Три дня, чтобы никогда не было - Википедия - Three Days to Never
Первое издание | |
Автор | Тим Пауэрс |
---|---|
Язык | английский |
Жанр | Фантазия |
Издатель | Подземная пресса |
Дата публикации | Июль 2006 г. |
Тип СМИ | Твердая обложка |
Страницы | 344 |
ISBN | 1-59606-049-2 |
OCLC | 63122894 |
813/.54 22 | |
Класс LC | PS3566.O95 T48 2006 г. |
Три дня, чтобы никогда это 2006 фантастический роман к Тим Пауэрс. Как и в большинстве романов Пауэрса, в нем предлагается секретная история в которых реальные события имеют сверхъестественные причины, а известные исторические личности были вовлечены в сверхъестественную или оккультную деятельность. Роман вошел в шорт-лист Премия Locus Fantasy в 2007[1] так же хорошо как Премия Mythopoeic Fantasy за литературу для взрослых в том же году.[2]
участок
Действие в основном происходит в Южная Калифорния, через несколько дней в августе 1987 г.
Фрэнк Маррити (вдовец) и его любящая двенадцатилетняя дочь Дафна попадают в опасный оккультный мир, когда его бабушка (нежно называемая «Грамматика») умирает при странных обстоятельствах. Вскоре Фрэнка и Дафни преследуют агенты, которые знают об их жизни гораздо больше, чем они сами - например, что Грамматика Лизерль Марич, дочь Альберт Эйнштейн, и что она дружила с Чарли Чаплин - и что все трое открыли секреты путешествие во времени и нашли, как изменить предыдущие события, возможно, в угоду себе.
Фрэнк и Дафна, которые хотят жить нормальной жизнью (он преподает английский язык в Университет Редлендса, она также любит английскую литературу), обнаруживают, что в их жизнь вторглись секретные агенты и старик, который представляется Фрэнку своим пропавшим отцом. На самом деле он - старший Фрэнк из 2006 года, который оказался в жалкой алкогольной жизни, но помнит более раннюю временную шкалу, в которой он был счастлив. Поскольку Дафна умерла в это время, старый Фрэнк думает, что, если она умрет сейчас, он вернется к счастливой жизни 2006 года.
Лизерл «Грамматика» Маррити с помощью своего отца Эйнштейна и своего друга Чаплина создала машину времени ("Maschinchen"), который она хранит в небольшом флигеле под названием" Калейдоскоп ". Компоненты машины представляют собой свастику из золотых нитей; (вымышленную) цементную плиту с отпечатками ладоней, следами и подписью Чаплина, датируемыми 1928 годом, с привокзальной площади здания. Китайский театр Граумана; видеозапись Женщина моря, а потерянный фильм Чаплин изготовлен в 1926 г .; и пачка писем Эйнштейна к грамматике. Машина времени, как описано, работает как с научной, так и с мистической точки зрения. Такого рода синтез способов спекулятивная фантастика (и из MacGuffins ) типичен для романов Пауэрса, сочетающих в себе научную фантастику и фэнтези.[3][4][5][6][7]
Фильм Чаплина был записан на коммерческую кассету VHS. Большое приключение Пи-Ви; когда Дафна смотрит это, она реагирует с таким ужасом и страхом, что наносит удар. пирокинетически и сжигает ленту и своего плюшевого мишку в спальне наверху. Это психическое действие привлекает внимание двух групп иностранных агентов, которые ищут машину времени.
По-видимому, симпатические агенты относятся к Моссад, один из членов которого хочет вернуться во времени, чтобы изменить определенные события во время Шестидневная война, в результате чего он стал калекой, в то время как группа противников, называемая Вечерней, хочет убить Фрэнка Маррити по причинам, которые он не может понять.
Старый Фрэнк предупреждает молодого Фрэнка и Дафну не есть в итальянском ресторане, но они игнорируют это и идут обедать к Альфредо. Дафна подавляется кусочком еды, а Фрэнк принимает экстренную помощь. трахеотомия, спасая ей жизнь. Когда она попадает в больницу, их посещает Орен Лепидопт, сотрудник Моссада. катса, который выдает себя за Юджина Джексона из Национальное Агенство Безопасности. Находясь там, он видит Диббук появиться на телевидении в больничной палате и попытаться владеть Дафна, но Лепидопт их спасает. Поверив его заявлениям, Фрэнк и Дафна по умолчанию присоединяются к команде Моссада.
Вечерня пытается похитить Маррити, уговаривая зятя Фрэнка, Беннета, доставить их за 50 000 долларов. Беннетт приводит их к дому Грамматики, но затем передумывает и спасает Фрэнка и Дафну от убийства. Беннетт приводит Фрэнка, Дафну и его жену Мойру (сестру Фрэнка) в дом в Голливудские холмы. Фрэнк связывается с Лепидоптом и рассказывает ему, как найти Maschinchen в калейдоскопе грамматики. В считанные минуты команда Лепидопта доставляет машину до того, как Вечерня и старый Фрэнк успевают добраться до нее.
В Голливудских холмах группа Вечерня успешно похищает Дафну, после чего одна из них, Шарлотта Синклер, слепой ясновидящий, переходит на другую сторону и присоединяется к Фрэнку, чтобы спасти Дафну. Потеряв зрение в результате несчастного случая в возрасте 19 лет, она хочет, чтобы машина путешествия во времени отменила ее нынешнюю временную шкалу и начала все заново, избежав как аварии, так и своей противоречивой нынешней жизни. Она и Фрэнк испытывают романтическое влечение друг к другу.
Вечерня приводит Дафну в свое убежище в Палм-Спрингс. Команда Моссада вместе с молодыми Фрэнком и Шарлоттой привносит компоненты машины времени в Вигвам Мотель в Сан-Бернардино, Калифорния чтобы использовать его как вспомогательное средство для сеанс, каждый из них надеется достичь своих различных целей. Они переживают своего рода галлюцинацию фантастической истории Пауэрса о том, что «на самом деле» произошло с Эйнштейном, Чаплином и Лизерль в 1920-х и 1930-х годах, включая объяснение экстрасенса / путешествия во времени. Землетрясение 1933 года в Лонг-Бич.
Дафна, захваченная и связанная вечерней, использует свои умственные способности, чтобы поджечь их штаб. Они усыпляют ее и убегают, но телепатическая связь Фрэнка предупредила его о том, что она сделала. Агенты Моссада заключают Фрэнка и Шарлотту в тюрьму на заднем сиденье своего фургона и направляются в Палм-Спрингс, где Лепидопт должен совершить путешествие во времени на Шестидневную войну; обе команды, используя разные магические способности, постепенно сходятся друг к другу. Лепидопт, положив руки на бетонную плиту Чаплина, колеблется, и вечерня окружает фургон Моссада.
Роман достигает кульминации перестрелка в El Mirador Medical Plaza в Палм-Спрингс, где застрелены несколько главных персонажей. Лепидопт наконец набирается смелости «прыгнуть», но перемещается назад всего на две минуты во времени; тем не менее, этого ему достаточно, чтобы изменить график и спасти Фрэнка, Дафну и Шарлотту, хотя сам он умирает. Подробности описаны в эпилоге, когда все трое присутствуют на похоронах Грамматики. Беннетт Брэдли делит 50 000 долларов с Маррити.
Символы
Семья Маррити
- Лизерль Марич (1902-1987) - Дочь Альберт Эйнштейн, она переименовала себя с сербского "Лизерл Марич" на ирландское звучание "Лиза Маррити". Мать Дерека Маррити, бабушка Фрэнка и Мойры Маррити и прабабушка Дафны Маррити. Хотя она найдена мертвой в Прологе (телепортировавшись в Гора Шаста вовремя Гармоническая конвергенция августа 1987 г.), ее прошлые действия, в частности, изобретение машины времени, влияют на остальную часть романа.
- (Молодой) Фрэнк Маррити (р. 1952) - 35-летний главный герой, он английский профессор и предан своей дочери, с которой он иногда имеет телепатический контакт. Он влюбляется в Шарлотту Синклер, несмотря на то, что ей было поручено убить его.
- Дафна Маррити (р. 1975) - не по годам развитая 12-летняя дочь Фрэнка, иногда у нее пирокинез и называется полтергейст некоторыми персонажами. В альтернативной временной шкале она стала алкоголичкой, живущей в доме, где ненавидят ее отец, и прижалась к нему автомобилем, вызывая у него хроническую боль в ноге. В 1987 г. временной поток романа, она любит его.
- (Старый) Фрэнк Маррити (р. 1952) - Путешествуя во времени с 2006 по 1987 год, его цель - спасти себя в молодости от жизни в страданиях. Старый Фрэнк помнит две линии времени; Жизнь (A), в которой Дафна умерла, но Фрэнк снова женился и жил счастливой, успешной жизнью, и Жизнь (B), в которой Дафна выжила, и они жили вместе в трейлерный парк как ненавистные алкоголики. Он объединяется с Вечерней, чтобы перестроить мир так, чтобы Дафна никогда не существовала, и чтобы он мог вернуться к Жизни (A).
- Мойра Маррити Брэдли - младшая сестра Фрэнка, замужем за Беннетом Брэдли.
- Беннетт Брэдли - Фильм разведчик местоположения, он немного жаждет денег и обижен на Фрэнка, но в конце концов встает на сторону Фрэнка и Дафны против вечерни.
- Дерек Маррити - убитый вечерней в 1955 году, его дети думали, что он бросил их. Его мумифицированная голова путешествует с вечерней в их автобусе и может отвечать на определенные вопросы шепотом или через Уиджа доска.
Команда Моссада
- Орен Лепидопт - 40 лет катса из Моссада у него странный недостаток: временами ему неожиданно внушают убеждение, что действие, которое он только что совершил, является событием, которое он никогда больше не испытает, иначе он умрет. (Эти действия включают касание Западная стена, погладить кошку, услышать телефонный звонок и съесть бутерброд с тунцом). Его цель - получить машину времени, чтобы фиксировать определенные события в Шестидневная война 1967 года. Он любит своего маленького сына, Луи, и иногда колеблется в ходе действий, потому что беспокоится о том, как это повлияет на Луи.
- Эрни Боззарис - 28-летний член Моссада; он застрелен Полом Голзе.
- Берт Малк - еще один агент Моссада.
- Сэм Глатцер - «удаленный зритель», то есть ясновидящий, который может подслушивать разговоры на расстоянии многих миль; сообщив команде о разговоре между Фрэнком и Дафни и о факте ее пирокинеза, он умирает.
- Арье Мишал - пожилой агент, который довольно поздно входит в роман, чтобы исправить миссию, которую, по его мнению, провалил Лепидопт.
Вечерня
Вечерня - это «тайное выживание истинного Альбигойцы, натурфилософы XII века Лангедок чьи открытия в области времени и так называемой реинкарнации так встревожили католическую церковь, что Папа Иннокентий III приказал уничтожить всю группу ». Святой Грааль, и надеемся использовать его как компонент путешествия во времени; в двадцатом веке они работали с Адольф Гитлер с Нацистский правительство, чтобы получить финансирование, хотя и не по каким-либо политическим причинам. Часто они путешествуют группой в черном автобусе.
- Дени Раскасс - француз, лидер команды по охоте за машиной времени в США. Он умеет астральный проект, и когда в него стреляют, в середине романа, он буквально парит на грани смерти, он все еще может общаться со своей командой и отдавать им приказы.
- Пол Гольц - своего рода лейтенант Раскасс, он имеет дело со Старым Фрэнком, обещая ему сделку взамен объяснения того, как найти и использовать машину времени.
- Шарлотта Синклер - ослепшая в результате несчастного случая в возрасте 19 лет, она психически может видеть глазами любого, кто находится рядом с ней. Ее желание состоит в том, чтобы ее жизнь «отрицали» и вернуться в детство, чтобы избежать несчастного случая и своей несчастной жизни. Пьяница. В конце романа она оставляет Вечерню, чтобы работать с Моссадом, и влюбляется в Фрэнка Маррити.
- Роджер Канино - начальник службы безопасности вечерни на их территории в Амбой, Калифорния.
Критический прием
Писатель-фантаст Джеймс К. Морроу, рецензируя роман для Вашингтон Пост, восхищался «энергичностью, бравадой и благотворной мерой безумия» Пауэрса при написании книги и назвал ее «заманчивым жанровым омлетом, смесью форм, начиная от альтернативной истории и заканчивая научной фантастикой, городской фэнтези и оккультного захватчика, шпионским приключением Росс Жесткий детективный триллер в стиле Южной Калифорнии в стиле Макдональда ".[6]
Джон Клют пишет, что роман представляет собой несколько фарсовый «12 шагов к дневному свету», в котором, к счастью, «Жизнь - это игра, в которую можно играть»: «В этом звучащем доме рассказов разворачивается типичный сюжет Тима Пауэрса. Как обычно, там - непростой способ составления синопсиса: не только две противостоящие тайные силы пытаются получить контроль над подобным Граалю МакГаффином, который, в конце концов, несколько раз меняет мир, прежде чем испариться, но и центральная предпосылка включает путешествие во времени, которое может никогда объяснить, не совсем .... Определенная доля Три дня приводит в заблуждение непрофессиональных читателей толкованиями богословских и практических последствий открытия Эйнштейна, путешествия во времени Maschinchen он скрывался после катастрофы 1933 года ... »Клют говорит, что роман не совсем ясен, но« книга заканчивается миром и завершением, и это приносит радость ».[8]
Эндрю Сантелла писал для Нью-Йорк Таймс, "Последний смешанный жанр триллер Пауэрса (назовем его оккультным / фэнтези / шпионажем / экзистенциальным приключением с элементами параноидальной тирады) касается темных групп международных интриганов, мчащихся в поисках утерянного открытия Альберта Эйнштейна, которое может буквально изменить историю ... Фрэнк Маррити, английский профессор, и его 12-летняя дочь Дафна натыкаются на секрет Эйнштейна и пытаются понять, что он означает и как уберечь себя и себя от рук таинственных групп - Мосад? АНБ? Злые каббалисты? Кто их преследует. Их затруднительное положение настолько ужасно, насколько можно представить, но оно дает героям Пауэрса возможность столкнуться с собственным прошлым. Вы можете закончить этот многословный роман, все еще не уверенный в связи между Эйнштейном и астралом. проекция, но если вы уступите воображаемым прыжкам и неустанной походке Пауэрса, вы можете обнаружить, что это просто придирка ".[9]
Адам Б. Вэри из Entertainment Weekly в мини-обзоре дал роману оценку B +: «В 1987 году вдовец-отец и его маленькая дочь вовлечены в международные метафизические интриги, связанные с путешествиями во времени, еврейским мистицизмом и Альбертом Эйнштейном ... Очень странно - Чарли Чаплин. играет ключевую роль, но все это так или иначе работает в хитрой логике повествования Пауэрса ".[10]
Сравнение частей романа с К. С. Льюис с Эта отвратительная сила, Мадлен Л'Энгль с Морщинка во времени, и сочинения Джон ле Карре, Грэм Грин и Лен Дейтон, писатель-фантаст Джон Ширли написал: «Поездка, которую мы совершаем в этом чудесном романе, восхитительна и захватывающа. И если у нас есть умопомрачительный арсенал фантастического, который нужно впитать, мы чувствуем себя привилегированными заплатить цену входа - мы принимаем все это как часть «физика метафизики» мрачно славной вселенной Пауэрса ».[11]
Томас М. Вагнер из SFReviews.net, восхваляя «творческий талант Пауэрса», писал: «Пауэрс гениально представляет мир, в котором самые передовые открытия физики идут рука об руку с паранормальными явлениями, каббалистическим мистицизмом и достаточно странностями для любые пять сезонов Секретные материалы. ... Если бы кто-то почерпнул послание из этой истории, могло бы случиться так, что, как бы мы ни мечтали вернуться и изменить события в нашем прошлом, которые в той или иной степени причинили нам боль, смысл жизни в том, чтобы продвигайтесь вперед через боль, а не зацикливайтесь на ней, мучая себя, никогда не усваивая уроков и не растя как люди. Многие триллеры о путешествиях во времени укоренились бы в этой штуковине или уловке; Три дня, чтобы никогда это тот редкий вид триллера, который никогда не упускает из виду человечество под поверхностью ».[12]
Мелочи
- Дом Grammar Marrity расположен по адресу 204 Batsford Street в Пасадене. Девичья фамилия жены Тима Пауэрса Серены была Бэтсфорд.[5]
- В романах Пауэрса персонажи часто хорошо знакомы с литературой и часто произносят цитаты в диалогах. В этом случае, Уильям Шекспир с Буря главный литературный источник.
Рекомендации
- ^ «Лауреаты и номинанты премии 2007 года». Миры без конца. Получено 2009-07-21.
- ^ Миры без конца (2014). «Лауреаты и номинанты премии 2007 года». Миры без конца. Получено 31 декабря, 2014.
- ^ Келлеган, Фиона (1988). "Интервью с Тимом Пауэрсом". Научно-фантастические исследования. Гринкасл, Индиана: Университет ДеПау. 25, часть 1 (74). Получено 27 декабря, 2014.
Пауэрс использовал ряд мотивов, знакомых фэнтези - вампиры, легенды о короле Артуре, вуду, зомби, египетский и греческий миф, Фонтан молодости, колоду Таро, - а затем смешал их с темами, которые более странно ассоциируются с научной фантастикой: путешествия во времени, перенос тел, теория хаоса, квантовая механика.
- ^ Клют, Джон; Николлс, Питер (2014). "Пауэрс, Тим". Энциклопедия научной фантастики (Rev., онлайн-изд.). Нью-Йорк: Гриффин Святого Мартина.
- ^ а б Фосетт, Ким (1999). «Разговор с Тимом Пауэрсом: интервью с Ким Фосетт». SF Сайт. Получено 27 декабря, 2014.
Незнакомцам я обычно говорю, что пишу научно-фантастические книги, просто потому, что если бы я сказал фэнтези, я не знаю, что они подумают, что я имел в виду. Для себя я просто думаю, что пишу то, что мы читаем, то, что вроде как под эгидой, о ... Брэдбери, Хайнлайна, Лавкрафта, Стерджена, Лейбера ... Я думаю, разница между научной фантастикой и фэнтези заключается произвольный. Обычно люди, которые пишут одно, пишут и другое. И поэтому, когда я пишу, я никогда не думаю: «Это научная фантастика?» Это один ужас? Я просто думаю: «Ну, вот и все. У нас наверняка будет что-то вроде блуждающих призраков, и ...
- ^ а б Морроу, Джеймс (3 сентября 2006 г.). "Назад в будущее". Вашингтон Пост. Получено 22 декабря, 2014.
- ^ Смит, Сильвер (2008). "Книга: двойная библиография Джеймса П. Блейлока и Тима Пауэрса". Получено 27 декабря, 2014.
Джеймс П. Блейлок и Тим Пауэрс - отмеченные наградами авторы фэнтези / научной фантастики, написавшие десятки книг и рассказов художественной фантастики, которые в течение тридцати лет любили и восхищались фанатами.
- ^ Клют, Джон (2 октября 2006 г.). "Дни Нободадди". Sci Fi Weekly. Архивировано из оригинал 16 мая 2007 г.. Получено 22 декабря, 2014.
- ^ Сантелла, Эндрю (20 августа 2006 г.). «Художественная хроника». Нью-Йорк Таймс. п. Воскресное книжное обозрение. Получено 22 декабря, 2014.
- ^ Вари, Адам Б. (4 августа 2006 г.). "Три дня, чтобы никогда (2006)". Entertainment Weekly.
- ^ Ширли, Джон (Июнь 2006 г.). «Физика метафизики». Изумрудный Город. Получено 22 декабря, 2014.
- ^ Вагнер, Томас М. (2006). "Три дня, чтобы никогда". SFReviews.net. Получено 22 декабря, 2014.
внешняя ссылка
- «Сила исторической фантазии: Тим Пауэрс говорит с UCR» Опубликовано Калифорнийский университет, Риверсайд с Горец
- Интервью с Тимом Пауэрсом
- Три дня, чтобы никогда в мирах без конца
- Рецензия на книгу в SF Отзывы