Семь подвигов Ростамса - Википедия - Rostams Seven Labours
Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Январь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на персидском. (Ноябрь 2020 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
В Семь подвигов Рустама (Персидский: هفت خان رستم, романизированный: Хафтхан-э-Ростам) представляют собой серию действий, совершенных величайшими из иранских героев, Ростам, Эту историю пересказал Фирдоуси в его эпической поэме, Шахнаме. Семь трудов - это семь трудных шагов, которые сделал Ростам. В трудах Ростама часто сопровождал только конь, Рахш. В двух своих трудах его также сопровождал чемпион, Олад.
Хафтхан
Согласно традиционному повествованию, история начинается, когда Кай Кавус экспедиция в Мазандаран терпит неудачу, и армия попадает в плен Divs. Ростам занимается их освобождением и продолжает труд. Традиционный порядок работы:
- Первые труды:
Ростам засыпает среди камышей. Вскоре появляется свирепый лев и с яростью атакует своего коня Рахша; но Рахш очень быстро своими зубами и пятками пытается убить льва. Ростам, разбуженный смятением и увидев перед собой мертвого льва и раненого Рахша, исцеляет своего любимого товарища. Затем он снова садится на Рахша и продолжает свой путь к Мазандерану.
- Второй труд: Ростам попадает в пустыню, в которой нет воды. И лошадь, и всадник одолевают жажду, и поэтому Ростам молится Богу. Под палящим солнцем Ростам видит, как мимо проходит овца, которую он называет предвестником добра. Поднимаясь и сжимая свой меч в руке, он следует за животным и подходит к источнику воды, где благоговейно благодарит Бога за благословение, сохранившее его существование.
- Третий труд:
В полночь из леса выходит чудовищный драконий змей; Рахш отступает к своему хозяину, ржет и бьет по земле так яростно, что Ростам просыпается. Однако, оглядываясь по сторонам, он ничего не видит, так как дракон исчез, и снова засыпает. Снова появляется дракон, и верный конь пытается разбудить своего спящего хозяина. Ростам снова просыпается и снова гневается; но в этот момент провидением было дано достаточно света, чтобы он увидел огромную причину тревоги. Ростаму удается убить дракона.
- Четвертый труд: Ростем снова сел в седло, продолжает свое путешествие по заколдованной территории, а вечером подходит к красивому зеленому месту, освеженному текущими ручьями, где, к своему удивлению, находит готового жареного оленя и немного хлеба с солью. Он садится возле заколдованной еды, которая исчезла при звуке его голоса, и тут ему в глаза попадаются бубен и фляжка с вином. Взяв инструмент, он играет на нем и поет песенку о своих странствиях и подвигах, которые ему больше всего нравятся. Песня достигает ушей колдуньи, которая, облаченная во все чары красоты, внезапно приближается к нему и садится рядом с ним. Чемпион вознес молитву благодарности за то, что его снабдили едой, вином и музыкой в пустыне Мазандеран, и, не зная, что чародейка была замаскированным демоном, он вкладывает в ее руки чашу вина во имя Бога; но при упоминании Творца зачарованная форма превращается в черного демона. Увидев это, Ростем бросает лассо и защищает демона; и, обнажив меч, тотчас рассек тело на две равные части.
- Пятый труд:
Ростам побеждает чемпиона Мазандарани Олад Див, который описывает пещеры демонов.
- Шестой труд:
Ростам входит в город Мазандеран и освобождает Кая Кавуса, который все еще ослеплен колдовством демонов и убит. Аржанг Див.
- Седьмой труд:
Ростам свергает и убивает Div-e-Sepid, то Белый Демон. Кровь сердца Белого Демона восстанавливает Кай Кавус Также Ростам убивает короля-волшебника Мазандаран (не путать с Провинция Мазандаран ) и возвращается к Эстахр в сопровождении Шах.
Смотрите также
- Семь подвигов Эсфандияра другая история Шахнаме похожа на эту историю. Семь тяжелых работ, которые проделал Эсфандияр.
Источники и ссылки
- Abolqasem Ferdowsi, Dick Davis trans. (2006), Шахнаме: Персидская книга царей ISBN 0-670-03485-1, современный английский перевод (сокращенный), действующий стандарт
- Уорнер, Артур и Эдмонд Уорнер, (переводчики) Шахнама Фирдоуси, 9 томов. (Лондон: Киган Пол, 1905-1925) (полный английский стихотворный перевод)
- Ширзад Агаи, Нам-е касан ва джаи-ха дар Шахнама-йе Фердоуси(Личности и места в Шахнаме Фердуси, Нючёпинг, Швеция, 1993 г. (ISBN 91-630-1959-0)
- Джалал Халеги Мотлаг, редактор, Шахнаме, который будет опубликован в 8 томах (около 500 страниц каждый), состоящих из шести томов текста и двух томов пояснительных записок. Видеть: Центр иранских исследований Колумбийского университета.
Эта статья относилась к Шахнаме это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |