, что они сбежали.
Пока Хэнней спит, мисс Фишер освобождается от наручников, но затем слышит, как их преследователи спрашивают о них и о «Тридцать девять ступенек». Она понимает свою ошибку и возвращается, чтобы помочь Ханнею, сообщая ему последнее свидание для заговорщиков.
Финал возвращается в Palace Music Hall, где Хэнней провоцирует мистера Памяти, чтобы он сказал ему, где находятся «Тридцать девять шагов», в тот момент, когда его арестовывает полиция. Мистер Память использовал свою потрясающую память, чтобы запомнить планы Бумеранга. Однако, прежде чем он успевает раскрыть секрет, главарь застрелен Память, и секрет в безопасности, так как главные заговорщики либо мертвы, либо находятся под стражей.
Бросать
- Кеннет Мор как Ричард Хэнней
- Тайна Элг как Фишер
- Бренда Де Банзи в роли Нелли Ламсден
- Барри Джонс как профессор Логан
- Реджинальд Беквит как Ламсден
- Вера Брук как Нэнни
- Майкл Гудлифф как коричневый
- Джеймс Хейтер как мистер память
- Дункан Ламонт как Кеннеди
- Джеймсон Кларк как Макдугал
- Эндрю Крукшанк как шериф
- Лесли Дуайер как молочник
- Бетти Хендерсон как миссис Макдугал
- Джоан Хиксон в роли мисс Добсон
- Сид Джеймс как Перси
- Брайан Олтон как мистер Прингл
Приспособление
В фильме роман Бьюкена 1915 года разворачивается в современной обстановке (1959).[2] Поскольку Организация ранга владел правами на семейство Альфреда Хичкока. 1935 г. черно-белая адаптация, ряд сцен фильма 1959 года основан на более ранней постановке, включая открытие мюзик-холла, побег на Форт-Бридж и добавление женского «любовного интереса» к Ханнею.[3] Директор Ральф Томас заявил в интервью, что, чтобы отделить его от довоенного триллера Хичкока, он попытался создать фильм, похожий на комедию.[3] Эндрю Спайсер отмечает, что «критики обнаружили обнадеживающее чувство периода в визуальном стиле, в котором Мор играет роль курящего трубку спортивного джентльмена в плоской кепке». Он отмечает, что современный обзор Кеннета Мора «играет Ханнея с некоторой твидовой небрежностью и дерзкой беззаботностью».[4] Сью Харпер предполагает, что, чтобы дистанцироваться от «непреодолимых прецедентов» адаптации Хичкока, «были внесены незначительные и неудачные корректировки».[5] Они включают в себя замену сцены в коттедже крестьянина на придорожное кафе, изменение адреса политического митинга Ханнея на лекцию в школе для девочек и, в знак уважения к роману Бьюкена, в том числе несколько встреч с шотландскими чудаками.[5]
Производство
Фильм, кажется, всегда был средством передвижения для Кеннета Мора. Мор занял свою нишу в качестве ведущего деятеля британского кино 1950-х годов, сыграв героические роли в таких фильмах, как Тянуться к небу и Ночь, которую запомнишь.[4] Кей Кендалл изначально был объявлен как партнерша.[6]
Кастинг Финский актриса и танцовщица Тайна Элг Между тем, она не пользовалась популярностью у современных критиков, которые считали ее выступление неубедительным, полагая, что «ее красота заморожена неопределенностью невежества, если не невротизма».[7] Другие игроки были в основном характер актеров с давними ассоциациями с Pinewood Studios и продюсер Бетти Э. Бокс.[5][8]
Помимо основного состава, в фильме присутствует ряд небольшие выступления британские актеры, которые должны были стать хорошо известными благодаря своим более поздним работам, например Джоан Хиксон как учитель и Бренда Де Банзи как экстрасенс. Билл Симпсон и Эндрю Крукшанк, оба скоро появятся вместе в История болезни доктора Финли имел небольшие роли, в случае Симпсона его единственное появление в кино.[9] Питер Воан впервые появился на экране в фильме, сыграв полицейского в поезде.[10] Сид Джеймс, знакомый по его работам во многих других фильмах, появляется в роли водителя грузовика-мошенника, который помогает Ханнею.
Экранизация
Съемки интерьера проходили в основном на Pinewood Studios, с обширными местами съемок в Шотландии, в том числе север и South Queensferry, Dunblane, Балхиддер, Альтскейт и Falls of Dochart в Киллин, а также другие части Стирлинг и Пертшир Такие как Бриго Тюрк и его деревянная чайная 1930-х годов, которая была известна как гостиница «Виселица».[11][12] В фильме также есть большой раздел на Станция Уэверли и в Princes Street Station, Эдинбург, на Форт-Бридж и на борту поезда, запряженного LNER класс A4.[13] Кинематографией занимались Эрнест Стюард, и это было снято в Eastmancolor.[10]
Музыка
Музыка написана британским кинокомпозитором. Клифтон Паркер, который в то время много писал для кино и театра.[14] Оценка проводилась Мьюир Мэтисон. Многие мелодические темы по всему фильму происходят из произведений, исполненных домашним оркестром во время сцены раннего мюзик-холла, особенно из мотива «Мистер Память». Обзор Национальный совет по обзору кинофильмов также сравнивает театр и фильм, отмечая: «Музыка, которую Клифтон Паркер написал для новой версии 39 шагов есть веселая увертюра, которая также задает правильное настроение. Короткий, не шумный, музыкальный и обещающий комедию, а не острые ощущения ».[15]
Прием
Театральная касса
39 шагов был шестым по популярности фильмом в британской кассе в 1959 году.[16]
Критический
Критично то, что фильм часто считался хуже, чем экранизация Хичкока 1935 года, и режиссер Ральф Томас заявил, что это не его любимый фильм. Когда его спросили, почему он согласился направить его, он сказал:
Ну, он принадлежал Ранку, у меня был контракт, и они попросили меня это сделать. Я спросил об этом Альфреда [Хичкока], и он сказал: «Если у вас есть наглость чтобы сделать это, давай, сын мой, и сделай это. Ты не будешь делать это так же хорошо, как я сделал это ». И, конечно, он был прав. Его фильм был прекрасной картиной. Я думаю, что мой был наглостью, которая не прошла, и в целом я сожалел об этом.[3]
Ряд критиков указали на медленный темп фильма, отметив отсутствие напряжения, которое обычно приписывается очаровательной, но неторопливой игре Мора. Сравнивая его с версией Хичкока, А. Х. Вайтон, писавший в 1960 году, предположил: «Темп, а также исполнение стали более мягкими, более цивилизованными и в какой-то степени менее тревожными, чем казалось раньше. В основе всего этого лежит направление мистера Томаса, но Кеннет Безупречному исполнению Мора, кажется, не хватает срочности. Он хмурый, несколько обиженный джентльмен, но определенно не гражданин, вовлеченный в вопрос жизни и смерти ».[7] Рассматривая его совсем недавно для LoveFilm, Марк Уокер высказал мнение: «Как триллер, он вряд ли находится в той же лиге, что и Север на северо-запад, но как окно в жизнь Англии и Шотландии 1950-х гг. 39 шагов есть что рекомендовать. "[9]
Релиз
Мировая премьера фильма состоялась 12 марта 1959 г. Одеон Лестер-сквер и был выпущен в США 10 октября 1960 года. В форматах домашнего видео он доступен в 2 регион PAL на DVD Carlton International, хотя и в увеличенном масштабе 4x3 с исходным соотношением сторон 1,75: 1 и без дополнительных функций.[10] Он также доступен на 1 регион NTSC DVD, где фильм представлен в широкоформатной печати.[17]
Рекомендации
- ^ Ванесса Торп (30 ноября 2008 г.). «Изобретения Хичкока исчезают в последней версии BBC« 39 шагов | Фильм | Наблюдатель ». Хранитель. Получено 8 апреля 2012.
- ^ Дэвис, Дэвид Стюарт, послесловие к Бьюкену, Джону, Тридцать девять шагов (Коллекционная библиотека, 2008 г.) ISBN 978-1-905716-44-9, п. 148
- ^ а б c Диксон, Уиллер В., Сборник интервью: голоса из кино ХХ века, (SIU Press, 2001) ISBN 978-0-8093-2417-0 стр.112
- ^ а б Спайсер, Эндрю, Типичные мужчины: проявление мужественности в популярном британском кино, (И. Б. Таурис, 2003) ISBN 9781860649318
- ^ а б c Харпер, Сью, Женщины в британском кино: безумные, плохие и опасные знать (Международная издательская группа "Континуум", 2000 г.) ISBN 978-0-8264-4733-3 п. 160
- ^ А. Х. Вейлер. (8 июня 1958 г.). «Вид с местной точки зрения». Нью-Йорк Таймс. п. Х5.
- ^ а б Кинофакты, Том 3, (Отдел кино Университета Южной Калифорнии, 1960) с. 262
- ^ Петтигрю, Теренс, Британские кинематографисты: великие имена и памятные моменты, Том 1982, часть 2 (Роуман и Литтлфилд, 1982), ISBN 978-0-7153-8270-7 п. 28
- ^ а б Уокер, Марк, Рассмотрение в LoveFilm, Проверено 1 октября 2010 г.
- ^ а б c 39 шагов на IMDb, Проверено 1 октября 2010 г.
- ^ «Тридцать девять шагов». scotlandthemovie.com. Шотландия - гид по местоположению фильма. Получено 8 апреля 2012.
- ^ Найджел Ричардсон (4 апреля 2009 г.). «Пятьдесят самых охраняемых секретов Великобритании». Телеграф. Получено 8 апреля 2012.
- ^ "Марсден, Ричард" ЛНЕР
- ^ Адес, Дэвид, Биография Клифтона Паркера В архиве 15 января 2006 г. Wayback Machine, Общество Роберта Фарнона, Проверено 1 октября 2010 г.
- ^ Фильмы в обзоре, Том 11, (Национальный совет по обзору кинофильмов, 1960) стр. 110
- ^ «Год прибыльных британских фильмов». Времена. Лондон, Англия. 1 января 1960 г. с. 13 - через The Times Digital Archive.
- ^ Релиз для региона 1, dvd-bluray-reviews.com, по состоянию на 26 апреля 2012 г.
внешняя ссылка
- 39 шагов на IMDb
- 39 шагов в Britmovie
- Места съемок в Шотландии
- Прицеп 1959 года в YouTube