Пространство между нами (роман) - The Space Between Us (novel)

Пространство между нами
Пространство между нами (роман Трити Умригар) обложка art.jpg
Обложка первого издания, изданная William Morrow and Company.
АвторТрити Умригар
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрВымысел
ИздательУильям Морроу
Дата публикации
Январь 2006 г.
Тип СМИРаспечатать (Твердая обложка, мягкая обложка )
Страницы336 (Твердый переплет)
ISBN978-0-06-079155-1
OCLC60589226

Пространство между нами это второй роман Трити Умригар, опубликовано Уильям Морроу и компания в январе 2006 года. Установить в настоящее время Мумбаи, Индия, роман рассказывает о жизни двух женщин: Серабай Дубаш, верхняя прослойка среднего класса вдова и ее прислуга Бхима. Пара сталкивается с похожими ситуациями в своей жизни: жестокое обращение, смерть или отсутствие мужа, беременная иждивенец и надежда на лучшее будущее. Сказал, используя всеведущий рассказ от третьего лица в основном настоящее время, роман включает слова и фразы хинди среди преимущественно английского текста.

Под влиянием реального опыта Умригара в отношениях между служащим и работодателем, роман исследует социальный класс в Индии и разделение власти в обществе. Умригар, которая родилась и жила в Мумбаи до двадцати одного года, смоделировала Бхиму по образу одноименной домашней прислуги, которая работала в доме ее детства и которой Умригар очень восхищался. После его выпуска Пространство между нами получил в основном положительные отзывы англоязычных критиков. Хотя большинству рецензентов понравилась простая, описательная проза Умригар, некоторые задались вопросом, зависит ли она от клише и преувеличение. Критики высоко оценили ее живое изображение Мумбаи и симпатичных персонажей и отметили социальный комментарий присутствует в романе.

участок

Пространство между нами происходит в современной Индии и сосредотачивается на двух женщинах: Серабаи (Сера) Дубаш, верхняя прослойка среднего класса, Парси вдова и ее более чем двадцатилетняя прислуга Бхима. Сейчас шестьдесят пять лет, неграмотный Бхима живет в трущобы из Мумбаи со своей беременной, незамужней внучкой, семнадцатилетней Майей, обучение которой в колледже оплачивает Сера. Через воспоминания Бхима вспоминает своего мужа, который после несчастного случая на работе, в результате которого он потерял три пальца, стал алкоголик и бросили ее, забрав с собой своего сына Амита. Она также вспоминает свою дочь Пуджу, которая вышла замуж, но умерла от СПИДа вместе с мужем, оставив Майю сиротой в молодом возрасте.

После внезапной смерти ее мужа, подвергавшегося физическому насилию, три года назад Сера заботилась о своей свекрови-инвалиде, которая настаивала на изоляции ее от семьи, когда у Серы были менструации. Сера также ухаживает за своей беременной дочерью Диназ и платит за здоровье Майи. аборт. Некоторое время спустя Майя неохотно говорит Бхиме, что муж Диназа Вираф оплодотворил ее и сказал ей держать это в секрете, чтобы она могла продолжить свое образование, а Бхима могла сохранить свою работу. Возмущенный, Бхима противостоит Вирафу, и позже он обвиняет ее в краже. 700 (9,80 долларов США) из шкафа. Сера увольняет ее, не в силах прислушаться к намекам Бхимы о действиях Вирафа по отношению к Майе. Бхима уходит и, вспоминая продавца воздушных шаров, которым она восхищалась, покупает 20 (28 ¢ США) на воздушных шарах и идет к морю. Она решает заняться завтрашним днем.

Стиль и темы

В детстве Умригар любил посещать море. Пространство между нами как способ для людей восполнить свой дух и соединиться с природой.[1]

Используя всеведущий рассказ от третьего лица, Пространство между нами делится между историями двух своих главных героев, Серы и Бхимы.[2] Хотя роман иногда исследует их воспоминания во флэшбэках, Трити Умригар написал большую часть романа в настоящее время и использовал прилагательные, сравнения, и метафоры часто в ее описаниях.[2][3] Она также добавила в роман хинди и английские слова: «Что это, баба? Столько денег», - говорит, например, один персонаж.[3] В соответствии с Независимый's Аамер Хусейн: «Увлечения Умригара - это классические и постоянные образы отечественной беллетристики: любовь и семья, брак, роды, предательство, нужды и потери».[2]

Среди множества исследованных вопросов - «бедность, порождающая бедность; сила привилегий и богатства; домашнее насилие;... образование; права женщин; СПИД"[4]- роман исследует система классов в Индии.[5] Главные герои переживают параллельные ситуации в своей жизни: жестокое обращение со стороны любимых мужчин, переживание «стыда и разочарования», ожидание, что успехи своих детей принесут им счастье, и утешение друг друга через их узы.[4][6] Клаудия Уэбб из Лондонская Financial Times заявил: «Единственный элемент, который их разделяет, - это деньги».[7] В то время как у главных героев более тесные отношения, чем у многих слуг и хозяев в Индии, Сера смотрит на Бхиму свысока и отказывается позволить ей сесть на стул в ее доме или пить из одного стакана.[5] Лигая Мишан из Нью-Йорк Таймс увидела параллель в «суевериях свекрови и ее физическом отвращении к Бхиме, которого она воображает покрытым« блеском грязи »».[8] Кроме того, Умригар исследовал силу дружбы между персонажами, которой угрожает классовая система и ее предубеждения.[5] У персонажа Диназа есть некоторые взгляды на отношения господина и слуги, общие с юным Умригаром; Умригар считал, что дети в целом способны «видеть сквозь социальный беспорядок» классов.[9]

Гендер и разделение власти играют важную роль в Пространство между нами. Согласно заявлению, герои мужского пола часто используют свою власть и преимущества в обществе, чтобы плохо обращаться с другими "жестокими и оскорбительными способами". Вашингтон Пост's Фрэнсис Итани;[6] Фероз, Вираф и администратор фабрики Гопала преуспевают в системе классов, используя свою силу для запугивания и обмана других.[10] Дружба между женскими персонажами представлена ​​как потенциальный способ преодоления «индивидуальной замкнутости и одиночества».[10] Джуди Будз из Бостонский глобус писал: «Будут ли женщины поддерживать друг друга перед лицом семейных обязательств, сильных мужей и стремления к продвижению вверх в среде, которая движется вниз?»[10] Умригар считал роман больше о разделении, использовании и влиянии власти в обществе, а не о гендерном разделении.[9] Она рассматривала многих мужских персонажей как «жертв», а не насильников.[9] Она привела в качестве примера Гопала: он попадает в аварию на работе, причину которой она приписывает «жадности других», и в конечном итоге в результате разваливается.[9] Вдобавок Фероз с самого начала разделял любовные отношения с Сэрой; Умригар предположил, что его мать могла негативно повлиять на его отношение к женщинам.[9]

Разработка и публикация

"И все же, даже в разгар моего юношеского презрения к взрослым из среднего класса в моей жизни, я видел достаточно сложности в сделках между слугой и домовладельцем, чтобы смягчить это презрение, чтобы заставить меня осознать, что реальность всегда сложнее карикатуры. "

—Умригар[11]

Умригар родился в Мумбаи, Индия, и прожил там почти двадцать один год. единственный ребенок в среднем классе большая семья тетушек и дядюшек помимо ее родителей.[12] Повзрослев, она стала свидетелем бедности, которая сильно повлияла на ее детство, поскольку она не могла ее забыть.[12] В подростковом возрасте недавно социалист Умригар чувствовала себя «неловко, будучи членом среднего класса с карточками» и очень восхищалась Бхимой, домашней прислугой, которая работала на ее семью, и которую она позже смоделировала в честь главного героя с таким же именем.[11] Однажды, после года попыток юной Умригар узнать о своей жизни, Бхима села на диван, который она убрала, но ей было запрещено сидеть на нем, и попросила ее сыграть «старую народную песню маратхи» вместо иностранной "Будь как будет " к Битлз что она слушала.[11] Умригар вспоминал: «[] авторитет в ее голосе взволновал меня, заставил меня почувствовать, что мы наконец равны, что проклятые роли слуги и госпожи разрушились на одно хрупкое мерцающее мгновение».[11]

Умригар переехал в Соединенные Штаты в возрасте двадцати одного года и после посещения Государственный университет Огайо два года проработал журналистом семнадцать лет.[11][12] Весной 2003 года у нее начался второй роман, Пространство между нами, и закончил первый черновик менее чем за шесть месяцев.[12][13] Когда она начинала роман, она знала начало и конец строки и то, что эти две будут «подставками для книг».[13] Ее целью в рассказе было изобразить «связи и разлуки, близость и дистанцию ​​между женщинами разных классов».[13] Так быстро завершив первый набросок, она мало что могла вспомнить о процессе написания или создания сюжета, только «конкретные моменты».[13] Одна из ее главных забот во время написания книги заключалась в том, чтобы представить подлинную, современную Индию, хотя она уехала более двадцати трех лет назад и не следовала популярная культура там; она решила «писать о вещах вне времени».[13] Во время поездки навестить свою семью в Индии она мысленно записала текущий диалог и изменения в Мумбаи после ее отъезда.[13] Умригар посвятил книгу «настоящей Бхиме и миллионам таких, как она».[14] Уильям Морроу и компания, отпечаток ХарперКоллинз, опубликовано Пространство между нами 10 января 2006 г.[15]

Прием

Пространство между нами получил в основном положительные отзывы. Хотя большинству рецензентов понравилась проза Умригар, некоторые задались вопросом, использовала ли она клише или преувеличение. Мишан хвалил Умригар как «проницательного и часто проницательного писателя, хотя ее проза иногда приводит к яркому преувеличению».[8] Calcutta Telegraph'Среяши Дастидар написал сочувствие, которое пишет Умригар, компенсировав «ситуативные клише и вынужденную индейскую натуру английского диалога».[16] Отмечая, что «Умригар полагается на клише», Карен Р. Лонг из Обычный дилер высоко оценил «музыкальность книги, усиленную небольшим количеством слов и ритмов на хинди», а также описание Умригаром вины и «того, как любовь сочетается с жестокостью и одиночеством».[17] Дженнифер Кригер из The Book Report понравилась «ясность и простота стиля Умригар, а также преданность деталям» и изображения, которыми она заполняет текст.[5] Изображение повседневной жизни Индии Умригаром также было оценено как реалистичное и увлекательное. Написание для Шотландец Наташа Манн описала Мумбаи как «идеальное место» для романа о классовой системе, но поставила под сомнение отсутствие других персонажей, кроме «среднего класса, островных» индейцев.[18] «Прочитать эти сравнения - значит понять, что Бомбей Умригара - это место, где важны здоровые продукты, такие элементы, как ветер и море, являются движущими силами, а религиозные верования подчеркивают все», - прокомментировал Хроники Сан-Франциско'с Линн Андриани.[3] В целом, персонажи Бхимы и Серы были сочтены рецензентами реалистичными и симпатичными.[3][4][6]

Рецензенты также обсудили социальный комментарий присутствует в романе. Киркус Отзывы назвал это «тонким, элегантным анализом класса и власти».[15] Beacon Journal'Мэри Этридж писала: "Пространство между нами не предназначен для прочтения как социальный комментарий о расе или классе, хотя в нем, безусловно, есть важные сообщения в этом направлении. Скорее, это элегантный роман сердца и духа, герои которого являются свидетельством основного человеческого стремления - находить радость, мир и любовь там, где мы можем ».[19] Андриани сравнил Пространство между нами к Халед Хоссейни с Змеиный бегун, роман 2003 года, действие которого происходит в основном в Афганистане, и повествует о персонажах различных социальных слоев.[3] Экономист объяснил успех романа в том, что он не стал «эмоциональным супом», благодаря разнообразию рассмотренных вопросов.[4] Будз описывает роман как «трактовку современной Индии, где женщины признают свое сходство, но не могут преодолеть пространство, которое их разделяет».[10]

Рекомендации

  1. ^ Реле, Нитиш С. «Нитиш С. Реле догоняет писательницу из Мумбаи Трити Умригар в своем новом выпуске The Space Between Us». Мумбаи Зеркало. The Times Group.
  2. ^ а б c Хусейн, Аамер (3 марта 2006 г.). «Пространство между нами» Трити Умригар. Независимый. Independent Print Limited. Получено 27 марта, 2011.
  3. ^ а б c d е Андриани, Линн (1 января 2006 г.). «С ребенком в классе в Бомбее». Хроники Сан-Франциско. Hearst Corporation.
  4. ^ а б c d «Новая фантастика: Дистанция и близость». Экономист. Группа экономистов. 28 января 2006 г.
  5. ^ а б c d Кригер, Дженнифер. "Пространство между нами" Трити Умригар.. Книжный отчет. Получено 27 марта, 2011.
  6. ^ а б c Итани, Фрэнсис (8 января 2006 г.). «Богатая женщина и ее слуга терпят параллельные испытания в Индии». Вашингтон Пост. The Washington Post Company: BW04.
  7. ^ Уэбб, Клаудия (17 февраля 2006 г.). «Рецензии на книги: вкратце - пространство между нами». Financial Times. Pearson PLC.
  8. ^ а б Мишань, Лигая (22 января 2006 г.). "'Пространство между нами, Трити Умригар ». Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. Получено 27 марта, 2011.
  9. ^ а б c d е "Девушка книжного клуба разговаривает с Трити Умригаром". BlogTalkRadio. 22 мая 2008 г.. Получено 30 марта, 2011.
  10. ^ а б c d Будз, Джуди (26 февраля 2006 г.). «Пытаюсь только соединиться в месте, полном преград». Бостонский глобус. Компания New York Times.
  11. ^ а б c d е "История книги". Литературное агентство Марли Русофф. Архивировано из оригинал 29 декабря 2006 г.. Получено 30 марта, 2011.
  12. ^ а б c d "Разговор с Трити Умригаром". Трити Умригар. Архивировано из оригинал 3 июля 2014 г.. Получено 27 марта, 2011.
  13. ^ а б c d е ж Раджан, Суджит. «Интервью Indian Express». Индийский экспресс. Индийская Экспресс Группа.
  14. ^ Умригар, Тритий (2006). Пространство между нами. Нью-Йорк: Уильям Морроу. ISBN  978-0-06-079155-1.
  15. ^ а б «Пространство между нами, Умригар, Трити». Киркус Отзывы. Киркус Медиа.
  16. ^ Дастидар, Среяши. «Попасться в доброту чужих». Calcutta Telegraph. Издатели Ананды.
  17. ^ Лонг, Карен Р. «Притягивает читателя к сказке о двух разрозненных женщинах». Обычный дилер. Предварительные публикации.
  18. ^ Манн, Наташа. «Бомбейский микс в домашних условиях». Шотландец. Джонстон Пресс.
  19. ^ Этридж, Мэри. «Классовая разница не может успокоить сердце:« Пространство между нами »показывает отношения между женщинами, кастовую систему Индии». Beacon Journal. Черный Пресс.

внешняя ссылка