Читти-Читти-Bang-Bang - Chitty-Chitty-Bang-Bang
Трехтомник в твердом переплете (первые издания) | |
Автор | Ян Флеминг |
---|---|
Иллюстратор | Джон Бернингем |
Художник обложки | Джон Бернингем |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Жанр | Детская литература |
Издатель | Джонатан Кейп |
Дата публикации | 22 октября 1964 г. |
Тип СМИ | Печать (твердая обложка) |
Страницы | 46 (Том 1) |
OCLC | 427190610 (Том 1) |
С последующим | Chitty Chitty Bang Bang снова летает |
Читти-Читти-Bang-Bang: Волшебная машина это детский роман, написанный Ян Флеминг для его сына Каспара, с иллюстрациями Джон Бернингем. Первоначально он был опубликован в трех томах, первый из которых был выпущен 22 октября 1964 г. Джонатан Кейп В Лондоне.
Флеминг, более известный как создатель Джеймс Бонд, черпал вдохновение в этой теме из серии с авиационным двигателем гоночные автомобили под названием "Читти Банг Банг ", построен Считать Луи Зборовски в начале 1920-х гг. Хайэм Парк. Флеминг знал Хайэм-парк как гость его более позднего владельца, Уолтера Уигэма, председателя правления Роберт Флеминг и Ко. Это была последняя книга, которую он написал, и он не дожил до ее публикации.
Читти-Читти-Bang-Bang был адаптирован как фильм 1968 года с таким же названием по сценарию Роальд Даль и Кен Хьюз; была также опубликована последующая новеллизация. Продюсировал фильм Альберт Р. Брокколи, сопродюсер Серия фильмов о Джеймсе Бонде. Рассказ также был адаптирован как сценический мюзикл под то же имя. В апреле 2011 г. BBC Radio 4 Extra адаптация транслировалась с Имоджен Стаббс как голос Читти. Опубликованы три продолжения книги Флеминга, написанные Фрэнк Коттрелл-Бойс.
участок
Командир Caractacus Pott изобретатель, который покупает и ремонтирует старую машину, заработав деньги на изобретении и продаже сладостей, похожих на свисток, лорду Скрумшусу, богатому владельцу местной кондитерской фабрики. Автомобиль, "Paragon Panther", был единственным продуктом автомобильной компании Paragon до того, как она обанкротилась. Это четырехместный туристический автомобиль с огромным капотом. После завершения реставрации автомобилю присваивается название в честь шума, производимого стартером, и характерных двух громких обратных вспышек, которые он производит при запуске.
Сначала Chitty-Chitty-Bang-Bang - это просто большая и мощная машина, но по мере продвижения книги машина удивляет семью, начиная проявлять самостоятельные действия. Это происходит впервые, когда семья попадает в пробку по пути на пляж на пикник. Машина внезапно дает команду командиру Потту нажать на переключатель, в результате чего Читти-Читти-Банг-Банг отрастает крылья и летит над остановившимися машинами на дороге. Командир Потт отправляет их в Goodwin Sands в Английский канал где семейные пикники, купаются и спят. Пока семья спит, наступает прилив, угрожающий утопить их. Читти-Читти-Банг-Банг будит их вовремя шипением пара. В направлении машины командир Потт нажимает на другой переключатель, который превращает ее в транспортное средство, подобное кораблю на воздушной подушке. Они направляются к французскому побережью и приземляются на пляже недалеко от Кале. Они исследуют пляж и находят пещеру с заминированными устройствами, предназначенными для отпугивания злоумышленников. В задней части пещеры находится склад оружия и взрывчатки. Семья взрывает тайник с взрывчаткой и сбегает из пещеры.
Бандиты / торговцы оружием, владеющие складом боеприпасов, прибывают и блокируют дорогу перед Читти-Читти-Банг-Банг. Гангстеры угрожают семье, но командир Потт нажимает выключатель, который превращает машину в самолет, и они взлетают, оставляя гангстеров в беспомощной ярости. Семья Поттов ночует в отеле в Кале. Пока семья спит, гангстеры врываются в детскую комнату, похищают их и уезжают в сторону Парижа. Читти отслеживает маршрут гангстеров, будит Коммандера и миссис Потт, и они уезжают в погоню.
Гангстеры планируют ограбить знаменитую шоколадную лавку в Париже, используя детей в качестве приманок. Дети Потта подслушивают это и успевают предупредить владельца магазина, месье Бон-Бон. Читти прибывает вовремя, чтобы не дать бандитам сбежать. Приезжает полиция, бандитов уводят. В качестве награды мадам Бон-Бон делится секретным рецептом своей всемирно известной помадки с Поттсами, и обе семьи становятся хорошими друзьями. Читти уносит семью в неизвестные места, и из книги следует, что в машине есть еще больше секретов.
Символы
- Caractacus Pott - эксцентричный изобретатель и бывший командир в Королевский флот
- Мимси Потт - жена Карактака
- Джереми и Джемайма Потт - восьмилетние дети-близнецы Карактака и Мимси
- Лорд Скрумшус - владелец сладкой фабрики
- Монстр Джо - лидер преступной группировки
- Человек-Маунтин Финк - член банды Джо
- Мыльный Сэм - член банды Джо; эксперт по взрывчатым веществам, удобно с гелигнит.
- Банки Кровавых Денег - член банды Джо; шантажист
- Месье Бон-Бон - владелец известного парижского магазина шоколада и цель банды Джо.
Задний план
К 1961 году Флеминг опубликовал девять Джеймс Бонд книги.[1] Самым последним из них был Громовой шар, роман Флеминга, первоначально опубликованный под своим именем, но предмет судебного иска соавторами, Кевин МакКлори и Джек Уиттингем.[2] В марте 1961 года МакКлори прочитал предварительный экземпляр книги, и он и Уиттингем немедленно подали прошение Верховный суд в Лондоне для судебного запрета на публикацию.[3] Дело было рассмотрено 24 марта 1961 года и разрешило опубликовать книгу, хотя дверь была оставлена открытой для МакКлори, чтобы продолжить дальнейшие действия в более поздний срок.[4]
Флеминг также начал писать детскую книгу Читти-Читти-Bang-Bang. Сам автомобиль был создан на основе двух автомобилей: собственного автомобиля Флеминга. Стандарт Турер на котором он ездил в Швейцарии в конце 1920-х годов, и Читти Банг Банг, индивидуальный Мерседес с 23-литровым 6-цилиндровым Maybach авиадвигатель. Флеминг видел владельца машины, графа Луи Зборовски гонка на Brooklands гоночная трасса.[5] Происхождение названия "Chitty Bang Bang" оспаривается, но, возможно, оно было вдохновлено ранним авиационным инженером. Летиция Читти. Как и Зборовски, Флеминг называет свою машину из-за шума, который она производит, а шум, производимый машиной, был важен для Флеминга.[6]
Когда он писал роман, Флеминг использовал аспекты своей жизни, чтобы конкретизировать детали, так же, как он это делал со многими своими рассказами о Бонде.[7] Так, в романе одного из детей звали Джемайма в честь дочери его предыдущего работодателя, Хьюго Питмана;[5] Совет, который Потт дал своим детям, также перекликался с советом Флеминга: «Никогда не говори« нет »приключениям. Всегда говори« да », иначе ты будешь вести очень скучную жизнь».[5]
В мае 1961 года Флеминг отправил своему издателю рукописи первых двух томов книги. Читти-Читти-Bang-Bang.[5] Чтобы проиллюстрировать книгу, Флеминг предложил Ежедневная почта карикатурист Трог - псевдоним Уолли Фоукс - как восхищался творчеством художника. Выполняя предварительные чертежи для книги, Трог попытался сделать рецепт помадки, включенный в книгу, и обнаружил, что он не особенно хорош: редакторы Jonathan Cape потратили день на создание партий по разным рецептам, чтобы найти лучший вариант для использования.[8] Хотя Фоукс выполнил предварительные чертежи для проекта, Ежедневная почта отказался позволить ему завершить работу, так как многие работы Флеминга были сериализованы в его конкуренте, Daily Express.[5] Другие ранние иллюстративные эскизы были созданы художником Харо Ходсоном и инженером-мотористом. Амхерст Вильерс.[9] После того, как Трог был вынужден отказаться от проекта, Cape сдал в эксплуатацию Джон Бернингем, который недавно выиграл 1963 г. Кейт Гринуэй Медаль для его книги Борка: Приключения гуся без перьев.[10]
19 ноября 1963 года дело МакКлори против Флеминга по делу 1961 года слушалось в Канцелярия Высокого суда. Судебное разбирательство длилось три недели, в течение которых Флеминг был нездоров и перенес сердечный приступ по мере развития дела.[11] Через две недели после дела, во время еженедельной конференции сотрудников во вторник у его работодателей, Санди Таймс, Флеминг перенес серьезный второй сердечный приступ, потребовавший выздоровления, который он провел в отеле Дадли в Hove.[12] Там один из друзей Флеминга, Дафф Данбар, дал ему копию Беатрикс Поттер с Сказка о белке Наткине и предложил ему найти время, чтобы написать сказку на ночь, которую Флеминг рассказывал своему сыну Каспару каждый вечер.[12] Флеминг с энтузиазмом взялся за проект и написал своему издателю Майклу Ховарду. Джонатан Кейп, шутя, что «Нет ни минуты, даже на краю могилы, когда я не буду рабом для тебя».[13]
Флеминг не дожил до того, чтобы увидеть Читти-Читти-Bang-Bang опубликовано: 11 августа 1964 г. он перенес еще один сердечный приступ и умер рано утром следующего дня - в день рождения его сына Каспара - в 12 лет. Кентербери, Кент.[14][15] Книга вышла через два месяца после его смерти.[16]
Выпуск и прием
Читти-Читти-Bang-Bang был впервые опубликован в Великобритании Джонатаном Кейпом в трех томах в твердой обложке, каждый из которых стоит 10с. 6d.[17] Первый том был выпущен в четверг, 22 октября 1964 года, второй - 26 ноября 1964 года, а третий - 14 января 1965 года.[17] В июле 1968 года три тома были выпущены в одном томе компанией Пан Книги.[18]
Отзывы
Александр Мюр, в Daily Mirror, считал, что первые два тома Читти-Читти-Bang-Bang, "сделает чудесные рождественские подарки для всех молодых",[19] заявив, что это были «захватывающие приключения на скалах».[19] Писать в Хранитель, Джон Роу Таунсенд проклинал книгу, говоря о машине: «Я не очень забочусь о ней или о ценностях, которые она отстаивает»[20] и в отношении письма, что «у нас играет взрослый писатель, а не детский писатель за работой. Стиль доброжелательный, запись слишком очевидна».[20]
Рецензент для Времена отметил, что «юные бонды ... могут порезаться» по роману.[21] Что касается первого тома книги, Санди Таймс рецензент Оскар Тернил написал, что «Флеминг был прав, считая, что детский рынок созрел для ... вешалки на скалах»[22] и похвалил его "доброжелательное и знающее повествование",[22] что соответствовало иллюстрациям Burningham.[22]
Адаптации
Daily Express сериализация (1964)
Читти-Читти-Bang-Bang был сериализован в Daily Express газета в пяти выпусках в течение недели, с понедельника 19 октября 1964 г.,[23] по пятницу, 23 октября 1964 г.[24]
Читти Читти Банг Банг (Фильм 1968 года)
А фильм по мотивам романа был снят в 1968 году по сценарию Роальд Даль и Кен Хьюз режиссер Хьюз, содиректор Казино Рояль. Это было произведено Альберт Р. "Cubby" Брокколи, которые сделали пять Фильмы о Джеймсе Бонде ранее.[25][26] В фильме снялись Дик Ван Дайк как Карактак Поттс и Салли Энн Хоус так как Действительно восхитительный, дополнительный персонаж, которого не было в романе Флеминга.[27] Два актера из Облигационная франшиза В фильме были задействованы: Десмонд Ллевелин и Герт Фрёбе, сыгравшие соответственно роль торговца металлоломом Коггинса и барона Бомберста.[28] А романизация фильма был опубликован Pan Books в 1968 году,[29] написано автором Джон Берк.[30]
Читти Читти Банг Банг (Мюзикл 2002 г.)
16 апреля 2002 г. Читти Читти Банг Банг, сцена музыкальный по мотивам фильма, открытого в Лондон Палладиум театр. Режиссер Адриан Ноубл с музыкальной постановкой и хореографией Джиллиан Линн, и помечены Майкл Болл. Эта версия шоу закрылась в сентябре 2005 года. Это было самое продолжительное шоу, которое когда-либо проходило в Лондонском Палладиуме, за три с половиной года оно собрало более 70 миллионов фунтов стерлингов.[31] Шоу было номинировано на двоих Награды Лоуренса Оливье.[32]
А Бродвей версия открыта 28 апреля 2005 г. Лирический театр (затем театр Хилтон) в Нью-Йорке и закрылся 31 декабря 2005 года после 34 просмотров и 284 регулярных выступлений, собрав 27 509 505 долларов за весь период.[33] Спектакль был номинирован на пять номинаций 2005 года. Тони Награды.[34]
Радиоадаптация (2011)
Часовая адаптация романа Шерри Эшворт транслировалась по телеканалу BBC Radio 4 Extra (ранее BBC Radio 7) 3 апреля 2011 г., в главной роли Имоджен Стаббс как голос Читти и Алекс Дженнингс как Карактак Поттс.[35]
Продолжения (2011, 2012 и 2013 годы)
Три продолжения работы Флеминга написали Фрэнк Коттрелл Бойс. Первый-Chitty Chitty Bang Bang снова летает - опубликовано 7 октября 2011 г. Второе, Chitty Chitty Bang Bang и гонка против времени был выпущен 27 сентября 2012 года.[36] Третье продолжение, Chitty Chitty Bang Bang над луной был выпущен 26 сентября 2013 года.[37]
использованная литература
- ^ "Книги вкратце". Ян Флеминг: Книги. Лондон: Ian Fleming Publications. Получено 19 апреля 2012.
- ^ Бенсон 1988, п. 20.
- ^ Бенсон 1988, п. 21.
- ^ «Правовой репортаж, 24 марта». Времена. 25 марта 1961 г. с. 12.
- ^ а б c d е Lycett 1996, п. 386.
- ^ Канцлер 2005 г., п. 231.
- ^ Macintyre 2008 г., п. 90.
- ^ Lycett 1996, п. 393.
- ^ Гилберт 2012, п. 494.
- ^ Тейлор, Джуди (5 июня 1964). «Интернационализм в детских книгах». Хранитель. Манчестер. п. 15.
- ^ Продавцы, Роберт (30 декабря 2007 г.). «Битва за душу Громового шара». Санди Таймс.
- ^ а б Lycett 1996, п. 384.
- ^ Macintyre 2008 г., п. 194.
- ^ Lycett 1996, п. 443.
- ^ «Ян Флеминг и Британский фонд сердца». О Яне Флеминге. Публикации Яна Флеминга. Архивировано из оригинал 8 октября 2011 г.. Получено 15 декабря 2011.
- ^ Бенсон 1988, п. 27.
- ^ а б "Читти-Читти-Банг-Банг". Daily Express. Лондон. 24 октября 1964 г. с. 10.
- ^ Гилберт 2012, п. 496.
- ^ а б Мьюир, Александр (15 декабря 1964). «Яркие идеи для Санты». Daily Mirror. Лондон. п. 17.
- ^ а б Роу Таунсенд, Джон (4 декабря 1964 г.). «Новый Майн и мини-Бонд». Хранитель. Манчестер. п. 9.
- ^ «Для всех детей». Времена. Лондон. 10 декабря 1964 г. с. 17.
- ^ а б c Тернил, Оскар (25 октября 1964). «Овердрайв плюс». Санди Таймс. Лондон. п. 47.
- ^ Флеминг, Ян (19 октября 1964 г.). "Читти-Читти-Банг-Банг". Daily Express. Лондон. п. 9.
- ^ Флеминг, Ян (23 октября 1964 г.). "Читти-Читти-Банг-Банг". Daily Express. Лондон. п. 9.
- ^ «Кредиты: Читти Читти Банг Банг». База данных BFI Film & TV. Лондон: Британский институт кино. Архивировано из оригинал 22 января 2009 г.. Получено 20 апреля 2012.
- ^ "Брокколи, Альберт Р. (1909–1996)". Экранонлайн. Лондон: Британский институт кино. Получено 8 мая 2012.
- ^ "Читти Читти Банг Банг (1968)". База данных BFI Film & TV. Лондон: Британский институт кино. Архивировано из оригинал 15 января 2009 г.. Получено 20 апреля 2012.
- ^ "Вы знали?". Ян Флеминг: Книги. Лондон: Ian Fleming Publications. Получено 28 апреля 2012.
- ^ Macintyre 2008 г., п. 195.
- ^ "Читти Читти Банг Банг; сюжет фильма". WorldCat. Получено 20 апреля 2012.
- ^ "Читти Читти Банг Банг Мюзикл". Eon Productions. Архивировано из оригинал 8 декабря 2009 г.. Получено 14 ноября 2009.
- ^ "Наш дом возглавляет номинации Оливье ». Сцена. 23 января 2003 г. с. 2.
- ^ "Broadway Grosses - Chitty Chitty Bang Bang". BroadwayWorld.com. Получено 20 апреля 2012.
- ^ «Номинанты на премию Тони 2005 года». Ежедневное разнообразие. 12 мая 2005 г. с. 9.
- ^ "Читти Читти Банг Банг". BBC Radio 4 Extra - Программы. Лондон: BBC Radio 4 Extra. Получено 18 апреля 2012.
- ^ "Читти Читти Бэнг Бэнг Букс". Читти Читти Банг Банг. Ian Fleming Publications. Получено 3 ноября 2012.
- ^ "Читти Читти Банг Банг 3: Над луной". Пан Макмиллан. Архивировано из оригинал 14 октября 2013 г.
Список используемой литературы
- Бенсон, Раймонд (1988). Прикроватный спутник Джеймса Бонда. Лондон: Boxtree Ltd. ISBN 978-1-85283-233-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Канцлер, Генри (2005). Джеймс Бонд: Человек и его мир. Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-6815-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Гилберт, Джон (2012). Ян Флеминг Библиография. Лондон: Queen Anne Press. ISBN 978-0-9558189-6-7.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Лисетт, Эндрю (1996). Ян Флеминг. Лондон: Феникс. ISBN 978-1-85799-783-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Макинтайр, Бен (2008). Только для твоих глаз. Лондон: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-7475-9527-4.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)