Скрудж (фильм 1951 года) - Scrooge (1951 film)

Скрудж
Скрудж - 1951 год, Великобритания. Poster.jpg
Великобритания четырехъядерный плакат
РежиссерБрайан Десмонд Херст
ПроизведеноБрайан Десмонд Херст
Сценарий отНоэль Лэнгли
На основеРождественская песня
1843 новелла
к Чарльз Диккенс
В главных ролях
ПередалПитер Булл
Музыка отРичард Аддинселл
КинематографияСМ. Пеннингтон-Ричардс
ОтредактированоКлайв Доннер
Производство
Компания
Джордж Минтер Продакшнс
РаспространяетсяЗнаменитые картинки
Дата выхода
Продолжительность
87 минут[2]
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский

Скрудж (выпущено как Рождественская песня в США) - британец 1951 г. Рождество фантазия драма фильм и приспособление из Чарльз Диккенс ' Рождественская песня (1843). Это звезды Аластер Сим в качестве Эбенезер Скрудж, и был произведен и направлен Брайан Десмонд Херст, с сценарий к Ноэль Лэнгли.

Брайан Десмонд Херст, продюсер и режиссер Скрудж (Рождественская песня), 1976 г. (портрет Аллан Уоррен )

В фильме также представлены Кэтлин Харрисон как миссис Дилбер, Скрудж уборщица. Джордж Коул звезды как младшая версия Скрудж, Гермиона Баддели как миссис Крэтчит, Мервин Джонс в роли Боба Крэтчита, Клиффорда Моллисона в роли Сэмюэля Уилкинса, должника; Джек Уорнер как мистер Йоркин, роль, созданная для фильма; Эрнест Тезигер как Марли гробовщик; и Патрик Макни как молодой Джейкоб Марли. Майкл Хордерн играет призрак Марли, а также взрослого Марли. Питер Булл служит рассказчиком, читая отрывки из слов Диккенса в начале и конце фильма; он также появляется на экране как один из бизнесменов, обсуждающих похороны Скруджа.

участок

Эбенезер Скрудж (Аластер Сим ) видно, как он покидает Лондонскую биржу по пути к своему контору в канун Рождества 1843 года. Скрудж говорит двум другим бизнесменам, что он не собирается праздновать Рождество, которое он считает праздником. обман. Он отказывает в снисхождении должнику, который должен деньги Скруджу. Вернувшись на работу, Скрудж отказывается делать пожертвование двум мужчинам, собирающим деньги для бедных, предполагая, что тюрьмы и работные дома достаточно для содержания бедных, а тем, кто не пойдет, лучше умереть. Племянник Скруджа, Фред (Брайан Уорт ), приглашает Скруджа на обед на следующий день, но Скрудж отказывается, унижая Фреда за то, что он женился. Скрудж неохотно дает своему бедному клерку Бобу Крэтчиту (Мервин Джонс ) выходной день с оплатой, но он ожидает, что он вернется на следующий день раньше, чем раньше.

После того, как Скрудж обедает один в захудалом ресторане (где он решает не заказывать больше хлеба после того, как ему сказали, что это будет стоить полпенни), он идет домой на ночь. Скрудж видит, как дверной молоток превращается в лицо его семилетнего напарника Джейкоба Марли (Майкл Хордерн ). Ужин с кашей Скруджа прерывается звоном колокольчиков, прежде чем Марли появляется в виде призрака. Скрудж считает, что у него галлюцинации, пока Марли не завывает от боли и расстройства. Марли предупреждает Скруджа, что он должен покаяться или пережить невыносимую судьбу Марли: он будет приговорен к вечному блужданию по земле, скован цепями, которые он «сковал при жизни» своими жадными путями. Он предупреждает Скруджа, что его посетят три духа; первый прибудет, когда по одному прозвенит звонок. Марли уходит, чтобы присоединиться к другим призракам, страдающим от тех же мучений. Напуганный видом проклятых, Скрудж укрывается в своей постели.

В час ночи приходит Дух Рождества прошлого (Майкл Долан), чтобы показать Скруджу сцены из его прошлого. Молодой Скрудж (Джордж Коул ) один в школе, нежеланный его отец с тех пор, как его мать умер при родах. Его сестра Фан (Кэрол Марш ) приезжает, чтобы забрать его домой, утверждая, что их отец изменился. Затем Дух показывает Скруджу ежегодную рождественскую вечеринку, которую устраивает его любимый с любовью работодатель, старый Феззивиг (Родди Хьюз ). Скрудж показывает первые признаки перемен, поскольку он понимает, что Феззивигу не нужно было тратить много денег, чтобы принести счастье своим сотрудникам. Затем Скрудж становится свидетелем своего предложения своей девушке Алисе (Рона Андерсон ). Ему напоминают, что соблазн денег от саркастичного мистера Йоркина (Джек Уорнер ) соблазнил его отказаться от своей лояльности Феззивигу и рассматривать мир как «жестокое и жестокое место». Скрудж переживает смерть Фэна; когда она лежала при смерти, он в отчаянии ушел и отказался заботиться о ее сыне Фреде. Старший Скрудж спрашивает Духа, как он мог быть таким жестоким, и Дух говорит ему подождать. Скрудж слышит последние слова Фан: она просит его позаботиться о ее мальчике. Дух спрашивает, слышал ли он ее. Он признает, что признался, что от стыда повесил голову. Преодолевая горе и раскаяние, он плачет, умоляя ее о прощении. Получив работу клерка с Джоркином, молодой Скрудж подружился с молодым Джейкобом Марли (Патрик Макни ). В конце концов Скрудж и Марли выкупили бизнес Феззивига и заменили табличку с его именем табличкой с их собственными именами. Алиса разрывает помолвку со Скруджем, чувствуя, что любовь к деньгам заменила его любовь к ней. Спустя годы Скрудж и Марли являются членами правления Объединенного товарного общества, поскольку они предлагают спасти компанию от банкротства после Джоркина. присвоение средства компании, взяв под свой контроль компанию в процессе. В канун Рождества 1836 года Марли лежит при смерти, но Скрудж отказывается навещать своего единственного друга в рабочее время. Когда Скрудж наконец прибывает, Марли, понимая, что ему грозит вечное наказание за свою алчность, пытается предупредить Скруджа перед смертью. Дух упрекает Скруджа в том, что он забрал деньги и дом Марли.

Дух рождественского подарка (Фрэнсис де Вольф ) показывает Скруджу, как "люди доброй воли"[3] отмечать Рождество. Он показывает ему бедняков, радостно поющих рождественские гимны у костра. Затем Скрудж видит, как Крэтчиты празднуют Рождество счастливым, любящим и праздничным образом, несмотря на их бедность. Гусь в печи, Рождественский пудинг "пение в котле" и горячее Джин ударить кулаком под рукой. Скруджу стыдно слышать, как семья отказывается тосты за него при упоминании его имени. Он спрашивает, может ли младший ребенок Хромой Крошечный Тим (Глин Дирман ), переживет его (предположительно) туберкулез, но Дух намекает, что он не может, и насмешливо повторяет бессердечное заявление Скруджа о том, что бедным лучше умереть. Затем они посещают дом Фреда и становятся свидетелями его рождественского ужина, на котором Фред защищает своего дядю от нескольких подлых шуток и ведет своих счастливых гостей в веселую игру. полька. Затем Скруджу показывают его потерянную любовь Алису, работающую в богадельне, помогая больным в канун Рождества. Наконец, Дух показывает Скруджу метафору: два изможденных, болезненных ребенка по имени Невежество и Хочу, которых людям следует остерегаться. Когда Скрудж спрашивает, нет ли у них убежища, Дух насмехается над ним, повторяя его более ранние утверждения: «Нет ли тюрем? Нет ли работных домов?»

Скрудж убегает, но не уходит далеко, как встречает Дух Рождества, которое еще не наступило (Чеслав Конарски), фигуру в окутанном покрове с протянутой единственной рукой. Этот дух безмолвно показывает Скруджу, что его ждет в будущем, если он не изменится. Скрудж сначала посещает Cratchits, покров, нависающий над их Рождеством, когда они оплакивают недавнюю смерть Крошечного Тима. Затем он видит свою уборщица Миссис Дилбер (Кэтлин Харрисон ), гробовщик (Эрнест Тезигер ) и прачка (Луиза Хэмптон ) заклад имущество некоторых умерших ради скудной выгоды. Постепенно Скрудж понимает, что это он умер; двое его коллег с самого начала обсуждают его похороны и задаются вопросом, пойдет ли кто-нибудь, один из них (Питер Булл ) решая пойти только в том случае, если будет обеспечен обед. Когда ему показывают свою могилу, одинокую и заброшенную, Скрудж открыто плачет, умоляет Духа о пощаде и клянется изменить свои пути.

Внезапно Скрудж просыпается в своей постели в настоящем и приходит в восторг, обнаруживая, что Рождество все еще продолжается, и у него все еще есть возможность творить добро. Миссис Дилбер напугана его внезапной трансформацией и думает, что он ушел. Сумасшедший, но он успокаивает ее, дает ей Гвинея на рождественский подарок и обещает в пять раз поднять ей зарплату. Затем он прибегает к помощи «замечательного мальчика», проходящего мимо его окна, чтобы доставить большую и дорогую индейку Крэтчитам для полкроны; только невинный Малыш Тим догадывается, кто прислал щедрый подарок. Той ночью Скрудж радует Фреда, посещая его званый обед и танцуя с другими гостями. На следующий день, 26 декабря, Скрудж играет розыгрыш на Боба Крэтчита, делая вид, что он собирается мешок его за опоздание, но вместо этого предлагает ему повышение и помощь в помощи его семье. Рассказчик рассказывает, что Эбенезер Скрудж стал «таким хорошим человеком, которого когда-либо знал старый город», и вторым отцом Крошечного Тима, который оправился от болезни и научился ходить на правой ноге без костыля. Скрудж уходит с Крошечным Тимом вдаль, а фильм заканчивается на мелодию "Тихая ночь ".

Избранные актеры

Музыка

Ричард Аддинселл написал несколько произведений для подчеркивания фильма, от мрачных и угрюмых до светлых и радостных. Одна из наиболее примечательных мелодий - полька, используемая в двух разных версиях званого обеда Фреда: одну, которую Скрудж наблюдает с Призраком рождественского подарка, и другую, когда Скрудж посещает вечеринку после искупления своей прошлой холодности к Фреду и его жена. Мелодия похожа на традиционную словенскую польку под названием «Стопарьева» («автостопщик») или просто «Стопар».

В фильме также содержатся отрывки из некоторых традиционных рождественских гимнов и другие мелодии. "Слушай! Ангелы-вестники поют "поется над частью вступительных титров, а также горняками, когда Скрудж играет с Призраком рождественского подарка. Инструментальная версия"Я видел три корабля «Играется, когда Скрудж дает монету миссис Дилбер, и снова как раз перед концом фильма».Тихая ночь "исполняется и поется в разное время, в том числе в последней части финальной сцены и" Конец ".

Английский кантри-танец »Сэр Роджер де Коверли "исполняется и танцуется во время сцены, где Скрудж посещает офис Старого Феззивига с Призраком прошлого Рождества.

Трагическая народная песня »Барбара Аллен "играет инструментал, когда молодой Скрудж разговаривает со своей сестрой Фан, и поется дуэтом на рождественской вечеринке Фреда. Скрудж появляется в середине строки" Молодой человек, я думаю, вы умираете ", тем самым вызывая певцов остановиться перед двумя последними словами.

Сравнение с исходным материалом

В фильме имя уборщицы - миссис Дилбер, в то время как в книге имя женщины не указано, а прачку звали миссис Дилбер. Роль уборщицы в фильме значительно расширена до такой степени, что она получает второй счет в списке персонажей.

В фильме также подробно рассказывается о том, как Скрудж стал известным бизнесменом. Его развратил новый жадный наставник, мистер Йоркин (которого играет Джек Уорнер, знакомый британский актер в то время), который переманил его от доброжелательного мистера Феззивига, а также познакомил с Джейкобом Марли. Когда Джоркин, который вообще не фигурирует в оригинальной истории Диккенса, оказывается растратчик, оппортунистические Скрудж и Марли предлагают компенсировать убытки компании при условии, что они получат контроль над компанией, в которой они работают - и, таким образом, Скрудж и Марли родился.

Вовремя Призрак рождественского подарка В эпизоде ​​Элис, бывшая невеста Скруджа, работает с бездомными и больными. Персонаж назван в книге «Белль» и становится счастливой в браке матерью нескольких детей.

В фильме также утверждается, что сестра Эбенезера умерла, когда родила его племянника Фреда, что вызвало отчуждение Скруджа от него. Нам также говорят, что мать Эбенезера умерла, когда рожала его, из-за чего его отец обижался на него, как Эбенезер обижается на своего племянника. В книге Фан намного моложе Эбенезера, и причина ее смерти не упоминается.

Релиз и отзывы

Фильм был выпущен в Великобритании под первоначальным названием: Скрудж. Объединенные художники обработал релиз в США под названием Рождественская песня. Первоначально фильм планировалось показать в Нью-Йорке. Radio City Music Hall как часть их рождественского аттракциона, но руководство театра решило, что фильм был слишком мрачным и не обладал достаточной семейной развлекательной ценностью, чтобы гарантировать помолвку в Мюзик-холле. Вместо этого премьера фильма состоялась в Театре Гильдии (недалеко от Мюзик-холла, и не путать с Театр Гильдии где были представлены пьесы) 28 ноября 1951 г.[6]

Современные отзывы были от смешанных до положительных, при этом ряд критиков отметили, насколько мрачен фильм по сравнению с другими версиями истории Диккенса. Босли Кроутер из Нью-Йорк Таймс опубликовал благоприятное уведомление, в котором написано, что продюсер Брайан Десмонд Херст «не только придерживался линии классической басни Диккенса о духовном возрождении в канун Рождества, но и получил несколько захватывающих воссозданий знакомых персонажей этой истории», - добавил: видения истории жизни Скруджа - это проблески в удручающие сферы, а аспекты бедности и невежества в Англии 19-го века становятся ясными. К чести постановке мистера Херста, а не к его неблагосклонности, можно сказать, что она не скрывает Диккенса. «намек на человеческую подлость с искусственным блеском».[7] Ричард Л. Коу из Вашингтон Пост был также положительным, написав: "Это не может быть Рождественская песня недавних традиций, но я думаю, что Диккенс хотел бы, чтобы это было именно так. Так он это написал ».[8] Отчеты Харрисона назвал фильм «восхитительным развлечением», обнаружив, что «хотя в нем есть свои мрачные моменты, он заканчивается на такой веселой ноте, что нельзя не выйти из театра в счастливом настроении».[9] Джон МакКартен из Житель Нью-Йорка также был в основном положительным, написав, что «здесь достаточно хорошего, чтобы гарантировать присутствие всех, кроме самых жестокосердных».[10]

Разнообразие, однако, назвал фильм «мрачной вещью, которая вызовет у детей нежного возраста, смотрящих на него, крик, а взрослым он покажется длинным, унылым и сильно преувеличенным».[11] Время Журнал дал смешанный обзор, критикуя направление и высоко оценивая выступления.[12] В Британии, Ежемесячный бюллетень фильмов был также неоднозначен, обнаружив, что фильму «в целом не хватает стиля» и что Сим больше походил на «сурового диспептика», чем на скрягу, но, тем не менее, пришел к выводу, что «фильм может понравиться своим добродушным напоминанием о рождественских радостях и многом другом. похвалы заслуживают Кэтлин Харрисон за ее неподражаемую игру настоящего кокни ».[13]

Театральная касса

Фильм был одним из самых популярных в Великобритании в 1952 году.[14][15] но был разочарование кассовых сборов в США.

Однако фильм стал фаворитом праздников на американском телевидении, где он регулярно транслировался в течение 1950-х и 1960-х годов.[16]

По оценке критика А.О. Скотт, Скрудж лучшая экранизация Рождественская песня когда-либо сделал.[17]

Разное

Аластер Сим и Майкл Хордерн повторили свои роли два десятилетия спустя, предоставив свои голоса Ричард Уильямс с 1971 г. анимационная версия сказки.

Клайв Доннер кто редактировал эту версию, позже направил Версия 1984 года

Скрудж можно увидеть по телевизору в начале фильма 2015 года Крампус.

Во многих эфирах во время курортного сезона фильм показывали с фрагментами, ведущими Патрик Макни как фильм разрывается на рекламу.

Домашние СМИ

Фильм был выпущен на Blu-ray в 2009 году компанией VCI в пакете, который также включал DVD-копию фильма, обрезанную до искусственного широкоэкранного формата. Этот пакет содержал только минимальные бонусные функции. Он был снова выпущен на Blu-ray в 2011 году с обновленной передачей и множеством бонусных функций, которых не было в первом выпуске Blu-ray.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Местного происхождения». Нью-Йорк Таймс: 35, 23 октября 1951.
  2. ^ "Скрудж (U) ". Британский совет по классификации фильмов. 24 сентября 1951 г.. Получено 6 декабря 2016.
  3. ^ Луки 2:14
  4. ^ «Диккенсблог: Знакомство с горничной: интервью с Терезой Деррингтон Козенс-Харди». Получено 16 мая 2013.
  5. ^ http://www.aveleyman.com/ActorCredit.aspx?ActorID=86754
  6. ^ Кроутер, Босли (29 ноября 1951). «ОБЗОР ЭКРАНА; здесь представлена« Рождественская история »Диккенса с Аластером Симом, играющим Скруджа». Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 22 октября 2019.
  7. ^ Экран в обзоре; Диккенс "Рождественская история" с Аластером Симом, играющим Скруджа, представлена ​​здесь, Босли Кроутер, Нью-Йорк Таймс, 29 ноября 1951 г.
  8. ^ Коу, Ричард Л. (14 декабря 1951 г.). "'Скрудж "отличается от других гимнов". Вашингтон Пост: B7.
  9. ^ "'Рождественская песнь с Аластером Симом ». Отчеты Харрисона: 174. 3 ноября 1951 г.
  10. ^ МакКартен, Джон (8 декабря 1951). «Современное кино». Житель Нью-Йорка: 67.
  11. ^ "Рождественская песня". Разнообразие: 16. 14 ноября 1951 г.
  12. ^ ВРЕМЯ рассмотрение, 3 декабря 1951 г.
  13. ^ «Скрудж». Ежемесячный бюллетень фильмов. 18 (214): 359. Ноябрь 1951 г.
  14. ^ «Роберт Битти в боксерском фото». Почта. Аделаида: Национальная библиотека Австралии. 31 января 1953 г. с. 3 Приложение: SUNDAY MAGAZINE. Получено 10 июля 2012.
  15. ^ Тумим, Джанет. «Популярные деньги и культура в послевоенной британской киноиндустрии». Экран. Vol. 32 нет. 3. п. 259.
  16. ^ Вертс, Дайан (2006). Рождество по телевидению. Вестпорт, Коннектикут: Издательство Praeger. п. 14. ISBN  9780275983314.
  17. ^ "Выбор критиков:" Рождественская история "- Видео". Нью-Йорк Таймс. Получено 19 мая 2013.

внешняя ссылка