Ананси Бойз - Anansi Boys
Обложка первого издания | |
Автор | Нил Гейман |
---|---|
Художник обложки | Ричард Акван (первое печатное издание в твердом переплете); генеральный дизайн, Шубхани Саркар; коллаж изображения, зачисленный на Getty Images |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Фантазия |
Издатель | Завтра |
Дата публикации | 20 сентября 2005 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 400 |
Награда | Премия Locus за лучший роман в жанре фэнтези (2006) |
ISBN | 0-06-051518-X |
OCLC | 60402072 |
813/.54 22 | |
Класс LC | PR6057.A319 A85 2005 г. |
Предшествует | Американские боги |
Ананси Бойз это фантастический роман английского писателя Нил Гейман. В романе «Мистер Нэнси» - воплощение западноафриканских обманщик Бог Ананси - умирает, оставив сыновей-близнецов, которые, в свою очередь, узнают о существовании друг друга, будучи разлученными в детстве. Роман рассказывает об их приключениях, когда они исследуют общее наследие. Хотя это не продолжение предыдущего романа Геймана. Американские боги, персонаж мистера Нэнси появляется в обеих книгах.
Гейман упомянул автора Торн Смит как сильное влияние при написании книги; «В моей голове, когда я писал это, у меня был писатель по имени Торн Смит», и «... подход Торна Смита к книгам с извержениями магии в нормальную жизнь казался территорией, которую стоило бы исследовать."[1] В посвящении роману он также "снимает шляпу" перед П. Г. Вудхаус, Tex Avery и Зора Нил Херстон.[2]
Ананси Бойз была опубликована 20 сентября 2005 г. и выпущена в мягкой обложке 1 октября 2006 г. Книга дебютировала под номером один на Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов,[3] и выиграл как Премия Locus и Британское общество фэнтези Премия 2006 г.[4] Аудиокнига вышла в 2005 году, рассказала Ленни Генри.
участок
Ананси Бойз - это история Чарльза «Толстого Чарли» Нэнси, робкого лондонца, лишенного амбиций, чьи безалкогольные приготовления к свадьбе прерываются, когда он узнает, что его отец (мистер Нэнси) умер во Флориде. Яркий мистер Нэнси, в тени которого всегда жил Толстый Чарли, умер несколько смущающим образом от сердечного приступа со смертельным исходом, когда он пел молодой женщине на сцене в караоке перед тем, как упасть со сцены и случайно сорвать верх женщины.
Толстый Чарли вынужден взять отпуск из агентство талантов где он работает и едет во Флориду на похороны. Впоследствии, обсуждая избавление от мистера Нэнси недвижимость, Миссис Каллианна Хигглер, очень старый друг семьи, рассказывает Толстому Чарли, что покойный мистер Нэнси на самом деле был воплощение западноафриканского паука Бог, Ананси отсюда и его имя. Причина, по которой Чарли, по-видимому, не унаследовал никаких божественных сил, заключалась в том, что они были переданы его до сих пор неизвестному брату, с которым, как объясняет миссис Хигглер, можно было связаться, просто отправив приглашение, поговорив с пауком. Чарли настроен скептически, и по возвращении в Англию в значительной степени забывает то, что сказала ему миссис Хигглер, пока однажды ночью он не шепчет в пьяном виде пауку, что было бы хорошо, если бы его брат заглянул в гости.
На следующее утро учтивый и хорошо одетый брат, известный под именем «Паук», навещает Чарли и потрясен, узнав, что их отец умер. Затем Паук волшебным образом входит в картину дома их детства, и Чарли уходит на работу, весьма озадаченный пауком и его внезапным чудесным исчезновением.
Паук возвращается в ту ночь, пораженный горем из-за того, что Ананси умер, и что он был достаточно легкомысленным, чтобы не заметить. По рекомендации Паука два брата пытаются заглушить свои печали и сильно опьянеть от пресловутого трио вина, женщин и песни. Хотя Чарли не участвует в распутстве или пении, он достаточно пьян, чтобы проспать большую часть следующего дня. Паук покрывает отсутствие Чарли в его офисе в агентстве Grahame Coats, волшебным образом маскируясь под Чарли. Объясняется, что, хотя два брата не идентичны, Паук может использовать свои божественные силы, чтобы казаться другим близнецом Чарли. Во время работы Паук обнаруживает, что его босс Грэм Коутс давно практикует растрата у своих клиентов, а также крадет привязанность и девственность невесты Чарли, Рози Ноа.
Паук в облике Чарли раскрывает свои знания о финансовых нарушениях Грэхему Коутсу во время встречи, на которой Грэм планировал уволить Чарли, и в результате Грэм откладывает его увольнение. Когда Грэм встречает его в следующий раз, он дает настоящему Чарли крупный чек и отпуск от работы. Когда Чарли ушел из офиса, Грэм Коутс приступает к изменению финансовых отчетов, чтобы обвинить Чарли в хищении. Озлобленный потерей своей невесты, Чарли использует свой отпуск, чтобы вернуться во Флориду и просит помощи у миссис Хигглер и трех ее столь же старых и эксцентричных друзей, чтобы изгнать Паука. Не имея возможности изгнать Паука, они вместо этого отправляют Толстого Чарли в «начало мира», в обитель древних богов, похожих на его отца, каждый из которых представляет собой вид животных. Там он сталкивается, среди прочего, с грозным Тигром, возмутительной Гиеной и смешной Обезьяной. Никто не желает помочь сыну обманщика Ананси, который временами ставил их всех в неловкое положение. Наконец, Чарли встречает Женщину-Птицу, которая соглашается продать ему свою помощь, символизируемую одним из ее перьев, в обмен на «родословную Ананси».
Тем временем в Лондоне обманутая клиентка Мейв Ливингстон напрямую противостоит Грэхему Коутсу, узнав о краже гонораров ее покойного мужа. Грэм Коутс убивает ее молотком и прячет ее тело в потайном шкафу.
Когда Чарли возвращается в Англию, события начинают обостряться. Чарли ссорится и ругается с Пауком, Чарли доставляется на допрос в полицию за финансовое мошенничество в Агентстве Грэхема Коутса, Паук раскрывает правду о своей личности Рози, которая возмущена его обращением с ней, птицы неоднократно нападают на Паука, Грэм Коутс сбегает из Англии за свое поместье и банковские счета в вымышленной карибской стране Сент-Эндрюс, и призрак Мейв Ливингстон начинает преследовать здание агентства Грэхема Коутса.
С Мейв связывается ее покойный муж, который советует ей перейти в загробную жизнь, но она отказывается отомстить Грэхему Коутсу. Позже она встречает призрак самого Ананси, который рассказывает ей историю. Когда-то, как рассказывает Ананси, все истории принадлежали животному богу Тигру, и в результате все истории были мрачными, жестокими и несчастными. Ананси обманом заставил Тигра передать ему право собственности на рассказы, навсегда позволив рассказам включать в себя ум, навыки и часто юмор, а не только силу.
После того, как на него напали фламинго, Паук понимает, что что-то сделал Чарли, вызывая эти атаки, и что он находится в смертельной опасности. Следовательно, Паук волшебным образом вырывает Чарли из тюрьмы. Эти двое обсуждают вопросы, спасаясь от птиц со всего мира, понимая, что разглашение родословной Ананси затрагивает Чарли, а также Паука. Затем Чарли возвращается в тюрьму и в конце концов освобождается. Он упоминает скрытую комнату в офисе Коутса полиции, которая находит там тело Мейв Ливингстон.
Паук уносится ураганом птиц, после чего Женщина-Птица отрывает ему язык, чтобы предотвратить использование магии. Женщина-Птица доставляет Паука Тигру, давнему врагу Ананси, который заключает его в тюрьму. Несмотря на свою беспомощность, Паук умудряется сформировать маленького паука из глины, поручив ему отправиться за помощью в царство пауков, которым командуют Ананси и его потомки. Несмотря на то, что он не так силен, как Тигр, Паук все же удается отбиваться от него в течение некоторого времени, в то время как Тигр продолжает убивать его, предпочитая смаковать свою долгожданную месть Ананси и его выводку.
Тем временем Рози и ее мать отправились в утешительный круиз на Карибский бассейн, где они неожиданно встречают Грэхема Коутса, который предлагает им экскурсию по своему дому. Эти двое не слышали о событиях в Англии и, таким образом, ничего не подозревая, попадают в ловушку в его доме, где они заперты в его подвале.
Чарли отправляется на поиски Каллианн Хигглер, чтобы помочь ему решить свои проблемы. Он ищет ее во Флориде, но старые друзья Ананси говорят ему, что миссис Хигглер вернулась в карибскую страну Сент-Эндрюс. Эти друзья открывают ему, что это была другая пожилая женщина, миссис Данвидди, которая была раздражена молодым Толстым Чарли и сотворила заклинание, чтобы отделить его хорошую сторону от плохой, которая затем стала Пауком, разделив одного человека на два. Толстый Чарли наконец находит ее после долгих поисков в Сент-Эндрюсе и снова отправляется через сеанс в начало мира, где он заставляет женщину-птицу вернуть родословную Ананси в обмен на ее перо. Тем временем Паук сумел выжить, поскольку самоуверенный Тигр продолжает пожирать его. Когда Тигр пытается нанести смертельный удар, огромная армия пауков, призванная Пауком, подавляет его и заставляет отступить. В этот момент Чарли спасает Паука и возвращает ему язык.
Теперь Тигр овладевает телом Грэхема Коутса и использует свою кровожадность, чтобы манипулировать им, намереваясь отомстить Пауку, убив Рози и ее мать. Однако одержимость Тигром делает Грэхема Коутса уязвимым для атак других духов, а Мейв Ливингстон, найдя Грэхема Коутса с помощью призрака Ананси, уничтожает Коутса в реальном мире и, удовлетворенная, переходит в свою загробную жизнь.
Между тем, все еще в начале мира, Чарли, обнаруживший свою способность изменять реальность, напевая историю, рассказывает длинную историю обо всем, что было раньше, и унижает Тигра до такой степени, что он отступает в свою пещеру. Затем Паук обрушивает вход в пещеру, запечатывая Тигра внутри. Чарли вплетает это событие в свою песню, усиливая ее своими силами, так что Тигр надежно пойман в ловушку. Пальто превратилось в горностай, остается с Тигром как нежеланный гость, которого можно вечно есть вечно.
В конце концов, Паук женится на Рози и становится владельцем ресторана. Мать Рози постоянно заставляет его завести детей, но (возможно, чтобы рассердить ее) никогда не делает этого. Чарли начинает успешную карьеру певца, женится на полицейском Дейзи Дэй и имеет сына (Маркуса). Старый Ананси, удобно устроившись в могиле, одобрительно наблюдает за двумя своими сыновьями, размышляя о том, как воскреснуть через 20 или 25 лет.
Награды и номинации
Ананси Бойз выиграл Locus,[4] Мифопоэтический, ЯЛСА АЛЕКС,[5] и Британская фантазия[6] Награды в 2006 году. Несмотря на то, что он набрал достаточно голосов для номинации Хьюго, Гейман отказался от нее.[7][8]
Адаптации
Радио
В 2005 году Майк Уокер адаптировал Ананси Бойз в радиоспектакль для Всемирная служба BBC. Это звезды Ленни Генри как Паук и Толстый Чарли, Мэтт Лукас как Грэхем Коутс и Тигр, Рудольф Уокер как Ананси, Донья Кролл как миссис Ной и женщина-птица, Тамека Эмпсон как миссис Хигглер, Петра Летанг как Рози, Джоселин Джи Эсиен как Дейзи и Бен Кроу как таксисты и другие голоса. Он был показан в эфир 17 ноября 2007 года. Оригинальный саундтрек был написан датским композитором в резиденции Николая Абрахамсена. Его поставила Энн Эдивин, которая также работала над Радио 3 адаптация Геймана Сигнал к шуму в 1996 г.[9]
Гейман заявил, что он недоволен радиоадаптацией BBC, потому что «сокращение бюджета и сокращение времени трансляции драмы [заставили BBC решить], что это должна быть часовая адаптация. Когда романы сокращаются до в час. Так что, несмотря на действительно потрясающий актерский состав и постановку, а также твердый сценарий, какой только мог быть в данных обстоятельствах, я не был счастлив. Это было похоже на одну из тех сокращенных книг Readers 'Digest ".
В 2017 году был выпущен новый сериал радио из шести частей, адаптированный Дирк Мэггс; это пятый из романов Геймана, который Мэггс адаптировал для радио. Рассказывает Джозеф Марселл, и звезды Джейкоб Андерсон как Толстый Чарли, Натан Стюарт-Джарретт как паук и Ленни Генри как Ананси, с остальными актерами, включая Джулиан Райнд-Тутт как Грэхем Коутс и Аджоа Андох как женщина-птица.[10] Это транслировалось на BBC Radio 4 и BBC iPlayer более шести дней, начиная с Рождества 2017 года; первые пять серий длились 30 минут каждая, а финальная трансляция - 60 минут 30 декабря.[11] Сообщается, что Гейман очень доволен этой версией, называя ее своей любимой адаптацией Мэггса.[11]
Фильм
Недовольство Геймана первой радиоадаптацией BBC привело к готовности написать сценарий Ананси Бойз кино. Он сказал, что «обычно я говорю нет, адаптируя свой материал к фильму. Но я хотел адаптацию Anansi Boys, которой я мог бы гордиться, и радиоадаптация заставила меня захотеть уйти: Нет, этот вот что я имел в виду ".[12]
Телевидение
В 2014 году появился телевизионный мини-сериал о Ананси Бойз производился BBC.[13] Это должно было быть сделано Красная Продюсерская Компания с Гейманом в качестве исполнительного продюсера.[14][15][16][17][18][19] Хотя мини-сериал так и не был снят, элементы заброшенного сериала вместо этого были включены в Starz адаптация Американские боги.
В мае 2020 года сообщалось, что Endor Productions разрабатывает адаптацию мини-сериала для Amazon Prime Video.[20]
Переводы
- Момчетата на Ананси (болгарский ), ISBN 978-954-655-242-6
- Анансихо Хлапчи (Чешский ), ISBN 80-7332-079-7
- Я рагацци ди Ананси (Итальянский), ISBN 88-04-55701-Х
- בני אנאנסי (иврит )
- Os Filhos de Anansi (португальский ), ISBN 972-23-3592-8
- Сыновья Ананси (Русский), ISBN 978-5-17-098225-7
- Хлопаки Анансиего (Польский ), ISBN 83-7480-020-8
- Бэеши луй Ананси (румынский ), ISBN 973-733-103-6
- Де бенде ван Ананси (Голландский ), ISBN 90-245-5385-7
- Los Hijos de Anansi (Испанский), ISBN 978-84-96544-66-6
- Ананси Дели (латышский язык ), ISBN 978-9984-777-69-6
- Hämähäkkijumala (Финский )
- ア ナ ン シ の 血脈 (японский), ISBN 4-04-791534-3
- Ананси Бойз (Немецкий), ISBN 978-3-453-26530-1
- Anansijevi momci (сербский ), ISBN 86-7436-611-2
- 蜘蛛 男孩 (китайский), ISBN 978-986-6665-19-6
- 阿南西 之 子 (китайский - Тайвань ) ISBN 978-986-6665-19-6
- Ананси Фюк (венгерский язык ), ISBN 9786155468865
- Дітлахи Анансі (украинец ), ISBN 978-966-948-206-8
Культурные ссылки
- Персонаж Дейзи назван так потому, что ее родители владеют и катаются на тандемный велосипед. Это отсылка к песне 1892 года "Дейзи Белл (Велосипед для двоих) ".
- Также утверждается, что отец Дейзи преподает информатику. Это может быть ссылка на использование песни в ранний синтез речи или к сцене из романа и фильма 1968 года 2001: Космическая одиссея в которой HAL 9000 компьютер поет при постепенном отключении.
использованная литература
- ^ Где мой остров? - Журнал Нила Геймана
- ^ Мальчики Ананси, Нил Гейман
- ^ «Списки бестселлеров: художественная литература в твердом переплете». Нью-Йорк Таймс. NYTimes.com. 9 октября 2005 г.. Получено 6 марта 2010.
- ^ а б «Победители и номинанты премии 2006 года». WorldsWithoutEnd.com. Получено 25 июля 2009.
- ^ [1] В архиве 2 декабря 2006 г. Wayback Machine
- ^ [2] В архиве 5 декабря 2006 г. Wayback Machine
- ^ "Номинанты на премию Хьюго и Кэмпбелла 2006 года и почетные упоминания". Cluebytwelve.net. Архивировано из оригинал (ТЕКСТ) 26 апреля 2015 г.. Получено 10 июн 2015.
- ^ Гейман, Нил (27 августа 2006 г.). "Журнал Нила Геймана: слова Хьюго". Neilgaiman.com. Получено 10 июн 2015.
- ^ "Журнал Нила Геймана". Neilgaiman.com. Получено 10 июн 2015.
- ^ "Мальчики Ананси - Кто есть кто". BBC Radio 4. Получено 26 декабря 2017.
- ^ а б "Слушая Anansi Boys". BBC Radio 4. Получено 26 декабря 2017.
- ^ Гейман, Нил (23 июля 2010 г.). "Журнал Нила Геймана: нормальное обслуживание будет возобновлено как можно скорее". Journal.neilgaiman.com. Получено 10 июн 2015.
- ^ "BBC адаптирует Anansi Boys Нила Геймана". Новости BBC. 6 февраля 2014 г.. Получено 10 февраля 2014.
- ^ "Ананси Бойз". Зеленый свет. 6 февраля 2014 г. Архивировано с оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 16 февраля 2014.
- ^ Денхэм, Джесс (5 февраля 2014 г.). «Два романа Нила Геймана для телеадаптации». Независимый. Получено 16 февраля 2014.
- ^ Белый, Питер (5 февраля 2014 г.). "Anansi Boys, разработка BBC". Трансляция сейчас. Получено 16 февраля 2014.
- ^ Винсент, Алиса (4 февраля 2014 г.). "Американские боги Нила Геймана станут телесериалом". Дейли Телеграф. Получено 16 февраля 2014.
- ^ "BBC адаптирует Anansi Boys Нила Геймана". Новости BBC. 6 февраля 2014 г.. Получено 16 февраля 2014.
- ^ Флеминг, Райан (4 февраля 2014 г.). «Американские боги Нила Геймана и парни из ананси адаптируются для телевидения». Цифровые тенденции. Получено 16 февраля 2014.
- ^ Кая, Эмре (15 мая 2020 г.). «Эксклюзив: мини-сериал« Мальчики Ананси »в работе на Amazon». Кинотеатр. Получено 20 мая 2020.