Людовико Ариосто - Ludovico Ariosto

Людовико Ариосто
Ариосто, деталь обетной картины Винченцо Катена, Мадонна со святыми Иосифом, Иоанном, Екатериной, Людовиком Тулузским и Лодовико Ариосто, 1512 г.
Ариосто, деталь вотивной росписи Мадонна со святыми Иосифом, Иоанном, Екатериной, Людовиком Тулузским и Лодовико Ариосто к Винченцо Катена, 1512
Родившийся8 сентября 1474 г.
Реджо-Эмилия, Герцогство Модена и Реджо
Умер6 июля 1533 г. (58 лет)
Феррара, Герцогство Феррара
НациональностьИтальянский
Периодэпоха Возрождения
ЖанрЭпическая поэзия
ПредметРыцарство
Известные работыСатира, Commedie
Орландо Фуриозо

Людовико Ариосто (Итальянский:[ludoˈviːko aˈrjɔsto, - ariˈɔsto]; 8 сентября 1474 - 6 июля 1533) был итальянским поэтом. Он наиболее известен как автор романтика эпос Орландо Фуриозо (1516). Поэма, продолжение Маттео Мария Боярдо с Орландо Иннаморато, описывает приключения Карл Великий, Орландо, а Франки поскольку они сражаются против Сарацины с отклонениями во многие побочные сюжеты. Поэма превращается в сатиру на рыцарский традиция.[1] Ариосто написал стихотворение в Оттава Рима схема рифм и введены повествовательные комментарии на протяжении всей работы.

Ариосто также ввел термин "гуманизм "(на итальянском, Уманесимо)[2] за выбор сосредоточиться на сильных сторонах и потенциале человечества, а не только на его роли как подчиненного Богу. Это привело к Гуманизм эпохи Возрождения.

Рождение и ранние годы жизни

Вход на виллу, где родился Ариосто.

Ариосто родился в Реджо-нелль-Эмилия, где его отец Никколо Ариосто был командиром цитадели. Он был старшим из 10 детей и считался продолжателем патриархальной позиции своей семьи. С ранних лет Людовико очень интересовался поэзией, но отец обязал его изучать право.

После пяти лет закона Ариосто разрешили читать классика под руководством Грегорио да Сполето. Исследования Ариосто Греческий и Латинская литература были прерваны переездом Сполето во Францию ​​для обучения Франческо Сфорца. Вскоре после этого умер отец Ариосто.

Образование и патронаж

Мемориальная статуя и парк, Феррара

После смерти отца Людовико Ариосто был вынужден отказаться от литературных занятий и заботиться о своей семье, дела которой были в беспорядке. Несмотря на свои семейные обязанности, Ариосто успел написать несколько комедий в прозе, а также лирические пьесы. Некоторые из них привлекли внимание Кардинала. Ипполито д'Эсте, который взял под свое покровительство молодого поэта и назначил его одним из дворян в своем доме. Эсте плохо компенсировала Ариосто его усилия; единственная награда, которую он дал поэту за Орландо Фуриозо, посвященный ему, был вопрос: «Где вы нашли столько историй, мастер Людовико?» Позже Ариосто сказал, что кардинал был неблагодарным, что он сожалеет о времени, проведенном под его игом, и что если он получал небольшую пенсию, то это было вознаграждение не за его стихи, которые прелат презирал, а за то, что он действовал как священник. посыльный.[нужна цитата ]

Людовико Ариосто и Леонардо да Винчи разделял покровителя в Кардинале Ипполито д'Эсте старшая сестра маркиза Изабелла д'Эсте, «Первая леди эпохи Возрождения». Изабелла д'Эсте появляется в шедевре Людовико, Орландо Фуриозо. Она также появляется в Леонардо Эскиз к портрету Изабеллы д'Эсте на Лувр.

Портрет Изабеллы д'Эсте Леонардо да Винчи 1499–1500

Статуя не менее веселая, не менее яркая,
Успешно, и по написанию впечатлен;
Вот! Дочь Геракла, Изабелла Хай,
В ком Феррара считает город благословенным,
Гораздо больше, потому что она первая увидит свет
Внутри его цепи, чем у всех остальных
Какая и благоприятная удача в потоке
Скатных лет, этот город одарит.

— Орландо Фуриозо, Песнь XLII.

Кардинал отправился в Венгрия в 1518 году и пожелал, чтобы Ариосто сопровождал его. Поэт извинился, сославшись на плохое здоровье, любовь к учебе и необходимость заботиться о своей престарелой матери. Его извинения не получили одобрения, и ему было отказано даже в интервью. Ариосто и д'Эсте сильно поссорились, и Ариосто был немедленно уволен со службы.[3][4]

Новый патронат и дипломатическая карьера

Тициан, Мужчина со стеганым рукавом, долгое время считался Людовико Ариосто
Пьеса Ариосто Я полагаю [Это ], впервые опубликовано в стихотворной форме в 1551 г.

Брат кардинала, Альфонсо, герцог Феррара Теперь взял Ариосто под свое покровительство. К тому времени Ариосто уже проявил себя как дипломат, главным образом во время двух визитов в Рим в качестве посла в Папа Юлий II. Усталость во время одного из этих путешествий вызвала болезнь, от которой он так и не выздоровел, и во время второй миссии он чуть не погиб по приказу Папы, который в то время находился в конфликте с Альфонсо.[нужна цитата ]

Из-за войны его зарплата в 84 кроны в год была приостановлена, а после мира она была полностью снята. Из-за этого Ариосто попросил герцога либо обеспечить его, либо позволить ему искать работу в другом месте. Он был назначен в провинцию Гарфаньяна, затем без губернатора, расположенного на Апеннинах, назначение он занимал три года. Провинция была отвлечена группировками и бандитами, у губернатора не было необходимых средств для обеспечения своей власти, а герцог мало что сделал для поддержки своего министра. Однако правительство Ариосто удовлетворило и государя, и людей, отданных ему на попечение; действительно, есть история о времени, когда он шел один и попал в компанию бандитов, главный из которых, узнав, что его пленник был автором Орландо Фуриозо, извинился за то, что сразу не проявил к нему должное уважение.

В 1508 году пьеса Ариосто Кассария появился, а в следующем году Я полагаю [Это ] впервые действовал в Феррара и десять лет спустя в Ватикан. Прозаическое издание было опубликовано в Риме в 1524 году, а первое стихотворное издание - в Венеции в 1551 году. Джордж Гаскойн и действовал в Gray's Inn в Лондоне в 1566 году и опубликовано в 1573 году, которое позже использовалось Шекспир как источник Укрощение строптивой.

В 1516 г. появилась первая версия Орландо Фуриозо через 40 песнь, был опубликован в Ферраре. Третья и последняя версия Орландо Фуриозов 46 песнях появилась 8 сентября 1532 года.

Поэтический стиль

Статуя поэта в Реджо-Эмилия

На протяжении всего сочинения Ариосто есть повествовательные комментарии, названные Дэниелом Явичем «Cantus Interruptus». Термин Явича относится к повествовательной технике Ариосто, когда одна сюжетная линия прерывается в середине песни, а затем снова появляется в другой, часто намного позже, песне. Явич утверждает, что, хотя многие критики предполагали, что Ариосто делает это, чтобы создать напряжение повествования и заставить читателя перелистывать страницы, поэт на самом деле снимает напряжение повествования, потому что так много времени разделяет прерывание и возобновление. К тому времени, когда читатель доходит до продолжения рассказа, он или она часто забывают или перестают заботиться о сюжете и обычно погружаются в другой сюжет. Ариосто делает это, утверждает Явич, чтобы подорвать «глупое, но настойчивое стремление человека к непрерывности и завершенности». Ариосто использует его во всех своих работах.[5]

Например, в Канто II, строфа 30, из Орландо Фуриозо, рассказчик говорит:

Но я, который все еще преследует другую сказку,
Должен оставить ненадолго Паладин кто платит
Утомительная война с ветром и наводнением;
Чтобы следовать за прекрасной девственницей его крови.

Некоторые приписывают этот кусок метафора как одна из составляющих «Sorriso ariostesco» или улыбки Ариосто, искаженное чувство юмора, которое Ариосто добавляет к тексту.

Объясняя этот юмор, Томас Грин в Сошествие с небес, говорит:

Два постоянных качества языка Ариосто - это, во-первых, безмятежность - ровность и самодовольная уверенность, с которыми он течет учтиво, и, во-вторых, блеск - средиземноморский блеск и блеск, которые не ослепляют и не затемняют, но придают каждому предмету его точные очертания и сияние. поверхность. Лишь изредка язык Ариосто можно назвать остроумным, но его легкость и подвижность создают поверхность, которая передает остроумный эффект. Слишком много остроумия могло разрушить даже самое прекрасное стихотворение, но изящный Ариосто брио по крайней мере так же сложно и для повествовательных целей более удовлетворительно.

— Томас Грин, Сошествие с небес, этюд в эпической непрерывности

В литературе и массовой культуре

Летиция Элизабет Лэндон стихотворение Wikisource-logo.svg Ариосто своей Госпоже. (1836) предполагается, что это его обращение к какой-то неизвестной красавице, когда он подарил ей завершенный «Орландо Фуриозо».

Лодовико Ариосто фигурирует в романе Кредо ассасина: откровения (роман описывает Эцио путешествие в Масиаф, его брак с София Сартор, рождение его детей и его выход на пенсию более подробно) как Убийца. Когда Эцио уходит в отставку после событий игры в 1513 году, он передает свою должность наставника Лодовико.

Рекомендации

  1. ^ Оксфордская иллюстрированная энциклопедия. Судья, Гарри Джордж., Тойн, Энтони. Оксфорд [Англия]: Издательство Оксфордского университета. 1985–1993 гг. п. 21. ISBN  0-19-869129-7. OCLC  11814265.CS1 maint: другие (связь) CS1 maint: формат даты (связь)
  2. ^ «Гуманист». Этимология онлайн. 1580-е годы, «студент классических гуманитарных наук», из среднефранцузского гуманиста (16 в.), Сформированный по образцу итальянского уманиста «изучающий человеческие дела или человеческую природу», придуманный итальянским поэтом Лодовичио Ариосто (1474–1533), от латинского humanus «человек» (см. человек; также см. гуманизм). Философский смысл с 1903 года.
  3. ^ Бонданелла, Питер; и другие. (2001). Словарь Касселя по итальянской литературе. Bloomsbury Academic. ISBN  0304704644.
  4. ^ Питер Бонданелла; Джулия Конвей Бонданелла (18 марта 1999 г.). Словарь Касселя по итальянской литературе. Bloomsbury Publishing. С. 20–. ISBN  978-1-4411-5075-2.
  5. ^ Даниэль Явич, "Cantus interruptus в Орландо Фуриозо", Заметки на современном языке, 95 (1980)

дальнейшее чтение

внешняя ссылка