Блондинка (альбом Cœur de Pirate) - Blonde (Cœur de pirate album)

Блондинка
Блондинка от Cœur de pirate.jpg
Студийный альбом к
Вышел7 ноября 2011 г.
ЖанрПоп
Длина36:08
ЭтикеткаGrosse Boîte
РежиссерГовард Билерман
Cœur de Pirate хронология
Cœur de Pirate
(2008)
Блондинка
(2011)
Розы
(2015)
Одиночные игры из Блондинка
  1. "Прощай "
    Релиз: 12 сентября 2011 г.
  2. "Золотой ребенок "
    Релиз: 27 февраля 2012 г.
  3. "Place de la république"

Блондинка это второй студийный альбом женской Квебек певица и автор песен Беатрис Мартин, выпущенная под своим сценическим псевдонимом Cœur de Pirate 7 ноября 2011 года. В нем произошел музыкальный переход от преимущественно фортепианного звучания первой записи Мартина к более «ретро-попу», во многом вдохновленному музыкой и стилем 1960-х годов.

Блондинка был хорошо принят критиками и был номинирован на Франкоязычный альбом года на 2012 Juno Awards и вошел в лонг-лист Музыкальная премия Polaris 2012. Альбом также достиг № 1 в Квебеке, № 5 во Франции и № 2 во французской части Бельгии, а также был сертифицирован золотом в Канаде и Бельгии.

Фон

Блондинка второй студийный альбом Мартина, следующий за ней в 2008 г. одноименный дебют, который положил начало ее карьере и превратил ее из «невидимого подростка в немного звезду» как в Квебеке, так и во Франции.[1] В сентябре 2010 года Мартин был показан в "Brutal Hearts" на Бедуинский Soundclash альбом Осветите горизонт, который получил высокую оценку Воскликните! как "выдающийся сюрприз" альбома.[2] В феврале 2011 года Мартин и вокалист Bedouin Soundclash Джей Малиновски сотрудничал под именем Перемирие выпустить одноименный EP из пяти песен. «Ревущие рожки, одурманенные струны и скачущий ритм» альбома были описаны как «слуховой эквивалент пыльной пустыни», что уже отражает изменения в музыке Мартина.[3]

Производство

Мартин сопродюсировал Блондинка с Монреальским Говард Билерман, известный своей предыдущей работой с Аркады Огонь и Бася Булат, и записал все песни альбома, кроме одной, в своей студии в Монреале, Hotel2Tango.[4] Она решила работать с Билерманом, основываясь на его опыте работы с Народная музыка, и хотя ее альбом «не получился таким», она похвалила его за то, что он «видел в моих песнях то, чего не видят другие».[4] Кроме того, Мартин работал с Эдмонтон автор-исполнитель Майкл Роулт чтобы добиться более "звука шестидесятников".[5] Работа над альбомом получила высокую оценку за "сдерживание" аранжировок и за отказ от "чрезмерно оркестровой" композиции в треках "Cap-Diamant" и "Place de la République".[6]

Музыка и тексты песен

Блондинка демонстрирует стилистические изменения по сравнению с первым альбомом Мартина, который прежде всего характеризовался пианино звук на основе. Заявив, что раньше этот инструмент был «скелетом всех моих песен»,[5] она хотела показать, что она «на самом деле больше певица и автор песен, чем просто девушка и пианино»,[5] хотя она поясняет, что изменение было не попыткой отмежеваться от ее первого альбома, а скорее "эволюцией" ее звука.[3]

Многие рецензенты отметили контраст между позитивным и веселым тоном музыки и относительно «тяжелыми сюжетами».[5] и даже отрицательные сюжеты лирики.[7] Как выразился один критик, «есть меланхолия, которая скрывается под поверхностью ... даже при том, что с точки зрения звучания альбом, пожалуй, один из самых счастливых, веселых, самых теплых поцелуев».[8]

Стилистически альбом был вдохновлен работами множества художников, особенно из 1960-х, что побудило одного рецензента описать музыку Мартина как «пересекающую границу между устаревшим и вневременным».[9] Альбом черпает вдохновение в жанрах серфинг рок и да-да и, в частности, музыка France Gall, Серж Генсбур, Зомби, Нэнси Синатра и Ли Хэзлвуд.[3][10]

С лирической точки зрения альбом сосредоточен на том, что Мартин описывает как «все времена отношений, от встречи с кем-то до разрыва и всего, что происходит после», включая «любовь на расстоянии».[11] Об этом прямо говорится в названии альбома, Блондинка, а двусмысленность это относится не только к светлым волосам Мартина, но и к жаргонному слову "подруга" в Квебекский французский.[4][11]

Песни

Дорожки 1–6

Альбом открывается с "Lève les voiles", что примерно переводится как "Поднимите Паруса "или" Set Sail ", а капелла песня написана в традиционный стиль. Хотя слова и мелодия были написаны Мартином, она не поет на треке, в котором вместо этого участвуют певцы из хор мальчиков Les Petits Chanteurs de Лаваль (Молодые певцы Лаваля) и хор девочек Les Voix Boréales (Северные голоса), режиссер Филипп Остиги.[12] Вдохновение Мартина на эту песню пришло из ее собственных лет в начальной школе, где ей «приходилось петь традиционные песни, которые ничего не значили».[13] Хотя хоровое звучание песни без аккомпанемента описывается как несколько «музыкально несовместимое» с остальной частью альбома, ее тексты о свободе и «плавание по новым путям» задают тон для остальной части альбома.[6][14]

«Прощай» («Прощание») - это произведение 1960-х годов.[14] эстрадная песня с контрабасом и "топанием"[15] перкуссия в вене Бо Диддли.[3] Он был выпущен как первый сингл альбома 19 сентября.[16] и увенчанный CBC Radio 3 с R3-30 чарт одиночных игр в течение двух недель подряд в ноябре.[17][18] С лирической точки зрения "Adieu" имеет дело с тем, что Мартин описывает как фазу "разрыва, когда вы действительно хотите, чтобы другой человек исчез ... вы хотите перестать думать о нем", хотя она также поясняет, что "это общее песня о расставании, она не говорит конкретно об одном человеке ".[13] А клип для песни режиссера Жереми Сейндона Нильс Шнайдер как парень Мартина, чей неверность провоцирует ее отомстить его различным партнерам, а в конечном итоге и ему. Концепция была вдохновлена ​​1960-ми годами. комедия Заколдованный и стилизован с элементами обоих ретро и современный.[19]

В третьей песне альбома "Danse et danse" звучит "чудесно заводная".[20] мелодия с «драматическим танго»[15] ощущение, подкрепленное струнами и "громким" битом.[6][14] С лирической точки зрения это связано с тем, что Мартин описывает склонность ее поколения «пытаться оцепенеть» и двигаться дальше после разрыва, «спя с разными людьми, но не особо заботясь о них».[13] упоминается в припеве с фразой "Mais danse et danse sans que j'aie à t'aimer / Je ne t'aurai plus quand ce sera demain" («Но танцуй и танцуй без необходимости любить тебя / Завтра я тебя больше не буду»).

«Loin d'ici», что означает «далеко отсюда», - дуэт в исполнении Мартина и Премия Юнона -Певец-победитель Сэм Робертс. С участием акустический, электрический, и слайд-гитара, он имеет отчетливо страна Это побудило одного рецензента сравнить его со звуком стороннего проекта Мартина Armistice.[11][15][21] Контраст между «мягкостью» Мартина и «грубой пыльной шероховатостью» Роберта был расценен как дополняющий, «тонкий и отвлекающий в лучшем виде».[21]

Дорожки 7–12

"Place de la République" - медленная, "меланхолическая"[6] песня с похожим звучанием на дебютный альбом Мартина, с ее вокалом с фортепиано и "эмоциональным"[15] и «приглушенное украшение струнной эстрады».[6] Его название происходит от общественная площадь с одноименным названием в Париж. Написанный почти сразу после выпуска ее первого альбома, Мартин сказала, что он «стал символом того, что я чувствовал впоследствии ... Это было определяющим для меня».[5] После добавления его к своему обычному выступлению репертуар, песня была хорошо известна поклонникам Мартина и стала катализатором Блондинка; как заявил Мартин во время интервью в радио-шоу Q:

Этот альбом здесь только сегодня, потому что я хотел записать Place de la République ... Мне просто нужно было записать его для фанатов, если уж на то пошло ... Я имею в виду, что сейчас у меня есть люди, которым нравится моя музыка, так что , С таким же успехом я мог бы сделать это, я мог бы выпустить пластинку.[5]

Названный для Кепка Диамант («Мыс Даймонд»), мыс на котором Квебек находится песня "Cap-Diamant" - фортепианная композиция с вокалом Мартина.

В соавторстве с Мартином и Малиновски,[11] "Сен-Лоран" назван в честь одноименный бульвар, главная торговая улица и объект наследия в Монреале.

Релиз

Первый сингл альбома "Adieu" был выпущен 12 сентября 2011 года вместе с видеоклипом. Сам альбом был выпущен 14 ноября 2011 года с презентационным концертом в Театр Риальто в Монреале. Второй сингл «Golden Baby» был выпущен 27 февраля 2012 года вместе с сопровождающим его музыкальным видео, выпущенным вскоре после этого.

Издание Deluxe

Роскошное издание альбома было выпущено одновременно со стандартным изданием ограниченным тиражом в 5000 экземпляров. Издание включает небольшую книгу в твердом переплете объемом около 30 страниц, компакт-диск с альбомом с двумя бонус-треками («Hôtel Amour» и «Prince-Arthur»), а также коллекцию фотографий и изображений.[22] Дизайн Кэтрин Д'Амур, фотография - Клара Паларди. Пакет был удостоен награды Concours Grafika 2012 года. Гран При за лучший дизайн упаковки CD / DVD в Квебеке.[23]

Прием

Профессиональные рейтинги
Оценка по отзывам
ИсточникРейтинг
Вся музыка4/5 звезд[15]
Газета (Монреаль)4/5 звезд[6]
Часовое сообщество3,5 / 5 звезд[20]
Меззик7.7/10[21]
PopMatters9/10 звезд[24]
Voir3,5 / 5 звезд[25]

Блондинка был хорошо принят музыкальными критиками, которые описали его как "изысканный", "приятный",[20] "излучающий ликование и юношеское настроение"[24] и содержащий "красивые песни и мечтательную доставку".[26]

Мартин больше всего хвалили за то, что она вышла за рамки простого пианино-ориентированного звука ее первой записи. Вся музыка назвал альбом "смелым шагом вперед от чрезвычайно одаренного автора песен" и "возможно, одним из самых очаровательных и аутентичных достижений ретро-попа года",[15] в то время как Бернар Перусс в Газета написала, что она «продолжает развивать свой собственный очаровательный артистический голос» и «делает несколько ложных шагов» с альбомом, заключив, что «было бы ошибкой делать ставку против того, чтобы она в конечном итоге стала настоящим поп-сокровищем».[6] В своем обзоре альбома для PopMatters, критик Стюарт Хендерсон сделал аналогичные замечания, комментируя:

Блондинка в целом, это очень забавная, очень забавная запись. В нем есть что-то вроде «подпрыгивающего пения в расческу» с девчачьей непринужденностью, что совершенно неотразимо ... Тем не менее, несмотря на весь этот всплеск, превосходная или более плотно построенная серия поп-треков так и не появилась. год, за свои деньги.[24]

Тем не менее, один рецензент выразил желание «сделать больший упор на экстраординарную игру Мартина на фортепиано» и выразил надежду, что «в своем третьем релизе она больше воспользуется этим инструментальным талантом, и он не будет отброшен в сторону чистой поп-музыки».[21]

Награды и рейтинги на конец года

Блондинка был назван лучшим франкоязычным альбомом 2011 года канадским ITunes магазин,[19] признан 22-м лучшим альбомом года музыкальными критиками на Voir[27] и занял четвертое место по Сейчас же музыкальный редактор журнала Майкл Холлетт в его списке десяти лучших дисков 2011 года.[26]

Блондинка был номинирован на Франкоязычный альбом года на 2012 Juno Awards,[28] а также был назван в лонг-листе номинантом на Музыкальная премия Polaris 2012 14 июня 2012 г.[29]

Коммерческая деятельность

Блондинка достигла 1 места в чартах Квебека[30] и на канадском ITunes магазин диаграмма альбома[1] в то время как в Европе он достиг 5-й строчки Франция и цифра 2 в Валлония, преимущественно франкоговорящий регион Бельгии.[31]

Отслеживание

  1. «Lève les voiles» - 1:12.
  2. "Прощай " – 2:27
  3. «Танец и танец» - 3:10
  4. "Золотой ребенок " – 3:07
  5. «Ава» - 3:16
  6. "Loin d'ici" - 2:43
  7. "Les amours dévouées" - 2:27
  8. «Place de la République» - 4:11
  9. «Кап Диамант» - 2:43
  10. «Verseau» - 3:53
  11. «Сен-Лоран» - 3:14
  12. «Маленькая мертва» - 3:45

iTunes -только бонус-трек

  1. «Отель Амур» - 2:18

Бонус-треки Deluxe Edition

  1. «Отель Амур» - 2:18
  2. «Принц-Артур» - 3:05

Диаграммы

Диаграмма (2012)Вершина горы
позиция
Таблица австрийских альбомов[32]62
Таблица альбомов Бельгии (Фландрия)[33]72
Таблица альбомов Бельгии (Валлония)[34]2
Чарт канадских альбомов[35]5
Чарт французских альбомов[36]5
Немецкий чарт альбомов[37]52
Чарт швейцарских альбомов[38]25

Графики на конец года

Диаграмма (2012)Позиция
Таблица альбомов Бельгии (Валлония)[39]42

Сертификаты

Область, крайСертификацияСертифицированные агрегаты /продажи
Бельгия (BEA )[40]Золото10,000*
Канада (Музыка Канада )[41]Платина80,000^
Франция (СНЭП )[43]Платина170,000[42]

*показатели продаж основаны только на сертификации
^цифры отгрузки основаны только на сертификации

Рекомендации

  1. ^ а б Болес, Бенджамин (10 ноября 2011 г.). "Музыкальный жанр: Coeur de Pirate". Сейчас же. 31 (11). Получено 18 декабря, 2011.
  2. ^ Вильнев, Николь (ноябрь 2010 г.). "Bedouin Soundclash Light the Horizon". Воскликните!. Получено 18 декабря, 2011.
  3. ^ а б c d Робийяр Лаво, Оливье (27 октября 2011 г.). "Les voiles au vent". Voir (На французском). Получено 18 декабря, 2011.
  4. ^ а б c Лейон, Эрик (3–9 ноября 2011 г.). http://www.myvirtualpaper.com/doc/Mirror/mir_111103/2011110201/10.html В архиве 2014-03-01 на Wayback Machine «Белокурая амбиция». Монреаль Зеркало 27 (21): стр. 10.
  5. ^ а б c d е ж Мартин, Беатрис. "Q". CBC Radio One (аудио). Беседовал Цзянь Гомеши. Получено 18 декабря, 2011.
  6. ^ а б c d е ж грамм Перусс, Бернар (4 ноября 2011 г.). «Рецензия: Coeur de pirate - Блондинка». Газета. Монреаль. Получено 18 декабря, 2011.
  7. ^ Cœur de pirate à cœur ouvert (На французском). Теле-Квебек. 26 октября 2011 г. Архивировано с оригинал 26 апреля 2012 г.. Получено 18 декабря, 2011. C'est drôle parce que le traitement de ces chansons-là c'est quelque choses de très positif ... mais souvent tu écoutes le texte et c'est très négatif
  8. ^ Уорнер, Андреа (11 ноября 2011 г.). "Coeur de Pirate растет с блондинкой"'". Воскликните!. Получено 18 декабря, 2011.
  9. ^ Ричи, Кевин (12 ноября 2011 г.). "От Кера". Сейчас же. Получено 18 декабря, 2011.
  10. ^ Мартин, Беатрис (30 июня 2011 г.). "Coeur to coeur". Сейчас же (Интервью: видео). Беседовал Грэм Филлипс. Архивировано из оригинал 24 декабря 2011 г.. Получено 18 декабря, 2011.
  11. ^ а б c d Чарльзуорт, Дженни (9 ноября 2011 г.). "Что скажешь, Coeur de Pirate?". archive.is: Сетка. Архивировано из оригинал на 2013-02-04.
  12. ^ "Lève les voiles". coeurdepirate.com. Получено 18 декабря, 2011.
  13. ^ а б c Мартин, Беатрис (1 декабря 2011 г.). "Час Крейга Норриса" (Интервью: аудио). Беседовал Крейг Норрис. Архивировано из оригинал 13 июля 2010 г.. Получено 16 декабря, 2011.
  14. ^ а б c Трипп, Фрейзер (16 ноября 2011 г.). "Обзор альбома: Coeur de pirate". Шарлатан. Получено 18 декабря, 2011.
  15. ^ а б c d е ж О'Брайен, Джон (2011). "Блондинка: Обзор". Вся музыка. Получено 18 декабря, 2011.
  16. ^ Хадсон, Алекс (13 сентября 2011 г.). "Coeur de Pirate Goes 'Blonde' на Sophomore LP". Воскликните!. Получено 18 декабря, 2011.
  17. ^ «R3-30: Диаграмма 269». CBC Radio 3. Канадская радиовещательная корпорация. 19 ноября 2011 г. Архивировано с оригинал 13 июля 2010 г.. Получено 4 февраля, 2012.
  18. ^ «R3-30: Диаграмма 270». CBC Radio 3. Канадская радиовещательная корпорация. 26 ноября 2011 г. Архивировано с оригинал 13 июля 2010 г.. Получено 4 февраля, 2012.
  19. ^ а б "Cœur de pirate: Acceuil" (На французском). 2011. Архивировано с оригинал 6 декабря 2011 г. Вдохновленный "Ma sorcière bien aimée" и ancré dans une ambiance à la fois moderne et rétro, "Adieu" есть образ шансона qu'il illustre, incisif, rthmé et teinté d'une pointe de menace.
  20. ^ а б c Лафорест, Кевин (3 ноября 2011 г.). "Coeur de Pirate: Блондинка". Часовое сообщество. Архивировано из оригинал 9 сентября 2018 г.. Получено 16 февраля, 2012.
  21. ^ а б c d Иоанн (2 декабря 2011 г.). «Рецензия: Coeur de Pirate - Blonde (2011)». Меззик. Получено 18 декабря, 2011.
  22. ^ "Coeur de Pirate: Блондинка" (На французском). 2011 г.. Получено 3 марта, 2012.
  23. ^ "Портмоне CD / DVD: Гран-при" (На французском). Les Éditions Infopresse. 2012 г.. Получено 3 марта, 2012.
  24. ^ а б c Хендерсон, Стюарт (16 января 2012 г.). "Coeur de Pirate: Блондинка". PopMatters. Получено 16 февраля, 2012.
  25. ^ Лаво, Оливье Робийяр (3 ноября 2011 г.). "Coeur de Pirate: Блондинка: Критика". Voir (На французском). Получено 2 марта, 2012.
  26. ^ а б Холлетт, Майкл (22–29 декабря 2011 г.). "10 лучших дисков Майкла Холлетта". 31 (17). Получено 16 февраля, 2012. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  27. ^ "Palmarès complete des 25 meilleurs disques de 2011". Voir (На французском). 12 декабря 2011 г.. Получено 18 декабря, 2011.
  28. ^ «Номинанты на премию JUNO 2012». Канадская академия звукозаписывающих искусств и наук. 2012. Архивировано с оригинал 5 февраля 2013 г.. Получено Двадцать первое марта, 2012.
  29. ^ «В длинный список Polaris Prize входит множество групп из Торонто». Торонто Стар, 14 июня 2012 г.
  30. ^ «Пальмари де Венте дю 7 au 13 novembre» [Рейтинг продаж с 7 по 13 ноября]. Ла Пресс (На французском). 18 ноября 2011 г.. Получено 2 марта, 2012.
  31. ^ "Cœur de pirate: Blonde (альбом)". 2012. Получено 2 марта, 2012.
  32. ^ http://austriancharts.at/showitem.asp?interpret%3DC%9Cur+de+Pirate%26titel%3DBlonde%26cat%3Da. Получено 2012-10-03. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  33. ^ [1]
  34. ^ [2]
  35. ^ Обзор исполнителя: Coeur de Pirate. Рекламный щит. Billboard.com. Доступ 21 февраля 2013 г.
  36. ^ [3]
  37. ^ [4]
  38. ^ http://hitparade.ch/showitem.asp?interpret%3DC%9Cur+de+Pirate%26titel%3DBlonde%26cat%3Da. Получено 2012-10-03. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  39. ^ http://www.ultratop.be/fr/annual.asp?year=2012&cat=a
  40. ^ "Ultratop - Goud en Platina - альбомы 2011". Ultratop. Hung Medien.
  41. ^ "Канадские сертификаты альбома - Coeur de Pirate - Blonde". Музыка Канада.
  42. ^ Ренар, Матье (11 сентября 2015 г.). «Coeur de Pirate, тренер по« ​​Голосу »?:« Ca n'a aucun sens!"". Диаграммы. Получено 8 декабря 2018.
  43. ^ "Французские сертификаты альбомов - Coeur de Pirate - Blonde" (На французском). Syndicat National de l'Édition Phonographique.