Читти-Читти-Bang-Bang - Chitty-Chitty-Bang-Bang

Читти-Читти-Bang-Bang: Волшебная машина
ChittyChittyBangBang.jpg
Трехтомник в твердом переплете (первые издания)
АвторЯн Флеминг
ИллюстраторДжон Бернингем
Художник обложкиДжон Бернингем
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрДетская литература
ИздательДжонатан Кейп
Дата публикации
22 октября 1964 г.
Тип СМИПечать (твердая обложка)
Страницы46 (Том 1)
OCLC427190610 (Том 1)
С последующимChitty Chitty Bang Bang снова летает  

Читти-Читти-Bang-Bang: Волшебная машина это детский роман, написанный Ян Флеминг для его сына Каспара, с иллюстрациями Джон Бернингем. Первоначально он был опубликован в трех томах, первый из которых был выпущен 22 октября 1964 г. Джонатан Кейп В Лондоне.

Флеминг, более известный как создатель Джеймс Бонд, черпал вдохновение в этой теме из серии с авиационным двигателем гоночные автомобили под названием "Читти Банг Банг ", построен Считать Луи Зборовски в начале 1920-х гг. Хайэм Парк. Флеминг знал Хайэм-парк как гость его более позднего владельца, Уолтера Уигэма, председателя правления Роберт Флеминг и Ко. Это была последняя книга, которую он написал, и он не дожил до ее публикации.

Читти-Читти-Bang-Bang был адаптирован как фильм 1968 года с таким же названием по сценарию Роальд Даль и Кен Хьюз; была также опубликована последующая новеллизация. Продюсировал фильм Альберт Р. Брокколи, сопродюсер Серия фильмов о Джеймсе Бонде. Рассказ также был адаптирован как сценический мюзикл под то же имя. В апреле 2011 г. BBC Radio 4 Extra адаптация транслировалась с Имоджен Стаббс как голос Читти. Опубликованы три продолжения книги Флеминга, написанные Фрэнк Коттрелл-Бойс.

участок

Командир Caractacus Pott изобретатель, который покупает и ремонтирует старую машину, заработав деньги на изобретении и продаже сладостей, похожих на свисток, лорду Скрумшусу, богатому владельцу местной кондитерской фабрики. Автомобиль, "Paragon Panther", был единственным продуктом автомобильной компании Paragon до того, как она обанкротилась. Это четырехместный туристический автомобиль с огромным капотом. После завершения реставрации автомобилю присваивается название в честь шума, производимого стартером, и характерных двух громких обратных вспышек, которые он производит при запуске.

Сначала Chitty-Chitty-Bang-Bang - это просто большая и мощная машина, но по мере продвижения книги машина удивляет семью, начиная проявлять самостоятельные действия. Это происходит впервые, когда семья попадает в пробку по пути на пляж на пикник. Машина внезапно дает команду командиру Потту нажать на переключатель, в результате чего Читти-Читти-Банг-Банг отрастает крылья и летит над остановившимися машинами на дороге. Командир Потт отправляет их в Goodwin Sands в Английский канал где семейные пикники, купаются и спят. Пока семья спит, наступает прилив, угрожающий утопить их. Читти-Читти-Банг-Банг будит их вовремя шипением пара. В направлении машины командир Потт нажимает на другой переключатель, который превращает ее в транспортное средство, подобное кораблю на воздушной подушке. Они направляются к французскому побережью и приземляются на пляже недалеко от Кале. Они исследуют пляж и находят пещеру с заминированными устройствами, предназначенными для отпугивания злоумышленников. В задней части пещеры находится склад оружия и взрывчатки. Семья взрывает тайник с взрывчаткой и сбегает из пещеры.

Бандиты / торговцы оружием, владеющие складом боеприпасов, прибывают и блокируют дорогу перед Читти-Читти-Банг-Банг. Гангстеры угрожают семье, но командир Потт нажимает выключатель, который превращает машину в самолет, и они взлетают, оставляя гангстеров в беспомощной ярости. Семья Поттов ночует в отеле в Кале. Пока семья спит, гангстеры врываются в детскую комнату, похищают их и уезжают в сторону Парижа. Читти отслеживает маршрут гангстеров, будит Коммандера и миссис Потт, и они уезжают в погоню.

Гангстеры планируют ограбить знаменитую шоколадную лавку в Париже, используя детей в качестве приманок. Дети Потта подслушивают это и успевают предупредить владельца магазина, месье Бон-Бон. Читти прибывает вовремя, чтобы не дать бандитам сбежать. Приезжает полиция, бандитов уводят. В качестве награды мадам Бон-Бон делится секретным рецептом своей всемирно известной помадки с Поттсами, и обе семьи становятся хорошими друзьями. Читти уносит семью в неизвестные места, и из книги следует, что в машине есть еще больше секретов.

Символы

  • Caractacus Pott - эксцентричный изобретатель и бывший командир в Королевский флот
  • Мимси Потт - жена Карактака
  • Джереми и Джемайма Потт - восьмилетние дети-близнецы Карактака и Мимси
  • Лорд Скрумшус - владелец сладкой фабрики
  • Монстр Джо - лидер преступной группировки
  • Человек-Маунтин Финк - член банды Джо
  • Мыльный Сэм - член банды Джо; эксперт по взрывчатым веществам, удобно с гелигнит.
  • Банки Кровавых Денег - член банды Джо; шантажист
  • Месье Бон-Бон - владелец известного парижского магазина шоколада и цель банды Джо.

Задний план

К 1961 году Флеминг опубликовал девять Джеймс Бонд книги.[1] Самым последним из них был Громовой шар, роман Флеминга, первоначально опубликованный под своим именем, но предмет судебного иска соавторами, Кевин МакКлори и Джек Уиттингем.[2] В марте 1961 года МакКлори прочитал предварительный экземпляр книги, и он и Уиттингем немедленно подали прошение Верховный суд в Лондоне для судебного запрета на публикацию.[3] Дело было рассмотрено 24 марта 1961 года и разрешило опубликовать книгу, хотя дверь была оставлена ​​открытой для МакКлори, чтобы продолжить дальнейшие действия в более поздний срок.[4]

Флеминг также начал писать детскую книгу Читти-Читти-Bang-Bang. Сам автомобиль был создан на основе двух автомобилей: собственного автомобиля Флеминга. Стандарт Турер на котором он ездил в Швейцарии в конце 1920-х годов, и Читти Банг Банг, индивидуальный Мерседес с 23-литровым 6-цилиндровым Maybach авиадвигатель. Флеминг видел владельца машины, графа Луи Зборовски гонка на Brooklands гоночная трасса.[5] Происхождение названия "Chitty Bang Bang" оспаривается, но, возможно, оно было вдохновлено ранним авиационным инженером. Летиция Читти. Как и Зборовски, Флеминг называет свою машину из-за шума, который она производит, а шум, производимый машиной, был важен для Флеминга.[6]

Когда он писал роман, Флеминг использовал аспекты своей жизни, чтобы конкретизировать детали, так же, как он это делал со многими своими рассказами о Бонде.[7] Так, в романе одного из детей звали Джемайма в честь дочери его предыдущего работодателя, Хьюго Питмана;[5] Совет, который Потт дал своим детям, также перекликался с советом Флеминга: «Никогда не говори« нет »приключениям. Всегда говори« да », иначе ты будешь вести очень скучную жизнь».[5]

В мае 1961 года Флеминг отправил своему издателю рукописи первых двух томов книги. Читти-Читти-Bang-Bang.[5] Чтобы проиллюстрировать книгу, Флеминг предложил Ежедневная почта карикатурист Трог - псевдоним Уолли Фоукс - как восхищался творчеством художника. Выполняя предварительные чертежи для книги, Трог попытался сделать рецепт помадки, включенный в книгу, и обнаружил, что он не особенно хорош: редакторы Jonathan Cape потратили день на создание партий по разным рецептам, чтобы найти лучший вариант для использования.[8] Хотя Фоукс выполнил предварительные чертежи для проекта, Ежедневная почта отказался позволить ему завершить работу, так как многие работы Флеминга были сериализованы в его конкуренте, Daily Express.[5] Другие ранние иллюстративные эскизы были созданы художником Харо Ходсоном и инженером-мотористом. Амхерст Вильерс.[9] После того, как Трог был вынужден отказаться от проекта, Cape сдал в эксплуатацию Джон Бернингем, который недавно выиграл 1963 г. Кейт Гринуэй Медаль для его книги Борка: Приключения гуся без перьев.[10]

19 ноября 1963 года дело МакКлори против Флеминга по делу 1961 года слушалось в Канцелярия Высокого суда. Судебное разбирательство длилось три недели, в течение которых Флеминг был нездоров и перенес сердечный приступ по мере развития дела.[11] Через две недели после дела, во время еженедельной конференции сотрудников во вторник у его работодателей, Санди Таймс, Флеминг перенес серьезный второй сердечный приступ, потребовавший выздоровления, который он провел в отеле Дадли в Hove.[12] Там один из друзей Флеминга, Дафф Данбар, дал ему копию Беатрикс Поттер с Сказка о белке Наткине и предложил ему найти время, чтобы написать сказку на ночь, которую Флеминг рассказывал своему сыну Каспару каждый вечер.[12] Флеминг с энтузиазмом взялся за проект и написал своему издателю Майклу Ховарду. Джонатан Кейп, шутя, что «Нет ни минуты, даже на краю могилы, когда я не буду рабом для тебя».[13]

Флеминг не дожил до того, чтобы увидеть Читти-Читти-Bang-Bang опубликовано: 11 августа 1964 г. он перенес еще один сердечный приступ и умер рано утром следующего дня - в день рождения его сына Каспара - в 12 лет. Кентербери, Кент.[14][15] Книга вышла через два месяца после его смерти.[16]

Выпуск и прием

Читти-Читти-Bang-Bang был впервые опубликован в Великобритании Джонатаном Кейпом в трех томах в твердой обложке, каждый из которых стоит 10с. 6d.[17] Первый том был выпущен в четверг, 22 октября 1964 года, второй - 26 ноября 1964 года, а третий - 14 января 1965 года.[17] В июле 1968 года три тома были выпущены в одном томе компанией Пан Книги.[18]

Отзывы

Александр Мюр, в Daily Mirror, считал, что первые два тома Читти-Читти-Bang-Bang, "сделает чудесные рождественские подарки для всех молодых",[19] заявив, что это были «захватывающие приключения на скалах».[19] Писать в Хранитель, Джон Роу Таунсенд проклинал книгу, говоря о машине: «Я не очень забочусь о ней или о ценностях, которые она отстаивает»[20] и в отношении письма, что «у нас играет взрослый писатель, а не детский писатель за работой. Стиль доброжелательный, запись слишком очевидна».[20]

Рецензент для Времена отметил, что «юные бонды ... могут порезаться» по роману.[21] Что касается первого тома книги, Санди Таймс рецензент Оскар Тернил написал, что «Флеминг был прав, считая, что детский рынок созрел для ... вешалки на скалах»[22] и похвалил его "доброжелательное и знающее повествование",[22] что соответствовало иллюстрациям Burningham.[22]

Адаптации

Daily Express сериализация (1964)
Читти-Читти-Bang-Bang был сериализован в Daily Express газета в пяти выпусках в течение недели, с понедельника 19 октября 1964 г.,[23] по пятницу, 23 октября 1964 г.[24]

Читти Читти Банг Банг (Фильм 1968 года)
А фильм по мотивам романа был снят в 1968 году по сценарию Роальд Даль и Кен Хьюз режиссер Хьюз, содиректор Казино Рояль. Это было произведено Альберт Р. "Cubby" Брокколи, которые сделали пять Фильмы о Джеймсе Бонде ранее.[25][26] В фильме снялись Дик Ван Дайк как Карактак Поттс и Салли Энн Хоус так как Действительно восхитительный, дополнительный персонаж, которого не было в романе Флеминга.[27] Два актера из Облигационная франшиза В фильме были задействованы: Десмонд Ллевелин и Герт Фрёбе, сыгравшие соответственно роль торговца металлоломом Коггинса и барона Бомберста.[28] А романизация фильма был опубликован Pan Books в 1968 году,[29] написано автором Джон Берк.[30]

Читти Читти Банг Банг (Мюзикл 2002 г.)
16 апреля 2002 г. Читти Читти Банг Банг, сцена музыкальный по мотивам фильма, открытого в Лондон Палладиум театр. Режиссер Адриан Ноубл с музыкальной постановкой и хореографией Джиллиан Линн, и помечены Майкл Болл. Эта версия шоу закрылась в сентябре 2005 года. Это было самое продолжительное шоу, которое когда-либо проходило в Лондонском Палладиуме, за три с половиной года оно собрало более 70 миллионов фунтов стерлингов.[31] Шоу было номинировано на двоих Награды Лоуренса Оливье.[32]

А Бродвей версия открыта 28 апреля 2005 г. Лирический театр (затем театр Хилтон) в Нью-Йорке и закрылся 31 декабря 2005 года после 34 просмотров и 284 регулярных выступлений, собрав 27 509 505 долларов за весь период.[33] Спектакль был номинирован на пять номинаций 2005 года. Тони Награды.[34]

Радиоадаптация (2011)
Часовая адаптация романа Шерри Эшворт транслировалась по телеканалу BBC Radio 4 Extra (ранее BBC Radio 7) 3 апреля 2011 г., в главной роли Имоджен Стаббс как голос Читти и Алекс Дженнингс как Карактак Поттс.[35]

Продолжения (2011, 2012 и 2013 годы)
Три продолжения работы Флеминга написали Фрэнк Коттрелл Бойс. Первый-Chitty Chitty Bang Bang снова летает - опубликовано 7 октября 2011 г. Второе, Chitty Chitty Bang Bang и гонка против времени был выпущен 27 сентября 2012 года.[36] Третье продолжение, Chitty Chitty Bang Bang над луной был выпущен 26 сентября 2013 года.[37]

использованная литература

  1. ^ "Книги вкратце". Ян Флеминг: Книги. Лондон: Ian Fleming Publications. Получено 19 апреля 2012.
  2. ^ Бенсон 1988, п. 20.
  3. ^ Бенсон 1988, п. 21.
  4. ^ «Правовой репортаж, 24 марта». Времена. 25 марта 1961 г. с. 12.
  5. ^ а б c d е Lycett 1996, п. 386.
  6. ^ Канцлер 2005 г., п. 231.
  7. ^ Macintyre 2008 г., п. 90.
  8. ^ Lycett 1996, п. 393.
  9. ^ Гилберт 2012, п. 494.
  10. ^ Тейлор, Джуди (5 июня 1964). «Интернационализм в детских книгах». Хранитель. Манчестер. п. 15.
  11. ^ Продавцы, Роберт (30 декабря 2007 г.). «Битва за душу Громового шара». Санди Таймс.
  12. ^ а б Lycett 1996, п. 384.
  13. ^ Macintyre 2008 г., п. 194.
  14. ^ Lycett 1996, п. 443.
  15. ^ «Ян Флеминг и Британский фонд сердца». О Яне Флеминге. Публикации Яна Флеминга. Архивировано из оригинал 8 октября 2011 г.. Получено 15 декабря 2011.
  16. ^ Бенсон 1988, п. 27.
  17. ^ а б "Читти-Читти-Банг-Банг". Daily Express. Лондон. 24 октября 1964 г. с. 10.
  18. ^ Гилберт 2012, п. 496.
  19. ^ а б Мьюир, Александр (15 декабря 1964). «Яркие идеи для Санты». Daily Mirror. Лондон. п. 17.
  20. ^ а б Роу Таунсенд, Джон (4 декабря 1964 г.). «Новый Майн и мини-Бонд». Хранитель. Манчестер. п. 9.
  21. ^ «Для всех детей». Времена. Лондон. 10 декабря 1964 г. с. 17.
  22. ^ а б c Тернил, Оскар (25 октября 1964). «Овердрайв плюс». Санди Таймс. Лондон. п. 47.
  23. ^ Флеминг, Ян (19 октября 1964 г.). "Читти-Читти-Банг-Банг". Daily Express. Лондон. п. 9.
  24. ^ Флеминг, Ян (23 октября 1964 г.). "Читти-Читти-Банг-Банг". Daily Express. Лондон. п. 9.
  25. ^ «Кредиты: Читти Читти Банг Банг». База данных BFI Film & TV. Лондон: Британский институт кино. Архивировано из оригинал 22 января 2009 г.. Получено 20 апреля 2012.
  26. ^ "Брокколи, Альберт Р. (1909–1996)". Экранонлайн. Лондон: Британский институт кино. Получено 8 мая 2012.
  27. ^ "Читти Читти Банг Банг (1968)". База данных BFI Film & TV. Лондон: Британский институт кино. Архивировано из оригинал 15 января 2009 г.. Получено 20 апреля 2012.
  28. ^ "Вы знали?". Ян Флеминг: Книги. Лондон: Ian Fleming Publications. Получено 28 апреля 2012.
  29. ^ Macintyre 2008 г., п. 195.
  30. ^ "Читти Читти Банг Банг; сюжет фильма". WorldCat. Получено 20 апреля 2012.
  31. ^ "Читти Читти Банг Банг Мюзикл". Eon Productions. Архивировано из оригинал 8 декабря 2009 г.. Получено 14 ноября 2009.
  32. ^ "Наш дом возглавляет номинации Оливье ». Сцена. 23 января 2003 г. с. 2.
  33. ^ "Broadway Grosses - Chitty Chitty Bang Bang". BroadwayWorld.com. Получено 20 апреля 2012.
  34. ^ «Номинанты на премию Тони 2005 года». Ежедневное разнообразие. 12 мая 2005 г. с. 9.
  35. ^ "Читти Читти Банг Банг". BBC Radio 4 Extra - Программы. Лондон: BBC Radio 4 Extra. Получено 18 апреля 2012.
  36. ^ "Читти Читти Бэнг Бэнг Букс". Читти Читти Банг Банг. Ian Fleming Publications. Получено 3 ноября 2012.
  37. ^ "Читти Читти Банг Банг 3: Над луной". Пан Макмиллан. Архивировано из оригинал 14 октября 2013 г.

Список используемой литературы

  • Бенсон, Раймонд (1988). Прикроватный спутник Джеймса Бонда. Лондон: Boxtree Ltd. ISBN  978-1-85283-233-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Канцлер, Генри (2005). Джеймс Бонд: Человек и его мир. Лондон: Джон Мюррей. ISBN  978-0-7195-6815-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Гилберт, Джон (2012). Ян Флеминг Библиография. Лондон: Queen Anne Press. ISBN  978-0-9558189-6-7.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Лисетт, Эндрю (1996). Ян Флеминг. Лондон: Феникс. ISBN  978-1-85799-783-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Макинтайр, Бен (2008). Только для твоих глаз. Лондон: Bloomsbury Publishing. ISBN  978-0-7475-9527-4.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)

внешние ссылки