Альберто Баэса Флорес - Alberto Baeza Flores

Альберто Баэса Флорес
Родился11 января 1914 г.
Умер6 января 1998 г.
оккупацияпоэт, писатель и журналист

Альберто Баэса Флорес (1914–1998) был Чилийский поэт, писатель и журналист. Плодотворный и влиятельный Sorprendista из Поэзия Сорпрендида движение в Доминиканская Республика, он путешествовал по Латинская Америка, Европа, а Соединенные Штаты с поэтическими сюжетами, варьирующимися от политического до социального, сентиментального, от повседневного мирского до космического, от трансцендентного до несущественного.

Ранние годы

Альберто Баеза Флорес родился 11 января 1914 года в г. Сантьяго, Чили семье среднего класса. Впервые он опубликовал свои стихи в 19 лет в журнале. Ecran Сантьяго в 1933 году. После этого он основал журнал Эйдолон (Изображение) в 1934 году журнал, просуществовавший недолго. В молодости он был политически активным. К 1936 году он выразил солидарность с Республиканская Испания; в 1937 году он стал членом Лиги защиты прав человека; а дома он работал на «Народный фронт Чили». Интересно, что его левые склонности соответствовали его католическому воспитанию и влиянию его семьи. Он никогда не был радикалом или экстремистом. Фактически, Баэза назвал себя " Демократический социалист, любить Норман Томас или Адлай Стивенсон.[1]

Его политические убеждения сформировались в бурных событиях его юности (Великая депрессия, Гитлеровский приход к власти и т. д.). Он считал себя членом «Поколения 1938 года», литературного направления, характеризующегося чувством тоски и потребностью в приверженности. Все, что написал Баэза, отражает тревогу жизни в мире, где технический прогресс не сопровождается облегчением человеческих страданий.[1]

Литературная карьера

По словам самого Баэзы Флореса, он ассимилировал стили Гарсиласо, Беккер, Антонио Мачадо, Хуан Рамон Хименес, Гонгора, Кеведо, Габриэла Мистраль, Сезар Вальехо, Висенте Уидобро, Пабло Неруда, Поль Элюар, Райнер Мария Рильке, Гийом Аполлинер, Эзра Паунд, Борис Пастернак, и Бертольт Брехт. Эти светила оказали свое влияние в разные эпохи его жизни, чем и объясняется разнообразие стилей его поэзии.[1]

В июле 1939 г. он прибыл в Гавана и влюбился в страну и ее людей, и решил сделать Кубу своим домом. Баеза Флорес заявил, что одной из причин, по которой он приехал на Кубу, было личное знакомство с "родиной Хосе Марти и прочитал его в свете своего Острова - даже несмотря на то, что он был человеком многих изгнанников и искоренений ". Баэса стал активным в кубинских политических и литературных кругах, одновременно участвуя в различных начинаниях. Он внес свой вклад в Множество Сантьяго, Чили, в Реперторио Американо из Сан-Хосе, Коста-Рика, чтобы Эль-Паис, Хой и Accion Social Гаваны, среди многих других журналов. Кроме того, он переводил французский сюрреалист стихи, сборник отрывков афрокубанской поэзии для Cantos y cuentos negros de Cuba, выступал по радио; все это в дополнение к его работе канцлером Генерального консульства Чили в Гаване.

Смена должности вынудила писателя-дипломата уехать в Доминиканскую Республику в 1943 г. Трухильо режим. Его литературная деятельность заключалась в следующем: в 1943 году он основал литературную страницу в La Opinion, где он основал культурную секцию под названием "Ventana de Cada dia"; он читал лекции для различных групп; он основал вместе с Доминго Морено Хименес и Мариано Леброн, поэтическое движение под названием «Los Triaiogos»; он помог создать и был соредактором движения и журнала La Poesia Sorprendida, который, по словам Франклина Мизеса Бургоса, был Баеза Флорес, предложившая это имя.[2] Однако он в значительной степени оставался неизвестным, особенно в его родной стране, из-за того, что большая часть его литературных работ была произведена за пределами Чили.[1]

Несколько работ

  • Израиль (La estrella en el huracan)
  • Tercer mundo (Поэзия компрометида)
  • Las Cadenas vienen de lejos
  • Куадерно-де-ла-Мадре-и-дель-Нино
  • Поэзия каминанте, 1934-1984 гг.
  • Tres piezas de teatro hacia el mañana (Шекспир Сигло XXI)
  • La muerte en el paraiso: Novela de la revolucion Cubana
  • Las dos orillas: Poemas de los encuentros (Colección Ariadna)

Переводы

  • Поэмы para cuatro manos тр. Беатрис Целлер

использованная литература

  1. ^ а б c d Штернлихт, Мадлен. «ЧЕЛОВЕК ИЛИ МИФ: ХОЗЕ МАРТИ В БИОГРАФИЯХ ХОРХЕ МАНАХА, АЛЬБЕРТО БАЭЗА ФЛОРЕСА И ЭЗЕКИЭЛЯ МАРТИНЕС ЭСТРАДА». (1976). Интернет.
  2. ^ Перес, Пабло Рейес. «LA POESÍA SORPRENDIDA: ESTUDIO MÉTRICO Y POÉTICO DE VARIOS DE SUS AUTORES.» (2019). Интернет