Bellum omnium contra omnes - Bellum omnium contra omnes
Bellum omnium contra omnes, а латинский фраза, означающая "война всех против всех", - это описание, которое Томас Гоббс дает человеческое существование в состояние природы мысленный эксперимент что он проводит в De Cive (1642) и Левиафан (1651). Обычное современное английское слово - это война «каждый против всех», где война встречается редко, а такие термины, как «конкуренция» или «борьба», встречаются чаще.[3]
Использование Томаса Гоббса
В Левиафан сам,[4] Гоббс говорит о «войне каждого против каждого»,[5] о "войне [...] каждого человека против каждого человека"[6] и о «вечной войне каждого человека против своего ближнего»,[4][7] но латинская фраза встречается в De Cive:
[...] ostendo primo conditionem hominum extra societatem civilem, quam conditionem appellare liceat statum naturæ, aliam non esse quam bellum omnium contra omnes; atque in eo bello jus esse omnibus in omnia.[8]Я показываю, во-первых, что состояние людей без гражданского общества (которое мы можем правильно назвать естественным состоянием) есть не что иное, как просто война всех против всех; и в этой войне все люди имеют равные права на все.[9]
Позже представлены две слегка измененные версии. De Cive:
[...] Status hominum naturalis antequam in societatem coiretur, bellum fuerit; neque hoc simpliciter, sed bellum omnium in omnes.[10]Естественным состоянием людей до того, как они вступили в общество, была просто война, и не просто, а война всех людей против всех людей.[11]
Нам необычный натуральный требует приятного аппетита, neque est quisquam qui bellum istud omnium contra omnes, quod tali statui naturaliter adhæret, sibi existimat esse bonum.[12]Ибо каждый человек по естественной необходимости желает того, что хорошо для него; и нет никого, кто считал бы войну всех против всех, которая обязательно придерживается такого состояния, хорошей для него.[13]
В главе XIII Левиафан,[14] Гоббс объясняет эту концепцию следующими словами:
Таким образом, очевидно, что пока люди живут без общей Силы, которая удерживала бы их всех в страхе, они пребывают в том состоянии, которое называется Войной; и такая война, как каждый человек против каждого человека.[15] [...] В таких условиях нет места Промышленности, потому что ее плод неопределен: и, следовательно, нет Культуры Земли; запрет на судоходство и использование товаров, которые могут ввозиться морем; нет просторного здания; никаких инструментов для перемещения и удаления таких вещей, которые требуют большой силы; нет Знания о лице Земли; нет счета времени; нет искусства; нет писем; нет общества; и что хуже всего, постоянный Страх и опасность насильственной смерти; И жизнь человека одинокая, бедная, мерзкая, жестокая и короткая.[16]
Мысленный эксперимент помещает людей в досоциальное состояние и теоретизирует, что могло бы произойти в таком состоянии. По словам Гоббса, в результате люди выбирают Социальный контракт, отказавшись от некоторых своих свобод ради мира. Этот мысленный эксперимент - проверка легитимация из штат в выполнении своей роли "суверен "гарантировать социальный порядок и сравнивать на этой основе разные типы государств.
Гоббс проводит различие между войной и битвой: война состоит не только из реальной битвы; он указывает на ситуацию, в которой известно, что существует «Воля к борьбе с помощью битвы».[17]
Позже использует
В его Заметки о штате Вирджиния (1785), Томас Джеферсон использует фразу bellum omnium в омнии («война всего против всего», предполагая омниум предназначен быть нейтральным, как омния), так как он сетует, что конституция этого государства дважды рисковала быть принесенной в жертву назначению диктатор по образцу Римская Республика.[18]
Фраза иногда использовалась Карл Маркс и Фридрих Энгельс:
- В К еврейскому вопросу (1843–1844):
Религия стала духом гражданское общество, сферы эгоизма, Bellum omnium contra omnes.[19]
- В Очерки критики политической экономии (1857–1858):
С таким же успехом можно вывести из этой абстрактной фразы, что каждый индивид взаимно блокирует отстаивание интересов других, так что вместо общего утверждения эта война всех против всех порождает всеобщее отрицание.[20]
- Английский перевод исключает латинскую фразу, использованную в оригинальном немецком языке.[21]
- В письме Маркса к Энгельсу (18 июня 1862 г.):
Замечательно, как Дарвин заново открывает среди животных и растений общество Англии с его разделением труда, конкуренцией, открытием новых рынков, `` изобретениями '' и мальтузианский 'борьба за существование'. Это Гоббс Bellum omnium contra omnes.[22]
- В письме к Петр Лавров (Лондон, 12–17 ноября 1875 г.) Энгельс категорически против любой попытки узаконить тенденцию антропоморфизации человеческой природы искаженным взглядом на естественный отбор:
Все учение дарвинистов о борьбе за существование - это просто перенос от общества к живой природе учения Гоббса о Bellum omnium contra omnes и буржуазно-экономической доктрины конкуренции вместе с теорией народонаселения Мальтуса. Когда этот фокус фокусника был выполнен ..., те же теории переносятся обратно из органической природы в историю, и теперь утверждается, что их действительность как вечных законов человеческого общества доказана.[23]
Он также использовался Фридрих Ницше в Об истине и лжи в неморальном смысле (1873):
Поскольку индивид хочет защитить себя от других индивидов, в естественных условиях он использует интеллект в основном только для моделирования. Но потому что человек, по нужде и[24] скука, хочет существовать в обществе, стадно, он требует мирного договора и пытается изгнать хотя бы самые грубые Bellum omnium contra omnes из его мира.[25]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Видеть на Google Книги.
- ^ Видеть в Google Книгах.
- ^ Шарль Фурье (1915). Аптон Синклер (ред.). "Каждый против всех". Bartleby.com (1-е изд.). Получено 21 апреля 2013.
- ^ а б Томас Гоббс (2005). Кленнер, Германн (ред.). Левиафан. Гамбург: Meiner Verlag. п.610. ISBN 978-3-787-31699-1. ISBN 3-78731699-X.
- ^ Глава 14.
- ^ Главы 13-14.
- ^ Глава 24.
- ^ (на латыни) Præefatio ("Предисловие").
- ^ английский перевод в Google Книгах.
- ^ (на латыни) Глава 1, раздел 12.
- ^ английский перевод в Google Книгах.
- ^ (на латыни) Глава 1, раздел 13.
- ^ английский перевод в Google Книгах.
- ^ Томас Гоббс. "Глава XIII - О естественном состоянии человечества в отношении его счастья и несчастья". bartleby.com. Получено 15 августа 2012.
- ^ Вхождения в Google Книгах.
- ^ Там же.
- ^ Там же.
- ^ Томас Джеферсон (1832). Заметки о штате Вирджиния. Бостон: Лилли и Уэйт. п.134.
- ^ "К еврейскому вопросу - Сочинения Карла Маркса 1844 г.". Интернет-архив марксистов. Получено 31 мая 2016.
- ^ "Grundrisse: Блокнот I - Глава о деньгах". Интернет-архив марксистов. Получено 31 мая 2016.
- ^ "Entstehung und Wesen des Geldes. Grundrisse der Kritik der politischen Ökonomie" (на немецком). emanzipationoderbarbarei.blogsport.de/studium/dokumente/karl-marx-grundrisse-der-kritik-der-politischen-akonomie/entstehung-und-wesen-des-geldes/. Получено 12 декабря 2016.
- ^ "Переписка Маркса-Энгельса 1862 г.". Интернет-архив марксистов. Получено 4 марта 2012.
- ^ Фридрих Энгельс. "Энгельс Петру Лаврову в Лондоне". Маркс-Энгельс Переписка 1875 г.. Транскрипция / разметка: Брайан Бэггинс. Интернет-архив марксистов. Получено 20 июн 2016.
- ^ Вальтер Кауфманн перевод на Портативный Ницше. Город Вестминстер, Лондон: Книги о пингвинах. 1977. с.35. ISBN 978-1-440-67419-8. ISBN 1-44067419-1.
- ^ Там же.