Джоконда (опера) - La Gioconda (opera)

Джоконда
Опера к Амилкаре Понкьелли
PonchielliGioconda.jpg
Обложка оригинального либретто 1876 г.
ЛибреттистАрриго Бойто
ЯзыкИтальянский
На основеАнджело, тиран Падуи
к Виктор Гюго
Премьера
8 апреля 1876 г. (1876-04-08)

Джоконда является опера в четырех действиях по Амилкаре Понкьелли установлен на итальянском либретто к Арриго Бойто (как Тобия Горрио), основанный на Анджело, тиран Падуи, пьеса в прозе 1835 г. Виктор Гюго (тот же источник Гаэтано Росси использовал для своего либретто для Mercadante с Il giuramento в 1837 г.).

Впервые исполнено в 1876 г. Джоконда была большим успехом Понкьелли, а также самой успешной новой итальянской оперой среди оперы Верди. Аида (1871) и Отелло (1887 г.). Это также известный образец итальянского жанра Большая опера, эквивалент французского Гранд-Опера.

Понкьелли несколько раз пересматривал работу; версия, которая играет сегодня, впервые была дана в 1880 году. Есть несколько полных записей оперы, и она регулярно исполняется, особенно в Италии. Это одна из немногих опер, в которой каждому из шести основных типов голоса отведена основная роль.

История выступлений

Джоконда впервые был исполнен в Театр Алла Скала, Милан, 8 апреля 1876 года. Особенно успешной была ее третья и последняя версия, впервые увиденная в том же театре 28 марта 1880 года. Американская премьера оперы состоялась в театре. Метрополитен-опера 20 декабря 1883 г.

Роли

РольТип голосаПремьера актеров, 8 апреля 1876 г.
(Дирижер: Франко Фаччо )
Джоконда, певецсопраноМаддалена Мариани Маси
Лаура Адорно, генуэзская дамамеццо-сопраноМариетта Бьянколини Родригес
Ла Сиека, Мать ДжокондыконтральтоЭуфемия Барлани Дини
Энцо Гримальдо, генуэзский принц, переодетый далматинским морякомтенорХулиан Гаяр
Барнаба, шпион инквизициибаритонГоттардо Альдигьери
Альвизе Бадоэро, один из руководителей инквизиции, муж ЛаурыбасОрмондо Майни
Зуане, лодочник участвует в регатебасДжованни Баттиста Корнаго
Исепо, писецтенорАмедео Грацци
ПевецбасДжованни Баттиста Корнаго
ПилотбасДжованни Баттиста Корнаго
Хор: Рабочие, сенаторы, священники, дворяне, моряки, дети.

Синопсис

Название оперы переводится как Счастливая женщина, но обычно дается на английском языке как Певец баллад. Однако, поскольку это не передает иронии, присущей оригиналу, обычно используется итальянский. Каждый акт Джоконда имеет название.

Место: Венеция
Время: 17 век

История вращается вокруг женщины, Джоконды, которая так любит свою мать, что, когда Лаура, ее соперница в любви к сердцу Энцо, спасает жизнь ее матери, Джоконда отказывается от собственной романтической любви, чтобы отплатить ей. Злодей Барнаба пытается соблазнить Джоконду, но она предпочитает смерть.

Акт 1 Львиная пасть

Двор Дворца Дожей

Во время празднования карнавала перед Великим постом, пока все остальные заняты регатой, государственный шпион Барнаба с похотью наблюдает за Джокондой, которая ведет свою слепую мать Ла Сьеку через площадь. Когда его любовные ухаживания решительно отвергаются, он мстит, называя старуху ведьмой, чьи злые силы повлияли на исход гонки на гондоле. Только вмешательство молодого морского капитана сдерживает разъяренную толпу.

Спокойствие восстанавливается при приближении Альвизе Бадоэро, члена венецианской инквизиции, и его жены Лауры. Лаура помещает Ла Сьеку под свою личную защиту, и в благодарность старуха преподносит ей свое самое ценное сокровище - четки. Зоркий глаз Барнаба замечает тайное поведение Лоры и капитана дальнего плавания, указывающее на тайные отношения. Вспоминая, что Лаура была помолвлена ​​с теперь изгнанным дворянином Энцо Гримальдо до ее принудительного брака с Альвизе, Барнаба понимает, что морской капитан - это замаскированный Энцо.

Барнаба противостоит Энцо, который признает, что его цель возвращения в Венецию - взять Лауру и начать новую жизнь в другом месте. Барнаба знает, что Джоконда также увлечена Энцо, и он видит возможность улучшить свои шансы с ней, помогая Энцо с его планом побега.

Когда Энцо уходит, Барнаба диктует письмо Альвису, в котором раскрывает неверность его жены и план побега любовников. Он не знает, что его подслушала Джоконда. Акт заканчивается тем, что Барнаба бросает письмо в Львиную пасть, где размещена вся секретная информация для инквизиции, в то время как Джоконда оплакивает предполагаемое предательство Энцо, и толпа возвращается к своим празднествам.

Акт 2 Розарий

Палуба корабля Энцо

Костюм Джаконды Акт II (из оригинальной постановки 1876 г.) Альфредо Эдель.

Энзо ждет, пока Барнаба перевезет Лору из города на свое судно. Их радостное воссоединение омрачено страхами Лоры, поскольку она не доверяет Барнабе. Постепенно Энзо успокаивает ее и оставляет на палубе, пока идет готовиться к их отъезду.

Джоконда преследует Лору с намерением отомстить своей сопернице. Альвис и его вооруженные люди также преследуются по горячим следам, но когда Джоконда собирается нанести удар Лауре, она видит четки ее матери, висящие на ее шее, и мгновенно меняет свое мнение. Она спешит с Лаурой в лодку, чтобы она могла увернуться от преследователей.

Энцо возвращается на палубу и обнаруживает, что Лора сбежала, оставив Джоконду торжествующей. Более того, люди Альвиса стремительно приближаются. Он поджигает корабль, а не дает ему попасть в руки врагов, прежде чем нырнуть в лагуну.

Акт 3 В Ca 'd'Oro (Дом золота)

Дворец Альвизе

Лора была схвачена, и ее мстительный муж настаивает на том, что она должна умереть, отравившись (фактически совершая самоубийство и обрекает себя на ад). Джоконда снова последовала за ней и нашла путь во дворец, на этот раз с намерением спасти свою соперницу. В поисках Лоры в одиночестве Джоконда заменяет пузырек с ядом сильнодействующим лекарством, которое создает видимость смерти. Вторая сцена начинается с того, что Альвиз приветствует своих собратьев из знати во дворце; Барнаба и Энцо среди присутствующих. Предлагается щедрая развлекательная программа, а завершается представление знаменитым балетом. Танец часов. Настроение разгула разрушается, когда начинает звонить похоронный колокол, и обнаруживается тело Лауры, ожидающее погребения. Обезумевший Энцо сбрасывает маскировку и быстро схвачен людьми Альвиса.

Акт 4 Канал Орфано

Разрушенные руины на острове Джудекка

В обмен на освобождение Энцо из тюрьмы Ла Джоконда согласилась отдаться Барнабе. Когда Энцо вводят, он сначала приходит в ярость, когда Джоконда показывает, что у нее было тело Лауры, доставленное из могилы. Он собирается нанести ей удар, когда слышится голос Лауры, и становится ясна роль Джоконды в воссоединении любовников. Энцо и Лаура сбегают, оставив Джоконду столкнуться с ужасами, ожидающими ее вместе с Барнабой. Вдали слышны голоса гондольеров, говорящие о том, что по городу плывут трупы. Когда Джоконда пытается уйти, ее ловит Барнаба. Затем она делает вид, что приветствует его прибытие, но под прикрытием украшений, хватает кинжал и пронзает себя. В отчаянии и ярости Барнаба пытается совершить последнее злодеяние, крича на безжизненное тело: «Прошлой ночью твоя мать обидела меня. Я утопил ее!»

Известные арии и отрывки

Пародии на балетную музыку

В Танец часов в третьем акте считается одним из самых популярных балетов в истории. Балет использовался в 1940 году. Уолт Дисней анимированный фильм Фантазия. Сегмент состоит из целого балета, но в комическом исполнении животными. Танцоры утра представлены Мадам Упанова И ее страусы. Дневные танцоры представлены Гиацинтовый бегемот И ее бегемот слуги. (В этом разделе произведение расширено измененным и реорганизованным повторением «утренней» музыки.) Танцовщицы вечера представлены Слоновая кость И ее мыльные пузыри слон труппа. Танцоры ночи представлены Бен Али Гатор и его отряд из аллигаторы. Все танцоры радуются в большом зале грандиозному финалу, который настолько экстравагантен, что в конце рушится весь дворец.

Еще одна известная пародия на Танец часов является Аллан Шерман песня "Привет Мудда, Привет Фаддух ", описывающий несчастные времена в летнем лагере. Он использует главную тему балета в качестве мелодии. Песня Шермана позже была упомянута в телевизионной рекламе 1985 года.[1]

Части балета также использовались Спайк Джонс и его городские пижоны в своей песне пародируя Индианаполис 500.[нужна цитата ]

Записи

Аудио

Источник:[2]

Фильм или видео

Источник:[2]

Адаптации в других медиа

  • La gioconda (Название в США: Боевой принц): Режиссер Джачинто Солито с Альбой Арнова (Джоконда), Паоло Карлини (Энцо Гримальди), Вирджинией Лой (Лаура Адорно), Питером Трентом (Альвизе Бадоэро), Витторио Васером (Барнаба), Джино Скотти (Якопо) и Джузеппе Кампора, Аттилио Доттесио, Ина Ла Яна и Вира Силенти (Италия, 1953, ч / б).[6]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

Источники

  • Полное либретто Джоконда на impresario.ch, 2005 (на английском языке) Дата обращения 10 июля 2011 г.
  • Lascelles, Джордж и Энтони Питти (Ред.), Новая оперная книга Коббе Лондон: Ebury Press, 1997. ISBN  0-09-181410-3
  • Холден, Аманда (Ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN  0-14-029312-4
  • Сэди, Стэнли (Ред.), Книга опер New Grove, Лондон: Macmillan Publishers Ltd, 1996. ISBN  0-333-65107-3

внешняя ссылка