Эпизод 4 (Твин Пикс) - Episode 4 (Twin Peaks)
"Эпизод 4" | |
---|---|
Твин Пикс эпизод | |
Эпизод нет. | Сезон 1 Эпизод 5 |
Режиссер | Тим Хантер |
Написано | Роберт Энгельс |
Код продукции | 1.004 |
Дата выхода в эфир | 3 мая 1990 г. |
Продолжительность | 47 минут[1] |
Внешний вид (а) гостя | |
| |
"Эпизод 4", также известный как "Однорукий человек",[nb 1] это пятый эпизод первый сезон американского детективного телесериала Твин Пикс. Эпизод был написан Роберт Энгельс, и под руководством Тим Хантер. В «Эпизоде 4» представлены завсегдатаи сериала Кайл Маклахлан, Пайпер Лори и Ричард Беймер и знакомит с соавтором серии Дэвид Линч в роли Гордон Коул.
На создание этого эпизода Хантер вдохновил Отто Премингер фильм 1945 года Падший ангел, используя небольшие наборы и длинные глубина резкости выстрелы. Энгельс выделил несколько телесериалов 1960-х годов:Дикий дикий запад, Mayberry R.F.D. и Беглец - как оказывающий влияние на серию в целом.
Впервые вышедший в эфир 3 мая 1990 года "Эпизод 4" во время его трансляции посмотрели примерно 19 процентов доступной аудитории, что свидетельствует о росте числа зрителей по сравнению с предыдущей неделей. «Эпизод 4» получил положительные отзывы критиков.
участок
Фон
Городок Твин Пикс в Вашингтоне был шокирован убийством школьницы. Лаура Палмер (Шерил Ли ) и покушение на убийство ее друга Ронетт Пуласки (Фиби Августин ). Федеральное Бюро Расследований Специальный агент Дейл Купер (Кайл Маклахлан ) приехал в город для расследования, и первое подозрение пало на бойфренда Палмера. Бобби Бриггс (Дана Эшбрук ) и мужчиной, с которым она изменяла Бриггсу, Джеймс Херли (Джеймс Маршалл ). Однако у других жителей города есть свои подозрения, в том числе и у агрессивного водителя грузовика, торгующего наркотиками. Лео Джонсон (Эрик Да Ре ). Куперу снится сюрреалистический сон, в котором карлик и женщина, похожая на Лауру, раскрывают личность убийцы. Двоюродная сестра Лауры Мэдлин Фергюсон (Ли) прибывает в город, а Купер знакомится с Bookhouse Boys, тайным обществом города.[3][4][5][6]
События
Сара Палмер (Грейс Забриски ) описывает свое видение Убийца Боб (Фрэнк Сильва ) депутату Энди Бреннан (Гарри Гоаз ), пока он рисует лицо мужчины. Она также описывает видение, в котором кто-то берет сердечное ожерелье Лауры; Донна Хейворд (Лара Флинн Бойл ) морщится от этого, потому что это она спрятала это.
Купер берет интервью у Лоуренса Джейкоби (Расс Тэмблин ), психиатр, который посещал Лору. Джейкоби не желает нарушать свое соглашение о конфиденциальности, но признает, что изо всех сил пытался понять проблемы Лоры. Он также бросает подозрение на человека, управляющего красным Corvette - Лео Джонсона (Эрик Да Ре).
Гордон Коул (Дэвид Линч ) звонит Куперу на участок шерифа, чтобы рассказать о вскрытии Лоры. Бреннан приводит свой набросок, в котором Купер идентифицирует человека из своего сна. Ему также звонит заместитель Хока (Майкл Хорс ), который обнаружил однорукого человека, который, по их мнению, каким-то образом причастен; группа находит его в мотеле. Мужчина, Филип Майкл Джерард (Аль Штробель ) является коммивояжером, который отрицает свою причастность или что он знает БОБа.
В этом же мотеле местный бизнесмен Бенджамин Хорн (Ричард Беймер ) встречается с Кэтрин Мартелл (Пайпер Лори ); У них роман, и они планируют сжечь городскую лесопилку. Мельница принадлежит Джози Паккард (Джоан Чен ), вдова брата Мартелла; Паккард шпионит за парой в их номере мотеля. Позже Хорн встречается с Лео Джонсон (Эрик Да Ре ), жестокий водитель грузовика, чтобы организовать уничтожение мельницы.
Норма Дженнингс (Пегги Липтон ) едет на слушание по делу об условно-досрочном освобождении своего мужа, Хэнка (Крис Малки ). Ей не нравится помогать его делу, поскольку она встречается с Эдом Херли (Эверетт МакГилл ), но обещает ему работу в закусочной, которой она владеет. Между тем у жены Джонсона Шелли роман с Бриггсом; она показывает ему окровавленную рубашку Джонсона. Он берет это, обещая навсегда избавить их от Джонсона.
Купер, Трумэн и Бреннан посещают ветеринара, связанного с Джерардом; они находят там шпагат, которым связывала Лауру. Они считают, что птица, которая царапала ее тело, является одним из животных, которых лечили там, и конфискуют файлы практики, чтобы найти владельцев птиц, которых там лечили. Они узнают, что царапины были вызваны майна, и этот контрабандист наркотиков Жак Рено (Вальтер Олькевич ) владеет одним. Они совершают набег на дом Рено, прерывая Бриггса, который заделывает окровавленную рубашку Джонсона. Он бежит незамеченным; однако рубашка возвращена в качестве доказательства.
В RR Diner Херли встречает Мэдлин Фергюсон (Ли), двоюродную сестру Лоры; эти двое кажутся мгновенно пораженными. Норма узнает, что Хэнк был освобожден из тюрьмы; В тот вечер Паккард получает от него короткий телефонный звонок, который потрясает ее.
Производство
«Эпизод 4» был первым из серии, написанной Роберт Энгельс; Энгельс вернулся к написанию ряда других эпизодов обоих сезонов.[7] Сериал снял Тим Хантер, который также станет рулевым "Эпизод 16 " и "Эпизод 28 "во втором сезоне.[8] Хантер знал соавтора сериала Дэвид Линч с тех пор, как они учились вместе в Американский институт кино.[9] Энгельса привлекла другая творческая сила в сериале: Марк Фрост, который считал, что чувство юмора Энгельса хорошо подходит стилю сериала.[10] Энгельс обнаружил, что скорость написания сериала довольно высока, отметив, что Фрост и Линч обрисовывают сюжет эпизода за считанные часы - раньше Энгельс привык проводить дни, работая над аналогичным объемом материала с пишущие бригады по другим программам.[11]
Хантер вспоминает, как был приятно удивлен, узнав, что Расс Тэмблин и Ричард Беймер играли обычных персонажей в сериале, поскольку им понравились ранние работы обоих актеров в 1950-х и 1960-х годах.[12] Тэмблин импровизировал элементы своего выступления, в том числе магический трюк с двумя мячами для гольфа, чему он научился и хотел включить во время своей роли в эпизоде.[13] Персонаж Гордона Коула, впервые сыгранного Линчем в этом эпизоде в качестве голоса в телефонном разговоре, был задуман как слабослышащий; это было потому, что Линчу нравилась идея произносить свои реплики громким голосом, и он работал задом наперед, чтобы установить причину этого. Энгельс написал большую часть диалогов Коула по сериалу, имея опыт общения с его собственной матерью, которая тоже плохо слышала.[14]
Энгельс считал, что три наибольших влияния на сериал в целом оказали телесериалы 1960-х годов. Дикий дикий запад, Mayberry R.F.D. и Беглец - включение однорукого персонажа в Твин Пикс был прямой данью последнему из них.[15] Энгельс также отметил, что в сериале будут использоваться обычные, условные сюжетные линии и повседневные события в качестве «знакомой» основы, позволяя тонким деталям казаться немного более необычными на этом фоне - в качестве примера он приводит слушание об условно-досрочном освобождении в этом эпизоде Хэнка Дженнингса. , поскольку он не предлагает ничего необычного, кроме одиночного домино, которым Дженнингс постоянно играет, привлекая внимание к предмету, поскольку это единственное, что кажется неуместным.[16]
Направление Хантера в некоторых сценах было вдохновлено Отто Премингер работа на 1945 г. фильм-нуар Падший ангел. В этом фильме было несколько сцен, снятых в ограниченном пространстве с очень маленьким мизансцена; Хантер обнаружил, что использует несколько приемов Премингера, чтобы извлечь максимальную пользу из нескольких небольших наборов эпизода, таких как RR Diner.[17] Несколько сцен в серии также были сняты на разделенная диоптрия линза, позволяющая увеличить глубина резкости. Например, в сцене, где разговаривают Шерилин Фенн и Ричард Беймер, актеры располагались по обе стороны комнаты; разделенная диоптрийная линза позволяла им обоим оставаться в фокусе.[18] Эпизод заканчивается кадром с участием Голландский угол; Хантер был единственным режиссером в сериале, которому Фрост и Линч разрешили использовать этот снимок, который в противном случае был запрещен.[19]
Трансляция и прием
«Эпизод 4» впервые транслировался на Сеть ABC 3 мая 1990 года. В первом эфире его посмотрели 11,9 процента домохозяйств США, представляющих 19 процентов доступной аудитории. Это немного больше, чем в предыдущем эпизоде, который привлек 11,3 процента населения и 18 процентов доступной аудитории.[21] «Эпизод 4» был сорок четвертым по популярности на американском телевидении на той неделе.[22]
А.В. Клубс Кейт Фиппс оценил эпизод на B, посчитав его «нормальным» для сериала.[20] Фиппс похвалил игру Эла Штробеля и посчитал, что этот эпизод призван подчеркнуть «методику расследования Купера по совпадению», описав при этом характер Мадлен Фергюсон как «воплощение одержимости двойственностью в этом сериале».[20] Написание для Allrovi Андреа ЛеВассер оценила серию на четыре звезды из пяти.[23] Телевидение без жалости Дэниел Дж. Блау высказал неоднозначную реакцию на игру в эпизоде; он нашел Шерил Ли, Джеймса Маршалла и Грейс Забриски бедными, но похвалил Кайла Маклахлана, Рэя Уайза и Дану Эшбрук за их выступления.[24]
Примечания
Сноски
- ^ "Твин Пикс, сезон 1". ITunes магазин. яблоко. Получено 6 сентября, 2012.
- ^ Богатство 2011, п. 40.
- ^ Дэвид Линч (сценарист и режиссер); Марк Фрост (писатель) (8 апреля 1990 г.). "Пилот ". Твин Пикс. Сезон 1. Эпизод 1. Американская радиовещательная компания.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ Duwayne Dunham (директор); Дэвид Линч и Марк Фрост (писатели) (12 апреля 1990 г.). "Серия 1 ". Твин Пикс. Сезон 1. Эпизод 2. Американская радиовещательная компания.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ Дэвид Линч (сценарист и режиссер); Марк Фрост (писатель) (19 апреля 1990 г.). "Эпизод 2 ". Твин Пикс. Сезон 1. Эпизод 3. Американская радиовещательная компания.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ Тина Рэтборн (директор); Харли Пейтон (писатель) (26 апреля 1990 г.). "Эпизод 3 ". Твин Пикс. Сезон 1. Эпизод 4. Американская радиовещательная компания.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ "BFI | База данных фильмов и телевидения | Энгельс, Робертс". Британский институт кино. Архивировано из оригинал 18 января 2010 г.. Получено 20 августа, 2012.
- ^ «Фильмы Тима Хантера, фотографии, обзоры фильмов, фильмография и биография». AllRovi. Получено 20 августа, 2012.
- ^ Хантер и Энгельс, 00:27–00:31
- ^ Хантер и Энгельс, 02:56–03:01
- ^ Хантер и Энгельс, 03:10–04:17
- ^ Хантер и Энгельс, 04:50–05:27
- ^ Хантер и Энгельс, 05:28–05:56
- ^ Хантер и Энгельс, 08:20–08:47
- ^ Хантер и Энгельс, 13:01–13:28
- ^ Хантер и Энгельс, 18:07–20:05
- ^ Хантер и Энгельс, 29:12–30:14
- ^ Хантер и Энгельс, 36:04–36:59
- ^ Хантер и Энгельс, 44:50–45:15
- ^ а б c Фиппс, Кит (12 декабря 2007 г.). "'Эпизод 3 '/' Эпизод 4 '| Твин Пикс | ТВ Клуб ". А.В. Клуб. Получено 20 августа, 2012.
- ^ Федер, Роберт (7 мая 1990 г.). "Сиротт размышляет о будущем как ведущий, плывущий по течению". Чикаго Сан Таймс. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 20 августа, 2012. (требуется подписка)
- ^ Гастингс, Дебора (9 мая 1990 г.). "CBS действительно любит Люси". Бостонский глобус. Архивировано из оригинал 7 марта 2016 г.. Получено 20 августа, 2012. (требуется подписка)
- ^ ЛеВассер, Андреа. "Твин Пикс: Эпизод 04 - Актеры, обзоры, резюме и награды". AllRovi. Получено 20 августа, 2012.
- ^ Блау, Дэниел Дж. (4 июля 2000 г.). «Эпизод четвертый - телешоу Твин Пикс - Обзоры, обзоры, эпизоды». Телевидение без жалости. Архивировано из оригинал 29 августа 2012 г.. Получено 31 августа, 2012.
Библиография
- Хантер, Тим; Энгельс, Роберт (2001), Эпизод 4: Комментарий (DVD), Твин Пикс: полный первый сезон: Artisan Entertainment
- Богатство, Саймон (2011). «Интуиция и исследование другого места: эпистемологическая роль сновидений в Твин Пикс и за его пределами ». В Девлине, Уильям Дж .; Бидерман, Шай (ред.). Философия Дэвида Линча. Лексингтон: Университетское издательство Кентукки. ISBN 0-8131-3396-3.CS1 maint: ref = harv (связь)