Майкл Филд (автор) - Michael Field (author)

Кэтрин Брэдли
Эдит Купер

Майкл Филд был псевдоним используется для поэзия и стихотворная драма английских авторов Кэтрин Харрис Брэдли (27 октября 1846 г. - 26 сентября 1914 г.), ее племянница и подопечная Эдит Эмма Купер (12 января 1862 - 13 декабря 1913). В качестве Филда они написали вместе около 40 работ и большой дневник. Работы и дни. Они намеревались сохранить псевдоним в секрете, но он стал достоянием общественности вскоре после того, как они доверились своему другу. Роберт Браунинг.

Биографии

Кэтрин Брэдли родилась 27 октября 1846 года в г. Бирмингем, Англия, дочь Чарльза Брэдли, производителя табака, и Эммы (урожденной Харрис). Ее дед, также Чарльз Брэдли (1785–1845), был видным последователем и финансовым покровителем пророчицы. Джоанна Сауткотт и ее самозванный преемник Джон "Сион" Уорд.[1] Она получила образование в Коллеж де Франс и Ньюнхемский колледж, Кембридж.

Старшая сестра Брэдли, Эмма, вышла замуж за Джеймса Роберта Купера в 1860 году и переехала жить в Кенилворт, где 12 января 1862 года родилась их дочь Эдит Эмма Купер. Эмма Купер стала инвалидом на всю жизнь после рождения ее второй дочери Эми, а Кэтрин Брэдли, ее сестра, стала законным опекуном своей племянницы. Эдит Купер.[2]

Брэдли какое-то время был связан с Раскин Утопический проект. Она публиковалась сначала под псевдонимом Арран Ли, намек на Элизабет Барретт. Эдит приняла имя Исла Ли для их первой совместной публикации, Беллерофон.

С конца 1870-х годов, когда Эдит была в Университетский колледж, Бристоль, они согласились жить вместе и в течение следующих 40 лет лесбиянка любовники,[3] и соавторы. Их первая совместная публикация под именем Майкла Филда была «Каллирхё и прекрасная Розамунд» в 1884 году. У них была финансовая независимость: отец Брэдли Чарльз Брэдли был в табачная промышленность в Бирмингем.

Они были эстетистами, находившимися под сильным влиянием мыслей Уолтера Патера. У них сложился большой круг литературных друзей и знакомых; в частности художники и спутники жизни Чарльз Рикеттс и Чарльз Шеннон, рядом с которым поселились Ричмонд, Лондон. Роберт Браунинг также был их близким другом, и они знали и восхищались Оскаром Уайльдом, смерть которого они горько оплакивали. Хотя у них всегда были хорошие связи, ранний успех критиков не был устойчивым (это часто объясняется тем, что Филд стал известен вместе). Они знали многие из эстетическое движение 1890-х годов, в том числе Уолтер Патер, Вернон Ли, Дж. А. Саймондс а также Бернард Беренсон. Уильям Ротенштейн был другом. В 1899 году смерть отца Эдит позволила им купить собственный дом как доказательство их «близкого брака», хотя Эдит считала смерть отца возмездием за их образ жизни. Позже Эдит стала активным католиком.[4]

Кэтрин Харрис Брэдли и Эдит Эмма Купер

Они написали друг другу несколько страстных любовных стихов, и их имя Майкл Филд было их способом заявить о своем неразлучном единстве. Друзья называли их Филдс, Майклз или Майкл Филдс. У них было несколько имен домашних животных друг для друга. Они также были страстно преданы своим домашним животным, в частности собаке по имени Уим Чоу, для которой они написали книгу стихов, названную в его честь.

Их совместный дневник начинается с описания страсти Брэдли к Альфред Жеренте, художник в витраж и брат Анри Жеренте, который имел английское происхождение, но работал в основном во Франции. Далее в нем описывается Майкл Филд как фигура среди «его» литературных коллег и их совместная жизнь. Когда Уим Чоу умер в 1906 году, эмоциональный паттерн отношений был нарушен; обе женщины стали Римский католик в 1907 г. их религиозные наклонности отражены в их более поздних работах, где на их более ранние произведения оказали влияние классическая культура и культура эпохи Возрождения, особенно в ее языческих аспектах, Сафо в понимании поздних викторианцев, и, возможно, Уолтер Сэвидж Лэндор.

Эдит умерла от рак в 1913 году, как и Кэтрин менее чем через год. Оба были похоронены в безымянных могилах: Эдит в Айлворте, недалеко от Ричмонда; Кэтрин из монастыря Хоксярд, Армитаж, Стаффордшир.[5] В 1923 году, опечаленный отсутствием памятника, Чарльз Рикеттс создал для них памятник из черного камня, которому Джон Грей написал эпитафию («Объединенные кровью, объединенные во Христе»). Однако это надгробие на Римско-католическая церковь Святой Марии Магдалины Мортлейк Безвозвратно треснула в 1926 году, в том году, когда она была установлена, и теперь утеряна.[6]Их обширные дневники хранятся в Британской библиотеке,[4] и были оцифрованы и предоставлены Консорциумом «Викторианская жизнь и письма».[7]

Отредактированная подборка из журналов, которые составляли два десятка ежегодных томов в бухгалтерские книги с аспектами альбомы для вырезок в сочетании с застенчивым литературным стилем композиции был подготовлен Т. Стердж Мур, друг через его мать Мари.

Работает

  • Новый Миннезингер и другие стихи (Лондон: Longmans, Green, and Co., 1875) стихи Аррана Ли.
  • Беллерофонт (К. Кеган Пол, 1881) Аррана и Ислы Ли.
  • Каллирро и Прекрасная Розамунд (1884) стихотворные драмы.
  • Трагедия отца (1885) стихотворная драма.
  • Уильям Руфус (1885) стихотворная драма.
  • Верность или любовь? (1885) стихотворная драма.
  • Брут Ультор (1886) стихотворная драма.
  • «Канут Великий» (1887), стихотворная драма.
  • «Чаша с водой» (1887), стихотворная драма.
  • Стихи "Давным-давно" (1889 г.).
  • Трагическая Мария (1890) стихотворная драма.
  • Взгляд и песня (1892) Э. Мэтьюз и Дж. Лейн, стихи
  • Стефания, стихотворная драма «Триалог» (1892).
  • Вопрос памяти (1893) драма.[8]
  • Стихи «Под веткой» (1893).
  • Аттила, Мой Аттила (1896) стихотворная драма.
  • Мир на аукционе (1898) Vale Press, стихотворная драма.
  • Полуденные ветви (1899) стихотворная драма.
  • Анна Руина (1899) стихотворная драма.
  • Гонка листьев (1901) Vale Press, стихотворная драма.
  • Юлия Домна (1903) Vale Press, стихотворная драма.
  • Борджиа (1905) стихотворная драма.
  • Дикий мед из различных стихотворений о тимьяне (1908).
  • Королева Мариамна (1908), стихотворная драма.
  • Трагедия прощения (1911), стихотворная драма.
  • Стихотворная драма Тристана де Леонуа (1911).
  • Дайан (1911) стихотворная драма.
  • Стихотворная драма «Обвинитель» (1911).
  • Стихотворная драма «Мессия» (1911).
  • Стихи обожания (1912).
  • Стихи «Мистические деревья» (1913).
  • Стихи Whym Chow: Flame of Love (1914).
  • Рас-Визанс (1918), стихотворная драма.
  • Дейрдра (1918), стихотворная драма.
  • Во имя времени (1919) стихотворная драма.
  • Подборка (1923).
  • Ваттлфолд: Неопубликованные стихи (1930).
  • Работы и дни: Из журнала Майкла Филда (1933) под редакцией Т. Стердж Мур (неопубликованные журналы теперь доступны на микрофильмах) хранятся с 1888 г., ежегодно по 1914 г.
  • Короткий Ширазад: 101 стихотворение Майкла Филда (1999), выборка Айвор К. Треби
  • Куда ступили блаженные ноги - стихотворение.

Примечания

  1. ^ Лэтэм, Джеки Э. М. Брэдли из Бирмингема: неортодоксальная семья Майкла Филда (Журнал Исторической мастерской, выпуск 55).
  2. ^ Осетр, 1922, с. 14-17.
  3. ^ Белый, Крис (1992) "'Poets and Lovers Evermore »: Поэзия и журналы Майкла Филда», в Бристоу, Джозеф (ред.), Сексуальное сходство: текстовые различия в письмах геев и лесбиянок, Рутледж, ISBN  0-415-06937-8
  4. ^ а б Вирджиния Х. Блейн, «Брэдли, Кэтрин Харрис (1846–1914)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, сентябрь 2011 г. доступ 26 декабря 2015 г.
  5. ^ Донохью, Эмма (1998). Мы Майкл Филд. Ванна: Absolute Press. С. 139–41. ISBN  1899791663.
  6. ^ Донохью, Эмма (1998). Мы Майкл Филд. Ванна: Absolute Press. С. 144–5. ISBN  1899791663.
  7. ^ «Интернет-дневники« Майкла Филда »- Консорциума жизней и писем Виктории». tundra.csd.sc.edu. Получено 8 марта 2017.
  8. ^ Премьера Независимое театральное общество, 27 октября 1893 г.

Библиография

  • Донохью, Эмма, Мы Майкл Филд (Абсолют Пресс, 1998)
  • Принс, Йопи Викторианский Сафо (1999)
  • Осетр, Мэри. Майкл Филд (Джордж Г. Харрап и Ко., 1922 г.)
  • Треби, Айвор С. (редактор). Каталог Майкла Филда: книга списков (1998)
  • Треби, Айвор С. Музыка и тишина: гамма Майкла Филда (2000)
  • Ванита, Рут Сафо и Дева Мария: однополая любовь и английское литературное воображение (1996)

внешняя ссылка