Регина Дериева - Regina Derieva

Регина Дериева
Регина Дериева.jpg
Фотография русской поэтессы Регины Дериевой в Караганде, Казахстан, 1972 год ...
Интернет сайтhttp://www.derieva.com/

Регина Дериева (Русский: Реги́на Ио́сифовна Дери́ева, IPA:[rʲɪˈɡʲinə ɪˈosʲɪfəvnə dʲɪˈrʲijɪvə] (Об этом звукеСлушать); 7 февраля 1949 г. - 11 декабря 2013 г.) русский поэт и писатель опубликовал около тридцати книг поэзия, эссе, и проза. С июля 1999 г. до самой смерти жила в г. Швеция.[1]

Иосиф Бродский назвал Дериеву «великой поэтессой», подчеркнув, что ее стихи принадлежат ей «только по названию, только по ремеслу». «Настоящее авторство здесь принадлежит самой поэзии, самой свободе. Ничего подобного я давно не встречал ни среди своих соотечественников, ни среди англоязычных поэтов». Томас Венцлова заявил, что «Регина Дериева была, прежде всего, христианской поэтессой, достойной наследницей длинной линии поэтов-метафизиков, будь то английский, французский или русский язык. Вдали от преувеличенной риторики или дидактики, ее стихи достигли самой сути христианский опыт, который означал серьезное и бесстрашное отношение к жизни, страданиям и смерти. Образность и синтаксис Евангелий и Книг Пророков были для нее естественным элементом, так же как апокалиптические предчувствия и мистическая надежда сформировали ось ее мира -видео ». Les Murray есть аннотация на задней обложке книги Дериевой Инопланетная материя : «Наука учит, что восемьдесят процентов Вселенной состоит из так называемой темной материи. Регина Дериева усвоила тот же факт в очень тяжелой школе. Однако она на это не соглашается. Она знает, что обиженная правда в нас указывает на измерение, где, например, победа очищается от битвы. Ее строгие, экономные стихи никогда не отступают от этой ориентации ».

Произведение Дериевой переведено на несколько языков, в том числе английский, Французский, Шведский, арабский, Итальянский, Китайский, Тайский, Греческий, и другие языки. А компакт-диск с ее чтениями на русском языке избранных стихотворений вышла в свет в 1999 году. Произведение Дериевой появилось в Поэзия журнал Evergreen Обзор, Современная поэзия в переводе, Поэзия Востока, Либерал, Ars Interpres, Журнал Salt, Квадрант, Нотр-Дам Обзор, Дублинский Поэтический Обзор, Ежеквартальный литературный обзор Сингапура, Слова без границ, Санкт-Петербург Обзор, Поэзия Интернэшнл, Искусный уклонение, Атланта Обзор, Журнал "ПОЭМА", Обзор Хопкинса, Обзор американской поэзии а также во многих русских и шведских журналах.

Она переводила стихи Томас Мертон и современный Американец, Австралийский, Британский, Польский, и Шведский поэты. Регина Дериева участвовала в ряде шведских и международных поэтических фестивалей..

На поэзию Дериевой сильно повлияла ее католическая вера. В 1996 году выдающийся итальянский композитор и органист Фра Армандо Пиеруччи, сочинила кантату на цикл стихов Регины Дериевой. Эта кантата называется Via Crucis.[2] В 2003 году она получила стипендию Шеннона Международного общества Томаса Мертона.. В 2009 году католическая церковь Швеции наградила ее медалью ORA ET LABORA за ее литературную деятельность на благо церкви.

Похороны Регины Дериевой состоялись 23 декабря 2013 г., похоронена она в г. Norra Begravningsplatsen (Katolska Kyrkogården) в Стокгольме.[3]

Надгробие Регины Дериевой

Сборник стихов, воспоминаний, очерков, художественной литературы и фотографий в честь Регины Дериевой, Куратор Aquarum, был опубликован в 2015 году.[4] Ее документы находятся в Стэнфордском университете.[5][6]

Работает

Книги поэзии

  • Почерк (Русский: Почерк). Алма-Ата: Жазучы, 1978.
  • Life Junction (Русский: Узел жизни). Алма-Ата: Жазучы, 1980.
  • Первая санная дорога зимы (Русский: По первопутку). Алма-Ата: Жазучы, 1985.
  • Два неба (Русский: Два неба). Алма-Ата: Жазучы, 1990.
  • Отсутствие (Русский: Отсутствие). Тенафлы, Нью-Джерси: Эрмитаж, 1993.
  • Молитва дня (Русский: Молитва дня). Иерусалим: Издательство Радость Воскресения, 1994.
  • Последняя война (Звуковая книга). © 1998 by Holyland Records Ltd. Компакт-диск.
  • De profundis (на русском). Иерусалим: Институт Магнификат, 1998.
  • Via Crucis (на английском, итальянском и русском языках). Иерусалим: Институт Магнификат, 1998.
  • Внутреннее море и другие стихи. Саут-Шилдс, Великобритания: Божественное искусство, 1998.
  • Зимние лекции для террористов (Русский: Зимние лекции для террористов). Лондон: Horse Books, 1998.
  • I nuovi fioretti di S. Francesco (на итальянском и арабском языках). Восточный Иерусалим: Artistic Press, 1998.
  • Звезда Пилигрима. Саут-Шилдс, Великобритания: Божественное искусство, 1999.
  • L'Etoile du Pelerin. Саут-Шилдс, Великобритания: Божественное искусство, 1999.
  • Инструкции для тишины (на французском, английском и русском языках). Иерусалим: Abbaye de Latroun, 1999.
  • В память памятников (на английском и русском языках). Восточный Иерусалим: Художественная типография, 1999.
  • Беглец космос (Русский: Беглое пространство). Стокгольм: Hylaea, 2001.
  • Последний остров (на английском и русском языках). Стокгольм: Hylaea, 2002.
  • Himmelens Geometri. Скеллефтеа, Швеция: Norma-Artos, 2003.
  • Сборник дорог: Избранные стихи (Русский: Собрание дорог). Санкт-Петербург: Алетейя, 2005.
  • Чужая Материя. Нью-Йорк: Спуйтен Дуйвил, 2005.
  • Allt som tolv kejsare inte hunnit säga (на шведском и английском языках). Стокгольм: Публикации Ars Interpres, 2006.
  • Oavbrutet svarta bilder. Гетеборг: Карл Форсбергс бокфёрлаг, 2007.
  • Сумма нарушений. Переведено Даниэль Вайсборт. Великобритания: Arc Publications, 2009.
    Регина Дериева с Даниэль Вайсборт в Kulturhuset в Стокгольме. Поэтический фестиваль Ars Interpres, октябрь 2004 г.
  • Коринфская медь. Переведено Дж. Кейтс. Grosse Pointe Farms, Мичиган: Marick Press, 2010.
  • Chleb i Sól. Познань: Flos Carmeli, 2015.
  • Избранные стихи и проза в 2-х томах (Русский: Сочинения Регины Дериевой). Санкт-Петербург: Журнал «Звезда», 2015.
  • Den tatuerade Mnemosyne. Стокгольм: AIP, 2016.
  • Спеглингар. Бонн: Pamphilus Press, 2020.
  • Земной лексикон. Вашингтон: Marick Press, 2019/2020.

Книги очерков

  • Три возможности увидеть Царство Божье. Иерусалим: Alphabet Publishers, 1994.
  • Значение тайны. Иерусалим: Proche-Orient Chrétien и Modex, 1998.

Книги прозы

  • В мире ужасных мыслей (Русский: В мире страшных мыслей). Восточный Иерусалим: Художественная типография, 1998.
  • Мир полон дураков (Русский: Придурков всюду хватает). М .: Текст, 2002.
  • De yttre tingens ordning. Sentenser, sarkasmer, парадоксатор. Стокгольм: Bokförlaget Faethon, 2020.

Книги переводов на русский язык

  • Смок, Фредерик. Стихи. Нью-Йорк: Арс-Интерпрес, 2002.
  • Мюррей, Лес. Конец символа. Нью-Йорк и Стокгольм: Ars-Interpres, 2004.
  • Кинселла, Джон. Небесный императив. Нью-Йорк и Стокгольм: Ars-Interpres, 2004.
  • Weissbort, Даниэль. Прогресс имени. Стокгольм: Публикации Ars Interpres, 2006.
  • Wästberg, Per. Ortsbestämning. Стокгольм: Публикации Ars Interpres, 2008.

Стихи и проза, опубликованные в антологиях

  • Час поэзии (Русский: Час поэзии). Москва: Молодая Гвардия, 1965.
  • От шуток! (Русский: Шутки в сторону). Алма-Ата: Жазучы, 1989.
  • Антология русских свободных стихов (Русский: Антология русского верлибра). Москва: Прометей, 1991.
  • Строфы века: антология русской поэзии (Русский: Строфы Века. Антология русской поэзии). Москва и Минск: Полифакт, 1995.
  • Christus in der russischen Literatur. München: Verlag Otto Sagner в Kommission, 1999.
  • Антология современных российских женщин-поэтов. Манчестер: Carcanet Press, 2005.
  • Новые европейские поэты. Миннеаполис: Graywolf Press, 2008.
  • Поэт и его мир. Никосия: публикации En Tipis, 2010.
  • Долговая расписка: новое письмо о деньгах. Конкорд, Массачусетс: Concord Free Press, 2010.
  • Гамлет. Вариации. По страницам русской поэзии (Русский: Гамлет. Вариации. По страницам русской поэзии). М .: Центр книги Рудомино, 2012.
  • «От тех, кто меня помнит». Томск: 2015.

Рекомендации

  1. ^ "Poeten Regina Derieva har gått bort".
  2. ^ звезда паломников 27002 Via Crucis. В архиве 2008-04-02 в Wayback Machine
  3. ^ "Регина Иосиф Дериева". Архивировано из оригинал 2014-11-29.
  4. ^ Вспоминая Регину Дериеву: «Только по окончании вечеринки мы узнаем имена гостей."".
  5. ^ «Библиотеки Стэнфордского университета пополняются архивом поэта Регины Дериевой».
  6. ^ «Открытие заново Регины Дериевой».

внешняя ссылка