Бен Трэверс - Ben Travers

Бен Трэверс в 1975 году

Бен Трэверс CBE AFC (12 ноября 1886 - 18 декабря 1980) был английским писателем. Его продукция включает более двадцати пьес, тридцать сценариев, пять романов и три тома мемуаров. Его лучше всего помнят за его длительный серия фарсов впервые поставлен в 1920-1930-х годах в Театр Альдвича. По многим из них были сняты фильмы, а затем и телепрограммы.

Проработав несколько лет в семейном оптовом продуктовом бизнесе, который он ненавидел, Траверс получил работу от издателя. Джон Лейн в 1911 году. После службы летчиком в Первую мировую войну он начал писать романы и пьесы. Он превратил свой роман 1921 года, Дипперы, в пьесу, впервые поставленную в Уэст-Энд в 1922 году. Его большой прорыв произошел в 1925 году, когда актер-менеджер Том Уоллс купил права на исполнение своей пьесы Кукушка в гнезде, который длился более года в Aldwych. После этого успеха он выпустил еще восемь фарсов для Уоллса и его команды; последний в сериале закрылся в 1933 году. Большинство фарсов было адаптировано для фильмов в 1930-х и 1940-х годах, и Трэверс написал сценарии для восьми из них.

После того, как цикл Олдвича подошел к концу, в 1935 году Трэверс написал серьезную пьесу на религиозную тему. Это было неудачно, и он вернулся в комедию. Из его поздних фарсов только один, Banana Ridge (1938), конкурировал с сериями его хитов 1920-х годов; это было снят в 1942 г.. Во время Второй мировой войны Трэверс служил в королевские воздушные силы, работал в разведке, позже служил в Министерство информации, поставив при этом две хорошо принятые пьесы.

После войны объем производства Travers снизился; после смерти жены в 1951 году у него был долгий период бездействия, хотя он сотрудничал с несколькими версиями и адаптациями своих более ранних работ. Он вернулся к драматургии в 1968 году. Он был вдохновлен на написание новой комедии в начале 1970-х годов после того, как отмена театральной цензуры в Великобритании позволила ему без уклонения писать о сексуальной активности, одной из его любимых тем. В результате игра, Кровать перед вчерашним днем (1975), представленный, когда ему было 89 лет, был самым продолжительным из всех его сценических работ, легко переиграв любой из его фарсов Олдвича.

Жизнь и карьера

Ранние годы

Трэверс родился в лондонском районе Hendon, старший сын и второй из трех детей торговца Уолтера Фрэнсиса Траверса и его жены Маргарет, урожденная Берджес.[1] Он был правнуком Бенджамин Трэверс, Чрезвычайный хирург королевы Виктории.[нужна цитата ] Он получил образование в школе аббатства, Beckenham, а в Чартерхаус. Ему не очень нравились школьные годы, и он позже заявил, что он «полностью провалился в школе».[1] Единственное, что ему там нравилось, это крикет, которым он всю жизнь увлекался, позже написал мемуары, посвященные своей страсти к игре. Объявлено девяносто четыре: Воспоминания о сверчке. Когда ему было девять лет, отец отвел его в Пепел совпадать в овал. Восемьдесят лет спустя он вспомнил, как смотрел W G Грейс и Ф. С. Джексон открывая матч для Англии с Ranjitsinhji входя в первую калитку: «Я помню, когда Ранджи вошел, чтобы бить, толпа запела; я думаю, он набрал только 7 очков; это был матч с очень низким результатом».[2][n 1]

Вдохновение для молодого Траверса: по часовой стрелке сверху слева: W G Грейс, Ранджицинджи, Сара Бернхардт, Люсьен Гитри

Трэверс покинул Чартерхаус в 1904 году, и его родители отправили его жить в Дрезден, на несколько месяцев, чтобы выучить немецкий язык. Там он видел выступления ведущих французских актеров, Сара Бернхардт в Ла Тоска, и Люсьен Гитри в Les affaires sont les affaires, которая вдохновила его страстью к театру.[4] Его родителей не впечатлило его стремление стать актером; его направили в семейный бизнес, давнюю оптовую продуктовую фирму Joseph Travers & Sons Ltd, директором которой был его отец.[5] Он считал коммерческую жизнь утомительной и непонятной: «Я тогда не знал, что это такое, не больше, чем сейчас, и наоборот».[6] Сначала он работал в головном офисе фирмы в г. Cannon Street в Лондонский Сити, где доминировали устрашающие бородатые викторианские патриархи.[7] Оттуда, к его облегчению и облегчению патриархов, вскоре его перевели в офис компании в г. Сингапур а потом Малакка.[8]

Находясь на заставе в Малакке, у Трэверс было мало работы и много досуга; в местной библиотеке он нашел полный набор пьес Пинеро. Позже он сказал, что напал на них в восторженном возбуждении и нашел каждый том «путеводителем по технике сценического искусства».[9] Они возродили его интерес к театру, его прежнее желание быть актером, теперь настигнутое его решимостью стать драматургом.[9][n 2] Позже он сказал Пинеро, что узнал от него больше, чем от всех других драматургов вместе взятых.[11] Его величайший урок от Пинеро заключался в том, что «какими бы абсурдными ни были инциденты в пьесе, они должны были возникать на основе реальности. Люди никогда не должны быть простыми гротесками. В идеале они должны быть такими же прозаичными - или кажущимися таковыми - как люди через дорогу ".[5]

В 1908 году, после смерти матери, Трэверс вернулся в Лондон, чтобы составить компанию отцу.[1] Он проработал в семейной фирме еще три года, пока в 1911 году не встретил издателя. Джон Лейн из Бодли-Хед, который предложил ему работу читателем издательства. Фирма Лейна существовала немногим более двадцати лет и имела авангард репутация; среди первых публикаций Лейна были Желтая книга и Уайльд с Саломея.[12] Трэверс проработал у Лейна три года, в течение которых сопровождал своего работодателя в командировках в США и Канаду.[13]

С началом Первой мировой войны Трэверс присоединился к Королевская военно-воздушная служба (РНАС). Его служба была насыщенной. Он несколько раз разбился и чуть не сбил дирижабль.[14] Он стал командиром эскадрильи, а когда RNAS объединился с Королевский летающий корпус он перешел на новый королевские воздушные силы в 1918 г. в звании майора. Служил на юге России во время Вмешательство союзников в Гражданскую войну в России, в 1919 г.,[15] и получил Крест ВВС в 1920 г.[16]

В апреле 1916 года Трэверс женился на Вайолет Маунси (ум. 1951), единственном ребенке капитана Д. В. Б. Маунси, Лестерширский полк, и внучка Сэр Джеймс Лонгден.[17] У них было два сына и дочь. Частный доход Вайолет составлял 1000 фунтов стерлингов в год, что по тем временам было вполне комфортной суммой.[n 3]

Писатель и драматург

Сцена из Дипперы, 1922

Получив гарантированный доход своей жены, Трэверс решил зарабатывать на жизнь писателем, когда его демобилизовали из Королевских ВВС. Он и его жена поселились в Сомерсете, и он начал писать. Его первой попыткой был фарс о юристе, которого в загородном доме, полном незнакомцев, приняли за половину выступления мужа и жены в джазовом танце. Во время написания он решил превратить это в роман, Дипперы, который был принят Джоном Лейном и опубликован в 1921 году. Рецензии были хорошими. The Daily Chronicle отметил «количество умного письма и изучения персонажей, которое редко бывает в юмористическом романе… столь же умная комедия, как мы читали в течение некоторого времени».[19] Затем Трэверс снова превратил роман в фарс и отправил его в актер-менеджер Сэр Чарльз Хоутри. После тура, в котором участвовали восемь крупных городов, Хоутри представил пьесу в Уэст-Энд в 1922 г.[20] Отзывы были смешанными: Манчестер Гардиан похвалил произведение и его звезду Сирил Мод;[21] Наблюдатель язвительно насчет обоих.[22] Времена сочла пьесу «искусно придуманной и часто блестяще сформулированной» и похвалила актерский состав и автора - «такая хорошая компания и такая забавная пьеса».[23] У пьесы был умеренно успешный лондонский сериал из 173 спектаклей.[1] Следующий этап работы Траверса оказался менее успешным: он написал английскую адаптацию произведения Франц Легар Оперетта 1923 года Der Libellentanz. Музыка получила умеренную похвалу, а либретто - нет.[24] Публикация длилась чуть более трех месяцев.[25]

Траверс followed Дипперы с другим фарсовым романом, Кукушка в гнезде, опубликовано в 1922 году.[26] Рецензенты снова хвалили его юмор, и снова Трэверс превратил его в пьесу. Актер Лоуренс Гроссмит увидел драматические возможности этой истории и получил права на исполнение пьесы.[27] Прежде чем Гроссмит успел поставить пьесу, ему поступило предложение от актера-менеджера. Том Уоллс купить права. Уоллс нуждался в замене его нынешнему хит-фарсу, Рекламировать выгодно, который приближался к концу длительного периода на Театр Альдвича.[28]

Фарсы Альдвича

С согласия Трэверс Гроссмит продал права на Кукушка в гнезде в Уоллс, и спектакль открылся в Олдвиче в июле 1925 года.[29] Ведущая леди была Ивонн Арно, а двумя руководителями были Уоллс и Ральф Линн. Их поддерживала команда игроков, которые стали частью обычной компании в Aldwych до конца 1920-х и до 1930-х годов: Робертсон Хэйр, Мэри Бро и Гордон Джеймс, присоединился к последующим постановкам Уинифред Шоттер (вместо Арно) и Этель Кольридж.[30][n 4] Спектакль сразу имел успех и был разыгран 376 раз.[30]

Уоллс, который был великолепно прав, когда решал действовать - что было не всегда, - мог быть директором по тестированию; Трэверс знал, как подшутить над ним, и не было никаких проблем с жизнерадостным, кусающим костяшки пальцев и роняющим монокль Ральфом Линном, беспримерным фарсером.

Времена, 19 декабря 1980 г.[5]

В течение следующих семи лет было еще десять Фарсы Альдвича; Трэверс написал восемь из них: Rookery Nook (1926), Тарк (1927), Грабеж (1928), Чаша доброты (1929), Ночь, как эта (1930), Турция Время (1931), Грязная работа (1932), и Немного теста (1933). Трэверсу потребовалось некоторое время, чтобы установить удовлетворительные рабочие отношения с Уоллсом, которого он считал трудным как менеджер и крайне неподготовленным как актер. Вначале у него также были сомнения относительно другой звезды компании, Ральф Линн, который изначально слишком импровизировал на вкус автора. Трэверс отметил, что импровизация уменьшилась по мере того, как он ожидал и включил в свои сценарии «то, что сам Ральф сказал бы в данных обстоятельствах».[31] Хотя основные роли в пьесах Олдвича были написаны так, чтобы подходить для членов обычной труппы, Трэверс менял их роли, чтобы избежать однообразия. Он также варьировал тематику своих сюжетов. Тарк была пародией на мелодрамы о доме с привидениями;[32] Грабеж показал кражу со взломом и насильственную смерть (таким образом, чтобы Джо Ортон ),[1] Чаша доброты это было то, что он назвал «ромео и Джульеттой о пригородах»;[33] и Немного теста была тема крикета во время неоднозначного "Bodyline " серии.[34]

Биограф Трэверс H Монтгомери Хайд отмечает, что между 1926 и 1932 годами кассовые сборы Олдвича составили 1 500 000 фунтов стерлингов, а общее количество выступлений девяти фарсов Трэверса составило почти 2700.[1] В течение 1930-х были сняты киноверсии десяти из двенадцати фарсов Олдвича, в основном режиссером Уоллсом. Трэверс написал сценарии для восьми из них.[35]

Поздние 1930-е годы

Ивонн Принтемпс снялся в фильме Трэверса 1936 г. О хозяйка шахты

После того, как серия Олдвича закончилась, Трэверс написал свою первую серьезную пьесу: Целомудрие, мой брат (1936), основанный на жизни Св. Павел. К его сожалению, он длился всего две недели. Автор произведения не был назван, но не было секретом, что автором был Трэверс. Времена отклонил его по этим основаниям;[36] Айвор Браун в Наблюдатель поздравил Трэверс и осудил снобистское предположение, что автор успешных фарсов не может сказать ничего ценного по религиозным вопросам.[37] Всю свою жизнь Трэверс придерживался твердых религиозных взглядов и регулярно приобщался к Церковь Англии; его взгляды на целомудрие, однако, были неортодоксальными: «секс - это действие природы - воля Бога», и он признал полную распущенность.[n 5]

После провала Целомудрие, мой братТраверс вернулся в комедию, но не сразу в фарс. Позже в 1936 году его О хозяйка шахты был свет Руританский автомобиль для Ивонн Принтемпс.[39] Он вернулся в фарс с Banana Ridge (1938), в котором Робертсон Хэйр снялся с Альфред Дрейтон.[40] Он был установлен в Малайе, и был основан на том, какой из двух средних лет столпов Империи был отцом молодого героя. Сам Трэверс играл роль слуги Вуна; его реплики на разговорном малайском языке, запомнившиеся ему еще со времен Малакки, были импровизированы и иногда застали его коллег врасплох. В спектакле было сыграно 291 спектакль, что стало лучше для последних шести фарсов Олдвича.[41]

Вторая мировая война и послевоенное

Во время Второй мировой войны Трэверс вернулся в Королевские ВВС, работая в разведке. Ему присвоено звание Командир эскадрильи и позже был прикреплен к Министерство информации как воздушный советник по цензуре.[1] Во время войны он поставил две пьесы. Пятнистый член (1939), снова в главных ролях Хэйр и Дрейтон, был фарсом о мошенничестве со страховкой.[42] Она следует за мной о (1943) Заяц был измученным священником, который справлялся с озорными Waafs и поддельный епископ. Наблюдатель прокомментировал: «Третий акт - бурное дело, со всеми четырьмя дверями и лестницей в действии одновременно».[43]

В послевоенные годы Трэверс написал новый фарс для Линн и Хэйра. Возмутительная удача был описан Манчестер Гардиан как «тщательно продуманный клубок украденных продовольственных карточек, особняка в Хартфордшире и сельской полиции ... весьма смехотворный по-своему».[44] В 1951 году Трэверс написал еще один фарс для Линн и Хейра: Дикие лошади, о владении ценной картиной.[45] Это была его последняя новая пьеса за более чем десятилетие. В 1951 году Вайолет Траверс умерла от рака. Трэверс глубоко переживал тяжелую утрату. По словам Хайда, Трэверс потерял большую часть своего старого увлечения писательством и проводил все больше и больше времени в поездках и гостях у друзей в Малайе.[1] Она следует за мной о был возрожден в Олдвиче в 1952 г.[43] и исправленная версия О хозяйка шахты был поставлен в провинции в 1953 году как Открытие монахини.[40] Трэверс работал над сценарием Быстро и свободно (1954), на основе Кукушка в гнезде.[35]

В последние годы

В 1968 году Трэверс вернулся к драматургии с новым фарсом, Конец Коркера, который выпускался на Театр Ивонн Арно, Гилфорд.[35] Времена прокомментировал: «Некоторые из его шуток, которые всегда имели тенденцию быть возмутительными, возможно, немного более откровенны, чем раньше, но ничего существенного не изменилось. Те, кто любит фарс, получат удовольствие именно по этой причине».[46] В 1970 г. BBC по телевидению транслировались семь пьес Трэверса: Rookery Nook, Кукушка в гнезде, Турция Время, Чаша доброты, Грабеж, Грязная работа и Она следует за мной о. В возрасте 83 лет Трэверс переписал пьесы для Би-би-си, чтобы сосредоточиться на поворотах сюжета и словесных недоразумениях, а не на быстроте действия и времени в доли секунды, которые характеризовали оригинальные сценические версии.[47]

Трэверс следует рассматривать как важную фигуру после Пинеро и до Ортона и, безусловно, как одного из самых искусных британских фарсеров.

Оксфордский национальный биографический словарь[1]

После отмены в 1968 году театральной цензуры в Великобритании Траверс впервые смог писать о сексуальных вопросах без скрытых намеков или намеков.[48] Кровать перед вчерашним днем (1975) изображает женщину средних лет, открывающую для себя удовольствие от секса, к ужасу некоторых, кто знает ее, и к восторгу других. Джоан Плорайт сыграл главного героя с Джон Моффатт, Хелен Миррен и Ройс Миллс в главных ролях второго плана. Он получил восторженные отзывы и провел более 500 представлений, что намного превзошло первоначальные тиражи любого из фарсов Олдвича Траверса.[49]

На своем девяностолетнем году Трэверс имел необычную особенность: три его пьесы одновременно шли в Лондоне; а также Кровать перед вчерашним днем в Lyric были возрождения Грабеж на Национальный с Фрэнк Финлей и Динсдейл Ланден, и Banana Ridge на Савой с Роберт Морли и Джордж Коул.[50] Он написал еще две пьесы, После тебя с молоком и Малакка Линда, в котором он вновь посетил колониальную Малайю своей юности. В 2013 году ни то, ни другое не было поставлено в Вест-Энде.[48]

Трэверс умер в Лондоне в возрасте 94 лет.[5]

Почести и памятные знаки

Трэверс служил главным надзирателем Благоговейная компания торговцев рыбой (1946) и как вице-президент Крикетный клуб графства Сомерсет. Он получил CBE в Почести на день рождения королевы, 1976 г. В том же году он был удостоен специальной награды Вечерний Стандарт Награды за заслуги перед театром.[16]

Театр, названный в честь Траверса, был построен в его старой школе Чартерхаус. Траверс заложил первый камень в фундамент в 1980 году, и в завершенном театре была поставлена ​​первая постановка. Тарк в январе 1984 г.[51]

Работает

Источник: Гейл Современные авторы онлайн.[35]

Романы и рассказы

  • Дипперы, Переулок, 1921
  • Кукушка в гнезде, Переулок, 1922
  • Rookery Nook, Переулок, 1923
  • Несчатье, Даблдей, 1925 г.
  • Коллекция сегодня (рассказы), переулок, 1928
  • Игра и резина и Дункум Джейн (в одном томе с Дипперы), Переулок, 1932
  • Гайд стороной вверх, Переулок, 1933

Воспоминания

  • Долина смеха, Джон Лейн, 1930, Блес, 1957.
  • Сидя на воротах, У. Х. Аллен, 1978.
  • Объявлено девяносто четыре: Воспоминания о сверчке, предисловие Брайан Джонстон, Книги Elm Tree, 1981.

Игры

ПремьераОпубликованоПримечания
Дипперы 1922адаптировано из одноименного романа Трэверса 1921 года
Три грации 1924по пьесе Карло Ломбардо и А. М. Вилнер
Кукушка в гнезде1925Бикерс, 1939 год.адаптировано из одноименного романа
Rookery Nook1926Бикерс, 1930 год.адаптировано из одноименного романа
Тарк1927Сэмюэл Френч, 1927 год.адаптировано в 2013 году Клайвом Фрэнсисом, опубликовано Oberon Books
Грабеж1928Бикерс, 1931 год
Несчатье 1928адаптировано из одноименного романа
Чаша доброты1929Бикерс, 1934 год.
Ночь, как эта1930
Турция Время1931Бикерс, 1934 год.
Грязная работа1932
Немного теста1933
Целомудрие, мой брат 1936
О хозяйка шахты1936
Banana Ridge 1938Бикерс, 1939 год.
Пятнистый член 1939
Она следует за мной о 1943Сэмюэл Френч, 1945 год.
Возмутительная удача 1947Сэмюэл Френч, 1948 год.
Сбежавшая победа1949 (Брайтон)
Дикие лошади1952Сэмюэл Френч, 1953 год.
Покров монахини 1953 (Бромлей)Сэмюэл Френч, 1956 год.исправленная версия О хозяйка шахты
Конец Коркера 1968 (Гилфорд)
Кровать перед вчерашним днем 1975Сэмюэл Френч, 1975
После тебя с молокомСэмюэл Френч, 1985
Малакка Линда

Избранные сценарии

ЗаголовокСтудияГодПримечания
Rookery NookБританцы и доминионы1930выпущен в США компанией Metro-Goldwyn-Mayer как Одна неловкая ночь
ГрабежБританцы и доминионы1931
ТаркБританцы и доминионы1932
Ночь, как этаБританцы и доминионы1932с W P Lipscomb
Кукушка в гнездеGaumont1933с А. Р. Роулинсоном
Просто моя удачаБританцы и доминионы1933адаптировано из фарса HF Maltby's Aldwych Пятьдесят на пятьдесят
Турция ВремяGaumont1933
До шеиБританцы и доминионы1933
Леди в опасностиGaumont1934адаптировано из его пьесы О хозяйка шахты
Чаша добротыGaumont1934
Грязная работаGaumont1934
Боевой запасGainsborough / Gaumont1935по одноименной пьесе Трэверс
Бурная погодаGainsborough / Gaumont1935
Иностранные делаGainsborough / Gaumont1935
Горшок удачиGainsborough / Gaumont1936по мотивам пьесы Трэверса, Ночь, как эта
Бесчестие ЯркоеCapital / General Films1936
За доблестьCapital / General Films1937
Вторая лучшая кроватьCapital / General Films1937на основе истории Travers
Старое железоБританский лев1938
Так это ЛондонTwentieth Century-Fox1939с Дуглас Фербер и другие, основанные на Джордж М. Коэн игра
Banana RidgePathé1941с Уолтер Си Майкрофт и Лесли Сторм
Дядя СайласДва города / General Films1947адаптирован из Шеридан Ле Фану роман Дядя Сайлас
выпущен в США как Наследование
Быстро и свободноГруппа / General Films1954С А. Р. Роулинсоном; адаптировано из Кукушка в гнезде

Телевизионные спектакли

  • Поттер, 1948
  • Страница изображения, 1949
  • Семь фарсов Олдвича, 1970

Адаптации других

Примечания и ссылки

Примечания
  1. ^ На самом деле Ранджицинджи забил 8.[3]
  2. ^ В более поздней жизни Трэверс дал противоречивые отчеты о своих ранних театральных амбициях, сказав однажды: «Я знал с шести лет, что хочу стать драматургом».[10]
  3. ^ Эквивалентно 55 000 фунтов стерлингов в год с точки зрения дохода за 2011 год, если использовать «исторический уровень жизни».[18]
  4. ^ В Оксфордском национальном биографическом словаре неверно указано, что сам Трэверс был в числе Кукушка в гнезде. Список актеров был напечатан в Времена, на следующий день после премьеры, и не включает Трэверс.[29]
  5. ^ Менее чем за год до смерти Трэверса интервьюер спросил его, со сколькими женщинами он спал. «Он закашлялся, сплюнул, посмотрел на пальцы одной руки, потом на другую, а затем наклонился вперед, спрашивая, сколько недель у меня осталось».[38]
Рекомендации
  1. ^ а б c d е ж грамм час я Хайд, Г. Монтгомери, преподобная Клэр Л. Тейлор. "Трэверс, Бенджамин (1886–1980)", Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, октябрь 2006 г., по состоянию на 4 марта 2013 г. (подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется)
  2. ^ «Брайан Джонстон берет интервью у Бена Траверса, 1980», BBC Специальный тестовый матч, 1980
  3. ^ "Крикет", Времена, 12 августа 1896 г., стр. 12
  4. ^ Трэверс (1978), стр. 17
  5. ^ а б c d "Мистер Бен Трэверс", Времена, 19 декабря 1980 г., стр. 15
  6. ^ Трэверс (1957), стр. 31 год
  7. ^ Трэверс (1978), стр. 25
  8. ^ Трэверс (1978), стр. 26; и Трэверс (1957), стр. 25
  9. ^ а б Трэверс (1957), стр. 35 год
  10. ^ "Трэверс, мастер фарса, кланяется", Глазго Геральд, 19 декабря 1980 г., стр. 8
  11. ^ Трэверс (1957), стр. 36
  12. ^ Трэверс (1957), стр. 53
  13. ^ Трэверс (1957), стр. 60
  14. ^ Уокер, Мартин. "Трэверс, король фарса, умирает", Хранитель, 19 декабря 1980 г., стр. 1
  15. ^ Трэверс (1978), стр. 57–58.
  16. ^ а б "Трэверс, Бен", Кто был кто, A&C Black, 1920–2008; онлайн-издание, Oxford University Press, декабрь 2007 г., по состоянию на 4 марта 2013 г. (требуется подписка)
  17. ^ "Браки", Времена, 2 мая 1916 г., стр. 1
  18. ^ "Оценка стоимости" В архиве 26 августа 2014 г. Wayback Machine, по состоянию на 4 марта 2013 г.
  19. ^ "Бодли Хед", Времена, 22 апреля 1921 г., стр. 9
  20. ^ "Театры", Времена, 30 марта 1922 г., стр. 10
  21. ^ "Театр Князя - Ковши", Манчестер Гардиан, 16 мая 1922 г., стр. 16
  22. ^ "Ковшики", Наблюдатель, 27 августа 1922 г., стр. 7
  23. ^ "Ковшики", Времена, 23 августа 1922 г., стр. 10
  24. ^ "Три грации", Времена, 28 января 1924 г., стр. 8
  25. ^ "Театры", Времена, 12 мая 1924 г., стр. 12
  26. ^ "Главный список Бодли", Манчестер Гардиан, 27 апреля 1922 г., стр. 5
  27. ^ Трэверс (1957), стр. 127
  28. ^ Travers (1957), стр. 123 и 125–126.
  29. ^ а б "Театр Альдвича", Времена, 23 июля 1925 г., стр. 12
  30. ^ а б "Мистер Ральф Линн", Времена, 10 августа 1962 г., стр. 11
  31. ^ Траверс, стр. 91
  32. ^ Трэверс (1978), стр. 103
  33. ^ Travers, 1957, стр. 161
  34. ^ "Фарс Олдвича в белых фланелевых тонах - немного испытания", Манчестер Гардиан, 31 января 1933 г., стр. 8
  35. ^ а б c d "Бен Трэверс", Contemporary Authors Online, Gale, 2003, по состоянию на 4 марта 2013 г. (требуется подписка)
  36. ^ «Посольский театр», г. Времена, 19 мая 1936 г., стр. 14
  37. ^ "Театры недели", Наблюдатель, 24 мая 1936 г., стр. 19
  38. ^ Дэвис, Том. «Во славу стариков», Наблюдатель, 21 сентября 1980 г., стр. 39
  39. ^ "Театр Сент-Джеймс", Времена, 4 декабря 1936 г., стр. 4
  40. ^ а б Гей, стр. 1253
  41. ^ Гей, стр. 1528
  42. ^ "Strand Theater", г. Времена, 24 августа 1939 г.
  43. ^ а б "Она следует за мной", Наблюдатель, 17 октября 1943 г., стр. 2
  44. ^ «Оперный театр», г. Манчестер Гардиан, 10 августа 1948 г., стр. 3
  45. ^ "Дикие лошади", Манчестер Гардиан, 7 ноября 1952 г., стр. 5
  46. ^ Рейнор, Генри. "Фарс умело крутится", Времена, 23 октября 1968 г., стр. 6
  47. ^ Трэверс (1978), стр. 138–139; "Радиовещание", Времена, 26 сентября 1970 г., стр. 16; и "Ричард Бриерс", British Film Institute, по состоянию на 3 мая 2013 г.
  48. ^ а б Уордл, Ирвинг. «И второй раз как фарс», Независимый, 8 мая 1994 г.
  49. ^ Уордл, Ирвинг. "Кровать перед вчерашним днем", Времена, 10 декабря 1975 г., стр. 8; и "Театры", Времена, 30 апреля 1977 г., стр. 8
  50. ^ "Театры", Наблюдатель, 18 июля 1976 г., раздел «Обзор», стр. 22
  51. ^ "Театр Бена Траверса" В архиве 3 марта 2013 г. Wayback Machine, Charterhouse School, по состоянию на 5 марта 2013 г.

Источники

  • Гэй, Фреда (редактор) (1967). Кто есть кто в театре (четырнадцатое изд.). Лондон: сэр Исаак Питман и сыновья. OCLC  5997224.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  • Трэверс, Бен (1957). Долина смеха, автобиография. Лондон: G Bles. OCLC  5285597.
  • Трэверс, Бен (1978). Сидит у ворот - автобиография. Лондон: W H Allen. ISBN  0491022751.