Глина (рассказ) - Clay (short story)

"Глина"
АвторДжеймс Джойс
СтранаИрландия
Языканглийский
Жанр (ы)короткий рассказ
Опубликовано вДублинцы
Тип публикацииКоллекция
Тип СМИРаспечатать
Дата публикации1914
Предшествует"Аналоги "
С последующим"Болезненный случай "

"Глина" это рассказ Джеймс Джойс опубликовано в его сборнике 1914 г. Дублинцы.

История

Мария, пожилая женщина, работающая в миссии по спасению своенравных женщин,[1] с нетерпением ждет праздничного вечера в доме Джо, за которым она ухаживала, когда он был мальчиком, и которого она до сих пор очень любит. Она отправляется к Джо после того, как побывала на чаепитии со своими подругами-прачками, остановившись, чтобы купить пирожные для Хэллоуин вечеринка в пути. В пекарне Марию несколько дразнит продавец, который спрашивает, не хочет ли она купить свадебный торт, повторяя аналогичную шутку, которая была сделана за более ранним чаем. В трамвае Мария застенчиво встречает пожилого и пьяного мужчину, который болтает с ней. Семья Джо тепло приветствует ее в доме, но она опечалена и стыдно осознавать, что оставила сливовый кекс, который купила для Джо и его жены, в трамвае, вероятно, из-за «флирта» с этим мужчиной. Вскоре Марию соблазняют сыграть с детьми в традиционную игру в канун Хэллоуина, в которой предметы помещаются в блюдца, и игрок с завязанными глазами должен выбирать среди них. Предполагается, что каждый объект имеет пророческое значение. Одним из объектов в игре является кольцо, обозначающее брак, которое Мария не смогла получить во время аналогичной игры (в котором объекты были запечены на кусочки бармбрак ) обратно в прачечную. У Джо Мария снова не попадает в кольцо и вместо этого выбирает кусок глины. Все замолкают, но Марии снова разрешают выбирать, и на этот раз она берет молитвенник, указывающий на духовную жизнь (служение в монастыре, предлагает жена Джо). Выпив вина, Мария поет арию из оперы «Мне снилось, что я обитала в Мраморных залах». Богемная девушка к Майкл Балф. Она совершает то, что в тексте называется «ошибкой», дважды поет первый куплет, но никто ее не исправляет. Она опускает второй куплет песни, это упущение важно, так как отсутствующий куплет представляет таких женихов, каких у Марии не было в жизни:

Приснилось, что женихи искали мою руку,

Что рыцари на коленях,
И клятвами не выдержало ни одно девичье сердце,
Они поклялись мне в вере.
И мне приснился этот благородный хозяин
Я протянул руку, чтобы потребовать;
Но я также мечтал, что меня больше всего очаровало,

Что ты любил меня по-прежнему.

История заканчивается описанием того, как Джо был «очень тронут» ее песней, настолько тронут, что ему нужно попросить жену найти для него штопор.

Контекст

Этот рассказ был написан во время религиозных и политических потрясений в Ирландии. В то время, когда Глина Было написано, что ирландцы разделяют католиков и протестантов.

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Джойс, Джеймс (2006). Норрис, Марго (ред.). Дублинцы. Нью-Йорк, Лондон: W. W. Norton & Company. п.82, сноска 1. ISBN  978-0-393-97851-3.

Источники

  • Джойс, Джеймс. Дублинцы (Лондон: Грант Ричардс, 1914)

дальнейшее чтение

  • Норрис, Марго. «Повествование с завязанными глазами: чтение« Глины »Джойса». PMLA, т. 102, нет. 2, 1987, стр. 206–215. JSTOR, JSTOR, www.jstor.org/stable/462549.
  • Бежа, Моррис. Джеймс Джойс. Дублинцы и портрет художника в молодости. Макмиллан, 1973.
  • Бек, В. Дублинцы Джойса: сущность, видение и искусство. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press, 1969.
  • Бенсток, Б. Повествовательный Con / Тексты в Дублинцах. Лондон: Макмиллан, 1994.
  • Булсон, Э. Кембриджское введение в Джеймса Джойса. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2006.
  • Гиффорд, Д. Заметки для Джойс: дублинцы и портрет художника в молодости. Нью-Йорк: E.P. Даттон и Ко, 1967.
  • Зайдель, М. Джеймс Джойс: краткое введение. Оксфорд: Блэквелл, 2002.

внешняя ссылка