Мистер и миссис Эндрюс - Mr and Mrs Andrews
Мистер и миссис Эндрюс | |
---|---|
Художник | Томас Гейнсборо |
Год | c. 1750 |
Середина | Масло на холсте |
Размеры | 69,8 см × 119,4 см (27,5 дюйма × 47,0 дюйма) |
Место расположения | Национальная галерея, Лондон |
Мистер и миссис Эндрюс является масло на холсте портрет около 1750 г. Томас Гейнсборо, теперь в Национальная галерея, Лондон. Сегодня это одна из его самых известных работ, но она оставалась в семье натурщиков до 1960 года и была очень мало известна до того, как появилась на выставке в Ипсвич в 1927 году, после чего его регулярно запрашивали для других выставок в Великобритании и за рубежом и хвалили критики за его очарование и свежесть. К послевоенным годам его культовый статус был установлен, и это была одна из четырех картин, выбранных для представления британского искусства на выставке в Париже, посвященной Коронация королевы Елизаветы II в 1953 году. Вскоре картина стала подвергаться враждебной оценке как парадигма патерналист и капиталистическое общество Англии 18-го века, но оно остается неизменным популярным фаворитом.[1]
Работа представляет собой необычное сочетание двух распространенных типов живописи того периода: двойной портрет молодой пары Роберта и Фрэнсис Эндрюс, а также пейзажный вид английской деревни. Работы Гейнсборо в основном состояли из этих двух разных жанров, но их поразительное сочетание бок о бок в этом расширенном горизонтальном формате уникально для творчества Гейнсборо и крайне редко для других художников. Часть разговора был термином для группового портрета, который содержал другие элементы и действия,[2] но обычно на них изображалось больше фигур, занятых какой-либо деятельностью или в интерьере, чем пейзаж, лишенный людей.
Позже Гейнсборо, как известно, жаловался на то, что хорошо оплачиваемая портретная работа удерживает его от его истинной любви к пейзажной живописи, и его интерес, вероятно, сочетался с интересами его клиентов, пары из двух семей, основной доход которых, вероятно, был не от землевладения. сделать более заметную экспозицию, чем обычно, на портрете загородного поместья, которое было частью дома миссис Эндрюс. приданое.[3]
Художник
Томасу Гейнсборо было около двадцати трех лет, когда он рисовал Мистер и миссис Эндрюс в 1750 г. он женился на беременной Маргарет Берр и вернулся в Садбери, Саффолк, его родной город, а также город Эндрюсов, после обучения в Лондоне у французского художника Юбер-Франсуа Гравело, у которого он выучил французский рококо стиль. Там он также проникся любовью к пейзажам в голландский стиль. Однако пейзажная живопись была гораздо менее престижной и малооплачиваемой по сравнению с портретами, и Гейнсборо был вынужден (поскольку семейный бизнес, суконная мастерская в Садбери, обанкротился в 1733 году), как он выразился, «раскрасить лицо». Мистер и миссис Эндрюс содержит широчайший пейзаж из портретов Гейнсборо, и он больше не будет возвращаться к таким композициям. Будущие картины будут противопоставляться нейтральной или типичной обстановке рококо. Было высказано предположение, что Гейнсборо хотел продемонстрировать свои способности к пейзажу потенциальным клиентам, чтобы удовлетворить свои личные предпочтения или пожелания своих натурщиков.[4]
Относительно небольшой размер картины, всего 2 фута 3 дюйма (69 см) в высоту, типичен как для портретов, так и для пейзажей Гейнсборо этого раннего периода. Позже он нарисовал более крупные портреты, приближенные к натуральному размеру для более богатой лондонской клиентуры, чем его ранние изображения местной знати, а пейзажные фоны, которые он использовал, были в основном лесными и очень обобщенными. И его пейзажные фоны, и портреты, и его чистые пейзажи, как правило, показывают лесные массивы, а открытая панорама сельскохозяйственных угодий, наблюдаемая здесь, необычна, тем более, что она начинается так близко к зрителю.[5] Как и большинство чистых пейзажных картин, картина Гейнсборо обычно показывала вид, видимый с определенного расстояния, и то, что этот пейзаж уносится от переднего плана очень близко к зрителю, является характерной особенностью портрета, хотя и значительно усиливает успех картины. Как и почти все художники того времени, у Гейнсборо не было практики рисовать на открытом воздухе, и миссис Эндрюс на самом деле не приходилось ходить в своей шелковой одежде через поля, чтобы позировать, - один из аспектов работы, неодобрительно комментируемый некоторыми. современные писатели.[6]
Натурщицы и обстановка
Роберт Эндрюс, натурщик, был членом землевладельцы,[7] и это очень очевидно в работе Гейнсборо. Хотя вполне вероятно, что семейные деньги поступили от землевладельца, отец Роберта также ссужал значительные суммы денег, особенно другим дворянам, под значительные проценты. Это включало сумму от 30 000 фунтов стерлингов до Фредерик, принц Уэльский в 1743 г., за что стал Памятник. У него был лондонский дом в Гросвенор-сквер в Mayfair, а также владели кораблями и вели торговлю с колониями британская империя. Сам Роберт родился в Балмер, Эссекс в 1725 г., а после посещения Средняя школа Садбери в то же время, что и Гейнсборо (на два года моложе), Университетский колледж, Оксфорд. Его отец купил ему поместье, и обеспечил невесту, в успешной попытке дальнейшей интеграции Роберта в высшие классы. В 1763 году, после смерти отца, он возглавил семейный бизнес.[4][8] К 1750 году он владел почти 3000 акры, включая большую часть видимой на картине земли.[9]
Его жена, сидящая рядом с ним, - Фрэнсис Мэри Картер, которая выросла в том же приходе Балмера, и была «не совсем соседской девушкой, но, вероятно, ближайшей к выходу замуж девушкой из его класса».[10] Она была обручена с Эндрюсом в 15 или 16 лет. Они поженились в Садбери 10 ноября 1748 года: ему было 22 года, ей - 16. Ее отец также владел предприятиями, а также недвижимостью и имел «долю в доме в Лондонский Сити "а также база в стране Ballingdon Холл, прямо над River Stour из Садбери, а затем в Эссекс.[10] Ее семья заработала деньги на производстве тканей и, купив поместье, избежала краха текстильной промышленности.
Поместье Эндрюсов, Обери, в Балмер Тай, Северный Эссекс, находится всего в четырех милях от Садбери и граничит с поместьем отца Фрэнсис в Баллингдоне. Вероятно, это была часть ее приданое или куплены на это, и были куплены между их браком и когда картина была сделана. Церковь, мелькнувшая в середине произведения, - это Всех Святых, Садбери, где пара поженилась. Маленькая башня на левом фоне - это церковь Святой Троицы в Лонг Мелфорд. С правой стороны амбары домашняя ферма можно увидеть дом детства Фрэнсис в Баллингтон-холле; такое идентифицируемое и точно изображенное место необычно для работы Гейнсборо и, вероятно, было конкретной просьбой натурщиков.[11] Их дом, также называемый Обери, будет находиться в их поле зрения на портрете, позади зрителя справа от него, и намного ближе, чем предполагает изображение.[12] У пары было девять детей, и когда Фрэнсис Эндрюс умерла в возрасте 48 лет в 1780 году, Роберт снова женился; он умер в 1806 году в возрасте 80 лет.[13]
Супруги похоронены на кладбище церкви Святого Андрея в Булмере, а памятник им висит в самой церкви.
Эндрюс носят разную одежду, но оба они более равны в своей непринужденности, чем думали многие наблюдатели. Роберт столь же непринужден, насколько человек его положения можно было бы увидеть даже в своем собственном имении в свободном охотничьем пальто с болтающимися мешками для пороха и дроби. Фрэнсис носит наряд, который на самом деле является неформальным летним костюмом (как мы сейчас его называем) с отдельной юбкой и пиджаком, а не платьем, светло-голубого цвета, подобного тем, которые Гейнсборо часто дарил своим ранним натурщикам, включая ее мать. , и который может не представлять никакой реальной одежды этого цвета. Она носит неформальный мулы и соломенная шляпа. Тем не менее, их позы, безусловно, разные, с небрежной позой Роберта, не подходящей для Фрэнсис, которая «сидит прямо прямо». Помимо соображений корсетные изделия, и уравновешенность, ожидаемая от дам, ее фигура, вероятно, была нарисована с одетого художника манекен. В рококо скамейка, на которой она сидит, должна быть сделана из дерева в то время, и считается, что это было изобретение Гейнсборо, основанное на его периоде с Гравело.[14]
Гейнсборо нарисовал (вероятно, в Лондоне) родителей Фрэнсис в своем Мистер и миссис Картер из Bullingdon House, Балмер, Эссекс примерно в 1747–1748 гг. (ныне Тейт Британия ). Эта картина во многих отношениях представляет интересное сравнение с картиной Эндрюса. Фрэнсис Жамино, которая стала миссис Картер, была французского происхождения, и действительно ли она и ее муж были такими несоразмерными по размеру, как их рисует Гейнсборо, неизвестно.[10]
Аккуратные параллельные ряды кукурузы, произведенные Jethro Tull революционный и противоречивый сеялка показать, что это полностью современная и эффективная ферма. Роберт был заядлым фермером, чье письмо в 1768 г. Артур Янг «О головне в пшенице» был опубликован в Анналы сельского хозяйства Янга. Такие детали не типичны для пейзажей Гейнсборо, а скорее предвосхищают творчество художника. Джон Констебл который родился около 25 лет спустя,[15] кажется вероятным, что это была идея Роберта Эндрюса. Фактически, все пшеничное поле было поднесено к дому гораздо ближе, чем могло бы быть на самом деле; он «изобретен или перенесен издалека. Если читать буквально, снопы кукурузы проталкиваются через крыльцо самого Auberies».[16]
Картина была описана как необычная, как фрагмент беседы на открытом воздухе, показывающий предметы на фоне сельского хозяйства, а не в садах их собственных домов.[17] но это также заметно и в других ранних Гейнсборо. Его групповой портрет примерно 1754 года показывает родителей и двух дочерей Семья Грейвенор (проиллюстрировано ниже) с квадратной версией аналогичной композиции с двумя дубами слева позади стоящего отца и сидящей матери, а также дочерей справа от них, вплотную к краю стоящего кукурузы. Над кукурузой можно увидеть отдаленный вид, хотя мистер Грейвенор был "успешным аптекарь " в Ипсвич, который только что вошел в местную политику и, похоже, не владел ни кукурузой, ни видом.[18] Это сейчас в Йельский центр британского искусства, которому также принадлежит Gainsborough's Майор Дейд в платье для стрельбы (ок. 1755), о другом очень расслабленном джентльмене из Саффолка, стреляющем на своей ферме с двумя собаками и мертвыми птицами.[19]
В дуб перед которым стенд Эндрюса имеет несколько значений, помимо выбора местоположения: англичаность, стабильность и преемственность, а также ощущение смены поколений, берущих на себя семейный бизнес. Землевладельцев сравнивали с дубом, скрепляющим Британию.[4] Дуб все еще сохранился, теперь он значительно больше.
Отсутствующая область
Область на коленях миссис Эндрюс «зарезервирована», то есть не окрашена в синий цвет ее платья. Коричневый мазок натолкнул на «давно популярную идею» о том, что петух фазан должен был быть помещен туда, несмотря на то, что картина, вероятно (из-за состояния кукурузы) была установлена до официального начала фазанового сезона 1 сентября. Возможно, более вероятно, что это рабочая сумка для вышивка, «фриволите», как это часто бывает на портретах, в книге, поклонник, а болонка или даже еще не родившегося ребенка - их первым ребенком была дочь, родившаяся в 1751 году.[20]
Критический прием
После того, как в 1927 году картина привлекла к себе внимание критиков, картина поначалу стала любимцем критиков и искусствоведов. Несмотря на то что Лорд Duveen по-прежнему добивался высоких цен на более поздний Великий манер портреты, которые он продавал американским плутократам, критический вкус все больше ценил более мелкие и свежие ранние портреты Гейнсборо. Для сэра Джон Ротенштейн в 1947 г. «мало более прекрасных или психологически глубоких интерпретаций цивилизованного человека в его отношениях с культурной природой»,[21] и другие писатели разработали в своем произведении анализ тем плодородия, изобилия и интереса к природе. Это похвалили Кеннет Кларк в Пейзаж в искусство (1949): «с такой любовью и мастерством написано это чарующее произведение ...»,[22] которую, в свою очередь, презрительно цитировали Марксист искусствовед Джон Бергер в его Способы увидеть (1972), который продолжал комментировать, что мистер и миссис Эндрюс «не пара по природе, как Руссо воображаемая природа. Они землевладельцы, и их собственническое отношение к тому, что их окружает, видно в их позе и выражениях ".[23]
Краткие замечания Бергера положили начало традиции враждебных комментариев в книгах по человеческая география и другие части гуманитарные науки, которые склонны рассматривать обычные черты исторической портретной живописи как несколько зловещие с точки зрения подчеркивания негативных аспектов английского 18 века. К 2004 году он был описан как «картина, которая стала настолько широко цитируемой географами-людьми, что мы чувствуем, что она стала единственным культурным артефактом, который ни один уважающий себя комментарий к практике человеческой географии не может позволить себе игнорировать».[24] По словам другого географа: "Мистер и миссис ЭндрюсТаким образом, это образ, с которым согласны географы: это симптом капиталистических отношений собственности, которые узаконивают и санкционируются визуальным охватом ландшафта ".[25]
В этой традиции дорогостоящий холст, масло и отсутствие сельскохозяйственных рабочих на изображении приводятся в качестве дополнительных доказательств.[26][27] и несколько жесткая поза миссис Эндрюс, как говорят, выражает ее неполноценный и пассивный статус,[28] поскольку она выставлена напоказ, как и другие активы ее мужа. Резко говорится о внешности и выражениях лиц двух натурщиков, их одежде и позах, а также о мистере Эндрюсе, несущем пистолет. Для некоторых авторов этой традиции намерение Гейнсборо при создании портрета было отчасти сатирическим,[29] то, с чем вряд ли согласится большинство историков искусства.
В отличие, Эндрю Грэм-Диксон находит картину «в своей тихой, сдержанной манере одним из шедевров эротической живописи»; «Одежда Роберта почти падает с него, она такая свободная и гибкая», в то время как Фрэнсис «выглядит таявшей и долгой».[30] Для Эрики Ленгмюр это «самая едкая лирическая картина в истории искусства. Удовлетворение мистера Эндрю от его ухоженных сельскохозяйственных угодий ничто по сравнению с интенсивным чувством живописца к золоту и зелени полей и рощ, гибким изгибам плодородная земля встречает величественные облака ».[11] Она отмечает визуальные «рифмы и ассонансы», которые связывают элементы композиции: юбка со спинкой скамьи, туфли миссис Эндрюс с ногами и обувь мистера Эндрюс с корнями деревьев, а также «линии пистолета, бедер, собаки, теленок, шуба ». Его свисающий хвост пальто связан с лентой, свисающей с шляпы его жены.[31]
История
После того, как картина была вновь открыта на выставке в Ипсвиче 1927 года, посвященной 200-летию со дня рождения Гейнсборо, картина была выставлена в Брюссель в 1929 г., в Лондоне в 1930 г., в Лондоне и Манчестер в 1934 г., Амстердам 1936 г., Лондон в 1937 г. и Лувр в Париже в 1938 году. После Второй мировой войны его видели в Норвич в 1948 г. гастролировал за британский совет в 1949–50 был в Лондоне на Фестиваль Британии в 1951 г., в Париже и Лондоне в 1953 г., Форт-Уэрт, Техас в 1954 году, Роттердам и Брюссель в 1955 году и Садбери в 1958 году, чтобы поддержать призыв купить дом Гейнсборо. Когда он принадлежал Национальной галерее, он был сдан в аренду Экспо 67 в Монреаль в 1967 г., в Париже в 1981 г. Прадо в Мадрид в 1988–89 гг. Национальная портретная галерея, Лондон в 1991-21, гастролировал по Норвичу и Ньюкасл-апон-Тайн в 1997 г.[8]
Картина хранилась в семье до тех пор, пока не была продана Джеральдом Уиллоубери Эндрюсом (род. 1896, прапраправнук натурщиков) в Сотбис в Лондоне 23 марта 1960 года. Он был куплен дилерами за 130 000 фунтов стерлингов. Томас Агнью и сыновья, очевидно, как агенты Национальной галереи, которой она вскоре принадлежала. Он был приобретен на «специальный грант из казначейства» и пожертвования из Пилигрим Траст, Художественный фонд, Ассоциированное телевидение Ltd, а также мистера и миссис В. В. Спунер.[8][32] Это все еще было ниже 621000 долларов, уплаченных в 1921 г. Генри Хантингтон к Джозеф Дювин (около 148000 фунтов стерлингов в то время) за Синий мальчик, и казался "дешевым" для Джеральд Рейтлингер, писавший в 1970 году, до того, как цены на искусство начали расти до нынешнего уровня.[33]
Картина находится в хорошем состоянии и полностью закончена, за исключением упомянутой выше зарезервированной зоны.[34]
Примечания
- ^ Эгертон, 80; это одна из пяти британских работ в коллекции галереи. 30 его "самых любимых" работ
- ^ "Разговор". Национальная галерея.
- ^ Уотерхаус, 249, Кларк, 48, Эгертон, 82–84
- ^ а б c Хаген, Роз-Мари; Хаген, Райнер (2003). Что говорят великие картины. 1. Taschen. С. 296–300. ISBN 978-3-8228-2100-8. Получено 8 января 2010.
- ^ Уотерхаус, 248-50; Кларк, 48
- ^ Такие как Джонс; в любом случае обстановка находится намного ближе к дому, чем предполагает картина, см. ниже; Ленгмюр, 284
- ^ Хью Белси, Эндрюс, Роберт (1725–1806), Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, май 2013 г. доступ 13 сентября 2013 г.
- ^ а б c Эгертон, 80
- ^ Эгертон, 83
- ^ а б c Эгертон, 82
- ^ а б Ленгмюр, 284
- ^ Эгертон, 83; Hagen
- ^ Эгертон, 86
- ^ Эгертон, 83; Ленгмюр, 284; см. у Джонса критику наряда миссис Эндрю.
- ^ см. Rothenstein, 43–44 для сравнения двух художников.
- ^ Эгертон, 84
- ^ Ян Д. Уайт (2002). Пейзаж и история с 1500 г.. Reaktion Книги. п. 73. ISBN 9781861891389.
- ^ Александр, 54 года; Семья Грейвенор страница в Йельском университете
- ^ Эгертон, 83; Майор Джон Дейд из Таннингтона, Саффолк страница в Йельском университете
- ^ Эгертон, 84–86, цитата: 84
- ^ Комментарий, включающий два других ранних портрета Гейнсборо. Ротенштейн, 43
- ^ Кларк, 48
- ^ Бергер, 106–107; Джонс
- ^ Cloke et al, 120
- ^ Роза
- ^ Барнард, Малкольм (1998). Искусство, дизайн и визуальная культура: введение. Пэлгрейв Макмиллан. п. 183. ISBN 978-0-312-21691-7. Получено 9 января 2010.
- ^ Лонгхерст, Брайан; и другие. (2008). Введение в культурологию. 9781405858434: Pearson Education. С. 114–117. ISBN 9781405858434. Получено 10 января 2010.CS1 maint: location (связь)
- ^ Cloke et al, 120–121; Роза
- ^ Джонс
- ^ Грэм-Диксон, 110
- ^ Ленгмюр, 285
- ^ «Мистер и миссис Эндрюс: ключевые факты». Национальная Галерея. Получено 8 января 2010.
- ^ Рейтлингер, III, 165–166
- ^ Эгертон, 80 лет, который подробно описывает используемые пигменты.
Рекомендации
- Александр, Джулия Марсиари в: Уорнер, Малкольм и Александр, Джулия Марсиари, Этот другой рай, британские картины из коллекции Пола Меллона в Йельском университете, Йельский центр британского искусства / Художественные выставки Австралии, 1998 г.
- Бергер, Джон и другие, Способы увидеть, 1972, Пеликан, ISBN 0140216316
- Кларк, Кеннет, Пейзаж в искусство, 1949, ссылки на страницу в издании Penguin edn 1961 г.
- Пол Клок, Иэн Кук, Филип Крэнг, Марк Гудвин, Джо Пейнтер, Крис Фило, Практика человеческой географии, 2004, МУДРЕЦ, ISBN 1848604882, 9781848604889
- Эгертон, Джуди, каталоги Национальной галереи (новая серия): Британская школа, 1998, ISBN 1857091701
- Грэм-Диксон, Эндрю История британского искусства, 1999, Калифорнийский университет Press, ISBN 0520223764, 9780520223769, книги Google
- Джонс, Джонатан, «Томас Гейнсборо: современный гений», Хранитель, 19 октября 2002 г.
- Ленгмюр, Эрика, Сопровождающий гид Национальной галереи, Переработанное издание 1997 г., Национальная галерея, Лондон, ISBN 185709218X
- Рейтлингер, Джеральд; Экономика вкуса, Том III: Художественный рынок 1960-х годов, 1970, Барри и Роклифф, Лондон
- Роза, Джиллиан, Феминизм и география: пределы географических знаний, 2013, Джон Уайли и сыновья, ISBN 0745680496, 9780745680491 (без страницы), книги Google
- Ротенштейн, Джон, Британская живопись: общий вид, Журнал Берлингтон, Vol. 78, No. 455 (февраль 1941 г.), стр. 43, JSTOR
- Уотерхаус, Эллис, Живопись в Великобритании, 1530–1790 гг., 4-е изд., 1978, Penguin Books (ныне серия «Йельская история искусства»), ISBN 0300053193
внешняя ссылка
- Видео Национальной галереи, 12 минут