Костер ириски - Bonfire toffee

Костер ириски
BonfireToffee.jpg
Альтернативные названияПатока ириски, сюжетные ириски, Том Трот, claggum, clack
ТипИриска
Место происхожденияобъединенное Королевство
Основные ингредиентыМасло сливочное или же маргарин, патока, сахар

Костер ириски (также известен как патока ириски, Сюжет ириски, или же Том Трот) - твердый, хрупкий ириска связана с Хэллоуин и Ночь Гая Фокса (также известный как «Ночь костра») в объединенное Королевство.[1][2] Ирис очень сильно на вкус черная патока (патока ), а дешевые версии могут быть довольно горькими. В Шотландия, угощение известно как болтовня, с менее сладкими версиями, известными как щелкать.[3] В Уэльс, он известен как лошин дю[4] (лосин дю или тафи триог). По вкусу похож на ириска, хотя это ириска, а не вязкая жидкость.[5]

История

Использование патока (или патока) в Соединенном Королевстве возникла в 1660-х годах, когда ее впервые использовали для изготовления имбирный пряник.[6][7] Вскоре после этого появились ириски Bonfire.[6] Но патока в то время считался лекарственным и поэтому очень дорогим,[7] ограничение распространения ириса в качестве десерта или закуски. Термин «ириски» не появлялся в печати до 1825 года.[8] хотя продукты часто готовили за несколько десятилетий до того, как их названия или рецепты появились в печати.[7] Ириска появилась на севере Англии несколькими десятилетиями ранее (возможно, к середине 18 века) и вытеснила ранее популярные сладости, такие как цукаты, фруктовые консервы, мармелад, и подобные предметы.[6][9] К 1800 году ирис был широко популярен.[9] В то время ириски принимали разные формы, в том числе мягкую версию, очень похожую на ириска, и его часто называли «крутым» или «тупым».[9] Он был также известен как «сладкая патока», суффикс «-мясо» означал любую пищу.[10] Однако не совсем понятно, почему это стало связано с Ночью Гая Фокса.[1]

Примерно с 1830 по 1900 год ириски для костра были довольно популярны в Йоркшир.[11] В 1890-х его иногда называли «Том Трот».[12] Ириски Bonfire обычно были домашними кондитерскими изделиями. Хотя промышленное производство кондитерских изделий началось в 1840-х годах, цена черной патоки в 1890-х и первом десятилетии 20-го века часто превышала цену сахара, что делало покупные ириски слишком дорогими для многих.[13] Даже в 1960-х годах пожилые люди в районе было обычным делом жарить ириски на костре, чтобы раздать их детям в ночь Гая Фокса.[14]

К середине 1950-х ириски для костра часто делали большими листами, а куски отламывались молоток ириски.[15][16] Некоторые не одобряли эту практику из-за опасений по поводу безопасности пищевых продуктов.[15] Ириски из патоки когда-то были распространены в кондитерских, но в конце 20 века обычно продавались в супермаркетах только в октябре и ноябре.[17] Тем не менее, он по-прежнему доступен круглый год в специализированных кондитерских, где его обычно ломают вручную и заворачивают в бумагу.[1] Его можно приобрести как своего рода леденец, на палочке с фольгой, в которой она была сделана, или в листах для разрушения и употребления в домашних условиях.

Ириски Bonfire в основном потребляются в северной части Соединенного Королевства, где предпочтение отдается сладостям более темного цвета.[18]

Хотя ириски из костра обычно считаются угощением на Хэллоуин или Ночь Гая Фокса, у него также есть рождественские ассоциации. В Уэльсе существует давняя традиция плыгейн христианское богослужение с 3:00 до 6:00 утра, во время которого Рождественские колядки поются (иногда, но не всегда, в сопровождении святое Причастие ).[19] После Plygain закончился, люди не спали, чтобы украсить дом, сыграть в карты, съесть торт или пикелеты (вариант пышка ) или приготовить ириски на костре.[20]

Ингредиенты

Ингредиенты часто включают масло или маргарин, патока черная, сахар, а иногда белый уксус. Патока является важным ингредиентом, поскольку она менее сладкая, чем сахар, и имеет слегка горьковатый привкус, который придает ирискам неповторимый вкус.[21] Один рецепт требует 230 граммов (0,5 фунта) сливочного масла, 230 граммов (0,5 фунта) патоки и 450 граммов (1,0 фунта) коричневого сахара.[22] Смесь варят на среднем огне до плавления и дают закипеть (при постоянном быстром перемешивании) в течение 15 минут.[22] Затем горячую смесь разливают в формы, залитые маслом (например, формы для выпечки или специальные формы).[22] Рецепты с использованием уксуса меняют эти ингредиенты. Например, один рецепт 1922 года требует 550 граммов (1,21 фунта) темного коричневый сахар, 280 миллилитров (10 имп. Жидких унций; 9 жидких унций) патоки, одна столовая ложка (15 миллилитров; 0,53 имп. Жидких унций) уксуса, одна столовая ложка (15 миллилитров; 0,53 имп. Жидких унций) сливочного масла и одна чайная ложка (5 мл). миллилитров; 0,18 имп. жидких унций) бикарбонат натрия (или пищевая сода).[23] Белый уксус придает ириске немного более острый вкус и изменяет химический состав ириса, делая его менее ломким.[1] Это также помогает ириске застыть.[24] Другие рецепты требуют около 2,8 литра (5 имп. П.) Воды и варьируют количество других ингредиентов.[23] Некоторые рецепты требуют использования Золотой сироп вместо патоки.[25]

Еще теплый его можно нарезать или скатать в палочки.[23][26] Некоторые рецепты требуют добавления эссенции миндаля, лимона или мяты для аромата или кайенский перец быть добавленным, чтобы придать ему пикантность.[23][26]

Вообще говоря, мало толстый используется в смеси,[17] и содержание влаги в пище низкое.[5] Пищевой краситель (обычно темно-коричневый или черный цвет) используется в более дешевых версиях, когда в смеси присутствует недостаточно патоки, чтобы придать ириске темный цвет.

По одной оценке, в 100 граммах ириски (3,5 унции) содержится 500 килоджоулей (119 ккал), 4,3 грамма (0,15 унции) белок, 21,2 грамма (0,75 унции) углеводы, 1,9 грамма (0,067 унции) жира и 0 граммов (0 унций) пищевые волокна.[27]

Сноски

  1. ^ а б c d Китинг, "Где взять лучший ирис с патокой", Времена, 20 октября 2007 г.
  2. ^ «Ириска - это также название, данное кондитерскому изделию из сахара и масла, сваренному до твердой трещины, которое ассоциируется как с Хэллоуином, так и с Ночью Гая Фокса». Мейсон, Культура питания в Великобритании, 2004, стр. 187.
  3. ^ Маклауд, Шотландский тезаурус, 1999, стр. 215; Гриффитс, Словарь северо-восточного диалекта, 2005, с. 32.
  4. ^ Фриман, Сначала поймай своего павлина: ее классический справочник по уэльской кухне, 1996, стр. 426
  5. ^ а б Джексон, Производство сахарных кондитерских изделий, 1999, стр. 312.
  6. ^ а б c Дэвидсон, Дэвидсон и Сабери, Оксфордский компаньон к еде, 2006, с. 210.
  7. ^ а б c Гесс, Книга кулинарии и сладости Марты Вашингтон, 1995, с. 200–201.
  8. ^ Дэвидсон, Дэвидсон и Сабери, Оксфордский компаньон к еде, 2006, с. 797–798.
  9. ^ а б c "Английский ирис: сладкий, богатый и любимый британцами", Британское наследие, Февраль / март 2002 г., стр. 16.
  10. ^ Мейсон, Сахарная слива и щербет: предыстория сладостей, 2004, с. 22.
  11. ^ Мейсон, Сахарная слива и щербет: предыстория сладостей, 2004, с. 181.
  12. ^ "Том Трот, Пенни Пост". Примечания и запросы. 24 сентября 1892 г., стр. 258.
  13. ^ Ричардсон, Сладости: история искушений, 2002, с. 207.
  14. ^ Смит, Старение в городских районах: привязанность к месту и социальная изоляция, 2009, с. 126.
  15. ^ а б Мейсон, Культура питания в Великобритании, 2004, с. 187.
  16. ^ Баттерворт, В обход: к пересмотру католицизма, 2005, с. 15.
  17. ^ а б Эдвардс, Наука кондитерских изделий из сахара, 2000, с. 102.
  18. ^ Хатчингс, Пищевой краситель и внешний вид, 1999, стр. 6.
  19. ^ О'Мэлли, Кельтский букварь: полный ресурс и собрание кельтского культа, 2002, с. 124.
  20. ^ Барер-Штайн, Вы едите то, что вы есть: люди, культура и еда, 1999, стр. 455.
  21. ^ Ingre, Иллюстрированный словарь по здоровью и питанию, 2007, стр. 146.
  22. ^ а б c Британское общество Красного Креста, Кулинарная книга Ганы, 2007, стр. 277.
  23. ^ а б c d Rattray, Приготовление сладкого в домашних условиях, 1922, стр. 105-106.
  24. ^ Китинг, "Детектив еды: Ириска", Времена, 11 ноября 2006 г.
  25. ^ Беннинг, О, Фадж !: Праздник любимых конфет Америки, 1990, с. 265.
  26. ^ а б "Ириска, патока", в Домашняя энциклопедия Лори, 1941, с. 525.
  27. ^ Келлоу и Уолтон, Библия калорий, углеводов и жиров 2007: самый полный счетчик калорий в Великобритании, 2007, стр. 454.

Библиография

  • Барер-Штайн, Тельма. Вы едите то, что вы есть: люди, культура и еда. Баффало, штат Нью-Йорк: Firefly Books, 1999.
  • Беннинг, Ли Эдвардс. О, Фадж !: Праздник любимых конфет Америки. Нью-Йорк: Генри Холт, 1990.
  • Британское общество Красного Креста. Кулинарная книга Ганы. Лондон: Джеппестаун Пресс, 2007.
  • Баттерворт, Роберт. В обход: к пересмотру католицизма. Леоминстер, Херефордшир, Великобритания: Gracewing, 2005.
  • Дэвидсон, Алан; Дэвидсон, Джейн; и Сабери, Хелен. Оксфордский компаньон к еде. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета, 2006.
  • Эдвардс, W.P. Наука кондитерских изделий из сахара. Кембридж, Великобритания: Королевское химическое общество, 2000.
  • Фриман, Бобби. Сначала поймай своего павлина: ее классический справочник по уэльской кухне. Талибонт, Кередигион, Уэльс, Великобритания: Y Lolfa, 1996.
  • Гриффитс, Билл. Словарь северо-восточного диалекта. Ньюкасл-апон-Тайн, Великобритания: Издательство Нортумбрийского университета, 2005.
  • Гесс, Карен. Книга кулинарии и сладости Марты Вашингтон. Ред. Ред. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1995.
  • Хатчингс, Джон Б. Пищевой краситель и внешний вид. Гейтерсбург, штат Мэриленд: Издательство Аспен, 1999.
  • Энгр, Себастин. Иллюстрированный словарь по здоровью и питанию. Твин Лейкс, Висконсин: Lotus Press, 2007.
  • Джексон, Э. Производство сахарных кондитерских изделий. Гейтерсбург, штат Мэриленд: Издательство Аспен, 1999.
  • Келлоу, Джульетта и Уолтон, Ребекка. Библия калорий, углеводов и жиров 2007: самый полный счетчик калорий в Великобритании. Питерборо, Кембриджшир, Великобритания: Ресурсы для похудания, 2007.
  • Маклауд, Исибейл. Шотландский тезаурус. Эдинбург: Полигон в Эдинбурге, 1999.
  • Мейсон, Лора. Культура питания в Великобритании. Вестпорт, штат Коннектикут: Greenwood Press, 2004.
  • Мейсон, Лора. Сахарная слива и щербет: предыстория сладостей. Тотнес, Девон, Англия: Проспект, 2004.
  • О'Мэлли, Брендан. Кельтский букварь: полный ресурс и собрание кельтского культа. Лондон: Canterbury Press, 2002.
  • Рэттрей, М.Э. Приготовление сладкого в домашних условиях. Лондон: К. Артур Пирсон, 1922.
  • Ричардсон, Тим. Сладости: история искушений. Лондон: Бантам, 2002.
  • Смит, Эллисон Э. Старение в городских районах: привязанность к месту и социальная изоляция. Бристоль, Великобритания: Политика, 2009.

внешняя ссылка