Шестнадцать тонн - Sixteen Tons
«Шестнадцать тонн» | |
---|---|
Песня к Мерл Трэвис | |
из альбома Народные песни холмов | |
Вышел | Июль 1947 г. |
Записано | 8 августа 1946 г. |
Жанр | Народный |
Длина | 2:50 |
Этикетка | Капитолий |
Автор (ы) песен | Мерл Трэвис |
Производитель (и) | Ли Джиллетт |
"Шестнадцать тонн"это песня, написанная Мерл Трэвис Об Шахтер, основанный на жизни в шахты в Округ Мюленберг, Кентукки.[1] Трэвис впервые записал песню в Радио рекордеры Студия B в Голливуд, Калифорния, 8 августа 1946 года. Клиффи Стоун играл на бас-гитаре на записи.[2] Впервые он был выпущен в июле 1947 г. Капитолий в альбоме Трэвиса Народные песни холмов.[3] Песня стала золотой рекорд.
Строка «Вы загружаете шестнадцать тонн и что вы получаете? Еще на день старше и еще больше в долгах» пришла из письма, написанного братом Трэвиса Джоном.[1] Другая фраза исходила от их отца, шахтера, который сказал: «Я не могу позволить себе умереть. Я обязан своей душой. фирменный магазин."[4]
Версия 1955 года, записанная Теннесси Эрни Форд достиг первого места в Рекламный щит диаграммы,[5] в то время как другая версия Фрэнки Лэйн 1956 был выпущен только в Западной Европе, где составил конкуренцию версии Ford.
25 марта 2015 года версия песни Форда была включена в список Национальный регистр звукозаписи Библиотеки Конгресса.[6]
Авторство
Исключительное авторство "Sixteen Tons" приписывается Мерл Трэвис на всех записях[5] начиная с собственного рекорда Трэвиса 1946 года и зарегистрирован ИМТ как композиция Мерла Трэвиса. Джордж С. Дэвис, а народный певец и автор песен, который был шахтером из Кентукки, утверждал, что в записи 1966 года для Folkways Records написать песню «Девять-десять тонн» в 1930-е годы;[7] он также в разное время утверждал, что написал песню как "Twenty-One Tons". Нет никаких подтверждающих доказательств для утверждения Дэвиса.[8] Запись Дэвиса 1966 года его версии песни (с немного другим текстом и мелодией, но озаглавленная "Sixteen Tons") появляется на альбомах. Джордж Дэвис: Когда в Кентукки не было союзников[9] и Классические горные песни из Смитсоновского института.[10]
По словам Трэвиса, фраза «еще на день старше и погрязшая в долгах» из припева часто использовалась его отцом, шахтером.[11] Это и строчка "Я обязан душой фирменный магазин "являются ссылкой на система грузовика и чтобы долговая кабала. Под этим скрипт система, работникам не платили наличными; скорее, им платили непередаваемыми кредитными чеками, которые можно было обменять только на товары, продаваемые в магазине компании. Это лишало рабочих возможности накопить сбережения. Рабочие также обычно жили в общежитиях или домах, принадлежащих компании, арендная плата за которые автоматически вычиталась из их заработной платы. В Соединенных Штатах система грузовиков и связанная с ней долговая кабала сохранялись до забастовок недавно сформированных Объединенные горняки и связанные союзы вынудил положить конец такой практике.
Другие версии
«Шестнадцать тонн» | ||||
---|---|---|---|---|
Песня к Теннесси Эрни Форд | ||||
из альбома Ford Избранное | ||||
В стороне | "Не нужно быть младенцем, чтобы плакать " | |||
Вышел | Октябрь 1955 г. | |||
Записано | 1955 | |||
Жанр | Страна | |||
Длина | 2:34 | |||
Этикетка | Капитолий | |||
Автор (ы) песен | Мерл Трэвис | |||
Производитель (и) | Джек Фаскинато | |||
Теннесси Эрни Форд хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Теннесси Эрни Форд записал "Sixteen Tons" в 1955 году как Б сторона его обложки Moon Mullican стандарт "Не нужно быть младенцем, чтобы плакать Благодаря щелкающим пальцам Форда и уникальной поп-аранжировке, управляемой кларнетом, он быстро стал продаваться на миллион.[5] Это ударило Рекламный щит с кантри в ноябре и удерживал позицию №1 в течение десяти недель, затем перешел и удерживал позицию №1 в чарте поп-музыки в течение восьми недель,[12] превзойдя конкурирующую версию Джонни Десмонд. в объединенное Королевство, Версия Ford конкурировала с версиями Эдмунд Хокридж и Фрэнки Лэйн. Тем не менее, версия Форда оказалась наиболее успешной: четыре недели она занимала первое место в рейтинге. Таблица одиночных игр Великобритании в январе и феврале 1956 г.[13][14]
Версия Лайна не была выпущена в Соединенных Штатах, но хорошо продавалась в Великобритании. Версия Ford была выпущена 17 октября, а к 28 октября было продано 400 000 копий. 10 ноября был продан миллион копий; два миллиона были проданы к 15 декабря.[15]
Песня была записана или исполнена на концертах самыми разными музыкантами:
- 1955: Поёт вживую Элвис Пресли в его концертах начала 1950-х, но никогда не записывался.
- 1955: Ткачи исполнили песню на своем концертном альбоме Ткачи в Карнеги-холле.[16]
- 1955: Красный Совин записал песню, выпущенную на Brunswick метка.
- 1955: Би Би Кинг & Его оркестр записан на лейбле RPM Records.
- 1955: Ларри Кросс записан на Посольство метка
- 1955: Marvin & The Chirps записываются на лейбле Tip Top.[17]
- 1956: Юэн МакКолл с Брайаном Дэли[18]:2 записано на Записи по темам.
- 1956: Майкл Холлидей записал песню на Колумбия.
- 1956: Эдди Арнольд версия выпущена на сборнике Дюжина хитов, RCA Victor .
- 1957: В блюда записал песню, выпущенную на Mercury Records EP Millioniéme.
- 1958: Чанг Лу записал китайскую версию, которая была переиздана в 2017 году на альбоме. Песни Чанг Лу Универсальные отчеты.
- 1960: Бо Диддли выпустил версию своего альбома Бо Диддли - стрелок.[19]
- 1961: Лу Монте записал версию под названием «16 тонн (неаполитанская версия)», которая содержала стихи на английском и итальянском языках в его знаменитом стиле.
- 1961: Джимми Дин записал обложку на его Большой Плохой Джон и другие сказочные песни и сказки альбом.
- 1963: Альберто Васкес, Мексиканский бас-баритон исполнитель кавер на эту песню для рынка в Мексике.
- 1964: Дэйв Дадли сделал кавер на песню из своего альбома Песни о рабочем человеке.[20]
- 1964: Луи Нифс Бельгийская певица сыграла и записала песню вживую в Бельгии.
- 1965: Лорн Грин версия, записанная в альбоме Тот человек.
- 1965: Теннесси Эрни Форд выпустил еще одну версию песни "Sixteen Tons '65" (в основном с тем же текстом, что и его первая запись песни, но с существенно иной музыкальной аранжировкой) на французском языке. EP с таким же названием.
- 1966: Стиви Уандер записал версию под влиянием Motown и музыка в стиле соул на его Приземленный альбом.
- 1967: Тома Джонса версия с гранью рока, на его альбоме Зеленая, зеленая трава дома.
- 1967: Джеймс и Бобби Очищение версия как Б сторона на их сингл "I Take What I Want".[21]
- 1967: Джонни Тейлор сделал кавер на песню своего альбома 1967 года Разыскивается: певец одной души.
- 1968: Бобби Дарин исполнил песню на шоу Джерри Льюиса (февраль 1968 г.)[22]
- 1970: Психоделическая рок-версия Freeman Sound в качестве B-стороны их уникального сингла "Singing My Own Song".
- 1971: Милон ЛеФевр версия, записанная в альбоме Милон со священным дымом.
- 1972: А блюз-рок версия была записана CCS.
- 1973: Джерри Рид записал версию для своего Hot A 'Mighty! альбом.
- 1974: Стив Гудман играл его вживую в студии Columbia.
- 1976: А кантри-рок версия от Группа Дона Харрисона достиг 47 места в Billboard Hot 100 в июне 1976 года.[23] и номер 53 в Австралии.[24]
- 1984: Записано монреальской группой Дежа Вуду на их альбоме 1984 года Кладбище.
- 1984: Как часть попурри, записанного вживую голландским певцом Ли Тауэрс на его альбоме 1984 года Гала года.
- 1986: Версия английской панк-группы Краснокожие на их альбоме 1986 года Ни Вашингтон, ни Москва.
- 1986: Анна Домино записала песню на свой одноименный альбом 1986 года.
- 1987: Джонни Кэш выпустил страна версия в его альбоме Джонни Кэш едет в город.
- 1987: Фрэнк Тови исполнил песню на своем альбоме Тирания и наемники.
- 1989: Gas House Gang (квартет) записал аранжировку парикмахерской, написанную Дэвид Райт (аранжировщик), для своего альбома Наш лучший "Rough and Tumble"с их басом Джим Генри (певец); позже он спел эту аранжировку с другим квартетом, Перекресток (квартет).
- 1990: Исполнение песни Эрик Бурдон был использован для открытия комедийного фильма Джо против вулкана. Записанный в начале 1980-х, он не был выпущен до 1998 года на альбоме. Nightwinds Dying аранжировка отличается от той, что звучит в фильме. В 1992 году он записал еще одну версию, которая была выпущена как единственный студийный трек на концертном альбоме. Доступ ко всем областям в 1993 г.
- 1991: Он был показан как секретный трек прогрессивной трэш-метал-группы. Исповедник альбом Осужден.
- 1993: Альтернативная метал-группа из Сан-Франциско Faith No More сделала кавер на эту песню перед кавером на песню Dead Kennedy «Let's Lynch The Landlord» во время выступления на фестивале Phoenix Festival в 1993 году.
- 1993: Шведская дум-метал-группа Помни о смерти записали версию этой песни в качестве скрытого трека на своем дебютном альбоме Рифмы безумия.
- 1995: Туф, хард-рок-группа, включила в свой альбом версию Религиозное исправление.
- 1995: Традиционная кантри-версия была выпущена Корб Лунд в альбоме Современная боль.
- 1996: Вестерн Флаер сделали живую комическую версию для своего альбома Back in America (1996).
- 1998: Хэнк Уилсон (псевдоним Леон Рассел ) включил его версию в Хэнк Уилсон, Vol. 3: Легенда моего времени.
- 1998: Чикаго группа Привет Дэйв сделал исполнение на их 16 тонн альбом.
- 1999: Медленная, джазовая версия Стэн Риджуэй появился в альбоме Анатомия.
- 2005: Рок-версия выпущена Угри был на их концертном альбоме "Sixteen Tons (10 Songs)".
- 2005: Панк-группа Этот велосипед - самодельная бомба включил это в свой альбом Танцевальная вечеринка с ...[25]
- 2007: кандидат в президенты Деннис Кусинич Исполнение песни 8 января получило достаточно широкое освещение по телевидению.
- 2007: Лоуренс "Lipbone" Реддинг записал песню для своего альбома Прыгать забор.
- 2010: Лэнс Гест, изображая Джонни Кэш, на оригинале Бродвей актерская запись Квартет на миллион долларов.[26]
- 2011: Том Морелло, политический деятель и гитарист Ярость против машины и Ночной Страж; на EP "Union Town", выпущенном NewWest Records.[27]
- 2012: Денди Уорхолы, выпустили его версию на своем альбоме 2012 года. Эта машина.
- 2012: ЛиЭнн Раймс исполняла песню в рамках своего живого выступления с 2012 года.
- 2012: Тим Армстронг записал версию как часть своего Тим Бомба замедленного действия и друзья.[28]
- 2013: Робби Уильямс включил его в роскошное издание своего Качели в обоих направлениях альбом.
- 2014: Гэри Клэйл выпустил брейк-бит / даб-версию на своем альбоме-камбэке Прибить его к мачте.
- 2019: Шоу Old Crow Medicine выпустила версию на Live альбоме Жить в Раймане.
Также
- Большой Билл Брунзи также записал это.
- Смелое комбо записал кумбия версия.
- Реабилитация включил его в самостоятельно выпущенный альбом Потому что мы можем.
- Rockapella записал а капелла версия, с бас-певцом Барри Карлом поет.
- Билли Гиббонс исполнила песню с Джефф Бек в 2014 году, когда ZZ Top был на гастролях с Беком.[29]
Версии на иностранных языках
- Арман Местраль выпустил версию с французскими текстами под названием "Seize Tonnes" в 1956 году.
- Олави Вирта совместно с Triola Orchestra выпустили версию с финскими текстами Рейно Хелисмаа под названием "Päivän työ" в 1956 году (Triola, T 4249) для альбома 1972 года. Олави Вирран Пархаат 3. (Sävel, SÄLP 717).
- Немецкая версия песни не переводила исходный текст, а полностью переписывала его под названием «Sie hieß Mary-Ann». Он был выпущен в нескольких версиях на немецких звукозаписывающих лейблах в 1956 и 1957 годах, в первую очередь компанией Ральф Бендикс, и Фредди Куинн на его альбоме "Фредди", записанном на Полидор.
- Испанская версия "16 Toneladas" была записана Каталонский певец Хосе Гвардиола и стал хитом в Испании и Латинской Америке в 1960 году.[30]
- 16 тонн (неаполитанская версия) итальянского американского певца Лу Монте, записанного в 1961 году с английскими и итальянскими стихами
- Итальянская версия, записанная И. Гиганти, на стороне B виниловой пластинки со скоростью вращения 45 об / мин в 1968 году.
- Бразильский композитор Роберто Невес написал португальскую версию «Dezesseis Toneladas», впервые записанную Нориэлем Вилелой в 1971 году. Эта версия представляет собой самбу с веселой лирикой, не имеющей отношения к теме оригинала.[31][32]
- Адриано Челентано выпустила итальянскую версию "L'Ascensore" в 1986 году.
- Версия под названием «靜心 等» (Jìng Xin Deng, «терпеливо ждите») является известным хитом в Тайвань в интерпретации китайского певца 張 露 (Чанг Лоо или Чжан Лу) и Тереза Тенг (鄧麗君, Дэн Лицзюнь).
- Венгерская панк-группа Hétköznapi Csalódások записали кавер-версию в 1994 году под названием "16 000 кг = 1 600 000 дкг" на своем альбоме Ньяляток ки (Поцелуй мой).
- Венгерская рок-группа Республика записали кавер-версию в 1998 году под названием "Tizenhat tonna feketeszén" ("16 тонн черного угля") для своего альбома. Узенет (Сообщение).[33][34] В тексте Republic используются строки из венгерской песни у костра, что является более дословным переводом оригинальной баллады.[35]
- Венгерский композитор и певец Брайтнер Янош записал и выпустил кавер-версию "Húsz tonna" на 7-дюймовом EP в 1960 году. Лирика переведена с оригинала, но для количества слогов 16 тонн заменены на 20 (húsz) tonna.
- Медленная, джазовая версия на финском языке Хеви Джи Туро появился на альбоме 1999 года Ei se mitn! как "Велкаванкилаулу".
- Сербская хард-рок группа Рибля Черба записали кавер-версию в 1999 году под названием «16 ночей» («16 ночей») для своего альбома. Ноева барка.
- Июль 2013 года, в Украине записана песня.[36] украинской народной группы «От Винта!».[37]
- Мексиканская группа Hermanos Barron из Монтеррея, Нуэво-Леон, Мексика, записала песню в 1980-х как «16 Toneladas».[38]
- Шведская версия ("Sexton ton") была записана в 1956 г. Cacka Israelsson и выпущен как B-сторона сингла "Tro och Kärlek". Его адаптировала на шведский язык Ингрид Реутершилд.
- Еще одна шведская версия («Sexton ton») была записана в 1970 г. Гуннар Виклунд. Песня о водителе грузовика, который перегоняет через границу 16 тонн деревянных ящиков.
- Алекс То версия в его концерте 2014 года. Он спел как оригинальную версию, так и версию своей мамы (Чан Лу).[39]
В популярной культуре
- Дисней оживил версию Форда в коротком музыкальном видео с Дональдом Даком, играющим роль шахтера.
- в 22 сезон Южный парк эпизод "Невыполненный », Версия Форда« Шестнадцать тонн »играет на фоне монтажа Amazon Фулфилмент-центр.
- В Симпсоны эпизод Барт получает слона «Шестнадцать тонн» крутили по радио, когда Мардж заставила Барта выполнять работу по дому.
- В пилотном Чудесная миссис Мейзел, первая группа, показанная в комедийном клубе Gaslight, играет «Sixteen Tons».
- В игре Fallout 76, действие которой происходит в постапокалиптической Западной Вирджинии, песню можно услышать на одной из внутриигровых радиостанций.
- Во 2 сезоне Теория большого взрыва, Шелдон поет куплет.
- Эрик Бурдон Версия "Sixteen Tons" используется в качестве вступительной песни к фильму Тома Хэнкса. Джо против вулкана.
- Дуайт Шульц поет куплет песни в первой серии пятого сезона Команда Сериал.
- Моркам и Мудрый танцевал с другими танцорами в комедия пародия бить музыку стиль рутина, используя эту песню как минусовка, по черно-белому телевидению в Великобритании в 1960-е годы.
- Ссылка на песню сделана в шоу Театр Тайной науки 3000 серия 912 «Кричащий череп». Ссылка сделана в начале короткометражного фильма Гамби «Robot Rumpus» Тома Серво.
- В 3 сезоне 7 серии Безумцы песню можно услышать во время титров.
- В кино Назад в будущее Марти (Майкл Дж. Фокс) виден перед магазином звукозаписей в 1955 году с табличкой на тротуаре, рекламирующей записи Теннесси Эрни Форда «Баллада о Дэви Крокетте» и «Шестнадцать тонн».
Рекомендации
Примечания
- ^ а б «Шестнадцать тонн: История легенды". Теннесси Эрни Форд. Получено 11 июня, 2019.
- ^ Патрик Миллиган, Ричард Вейз (BCD 15637), Мишель Руппли (дискография Capitol), Прагафранк и Марио Манчотти, Мюррей Кирч (11 марта 2010 г.). "Мерл Трэвис". Дискографии кантри-музыки Praguefrank. Архивировано из оригинал 19 мая 2015 г.. Получено 6 мая, 2015.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
- ^ «Предварительные рекордные релизы». Рекламный щит. 28 июня 1947 г. с. 119.
- ^ "Вы загружаете 16 тонн ... Песня угольной шахты - это золотая жила". ЖИЗНЬ. 5 декабря 1955 г. с. 183.
- ^ а б c Мерл Трэвис и Эрни Форд интервью на Поп-хроники (1969)
- ^ "Национальный реестр звукозаписи" Ac-Cent-Tchu-Ate the Positive"". Библиотека Конгресса. 25 марта 2015 г.. Получено 25 марта, 2015.
- ^ Джон Коэн, примечания к альбому Джордж Дэвис: Когда в Кентукки не было горняков (Folkways FA 2343, 1967)
- ^ Стейн, Марк. «ШЕСТНАДЦАТЬ ТОНН».
- ^ Народные пути FA 2343, 1967
- ^ Народные записи ASIN B000S9DIHK, 2002
- ^ «Полный список призывников». Зал славы музыки кантри. Архивировано из оригинал 6 ноября 2013 г.. Получено 25 марта, 2014.
- ^ Коллинз, Эйс (1996). Истории, ставшие лучшим в истории кантри-музыки: 100 песен. Нью-Йорк: Издательская группа Беркли. С. 91–93. ISBN 1-57297-072-3.
- ^ Райс, Джо (1982). Книга рекордов Гиннеса из 500 хитов номер один (1-е изд.). Энфилд, Мидлсекс: Guinness Superlatives Ltd. стр. 23. ISBN 0-85112-250-7.
- ^ Робертс, Дэвид (2006). Британские хит-синглы и альбомы (19-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. С. 54–5. ISBN 1-904994-10-5.
- ^ J.D. (6 октября 2008 г.). "Река невозврата". Раскопки истории поп-музыки. Получено 7 августа, 2016.
- ^ Гиллиланд, Джон (1969). "Шоу 18 - Дует ветер: Поп открывает для себя народную музыку. [Часть 1]" (аудио). Поп-хроники. Библиотеки Университета Северного Техаса.
- ^ "Tip Top [Ричмонд, Вирджиния] 78 об / мин - дискография лейбла - США - 78 об / мин". www.45worlds.com. Получено 21 июля, 2019.
- ^ "Три счета и десять". Записи по темам. Получено 7 августа, 2016.
- ^ "Бо Диддли - стрелок: музыка". Получено 25 марта, 2014.
- ^ "Дэйв Дадли - Песни о рабочем человеке в Discogs". Discogs.com. Получено 11 января, 2018.
- ^ "Джеймс и Бобби Очищение," Я беру то, что хочу ", выпуск сингла". Получено 21 января, 2017.
- ^ "Бобби Дарин", шестнадцать тонн"". YouTube. 27 февраля 1968 г.. Получено 30 ноября, 2019.
- ^ "Музыка: 100 лучших песен | Billboard Hot 100 Chart". Рекламный щит. Получено 28 апреля, 2016.
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг. (иллюстрированный ред.). St Ives, N.S.W .: Австралийский картографический справочник. п. 134. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ "Танцевальная вечеринка с этим велосипедом - это самодельная бомба". 7 июня 2006 г.. Получено 25 марта, 2014.
- ^ ООО «МДК Мерчендайзинг» (2010 г.). «Список песен» и «Исполнительские кредиты». В квартете на миллион долларов (стр. 5) [буклет на компакт-диске]. Нью-Йорк: Avatar Studios; и Чикаго: звукозаписывающая компания Чикаго.
- ^ Том Морелло: Ночной сторож. 1 мая 2013 https://web.archive.org/web/20130430044651/http://www.nightwatchmanmusic.com/. Архивировано из оригинал 30 апреля 2013 г.. Получено 25 марта, 2014. Отсутствует или пусто
| название =
(помощь)[требуется проверка ] - ^ «Шестнадцать тонн». Тим Бомба замедленного действия и друзья. 23 ноября 2012 г. Архивировано с оригинал 5 декабря 2012 г.. Получено 25 марта, 2014.
- ^ "ZZ Top Concert Setlists". Setlist.fm. Получено 7 августа, 2016.
- ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Sólo éxitos: año año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
- ^ Мугнаини младший Enciclopédia das músicas sertanejas (2001, ISBN 8575270044), п. 42.
- ^ "16 тонелад (Шестнадцать тонн) - Нориэль Вилела - Подробности". Музыкальный вкус. 31 марта 2003 г.. Получено 25 марта, 2014.
- ^ "Allmusic Венгрия мадьяр зене адатбазиса". Allmusic.hu. Получено 25 марта, 2014.
- ^ видео на YouTube.
- ^ "Tábortüz - 16 Tonna lyrics". Musixmatch.
- ^ видео на YouTube.
- ^ "От Винта. Офіційний сайт". Ot-vinta.com. Получено 25 марта, 2014.
- ^ "Лос Херманос Бэррон-16 Тонеладас". YouTube. 4 августа 2008 г.. Получено 7 августа, 2016.
- ^ «杜德偉 Alex To - Sixteen ton + 靜心 等 Official MV - 會 Live». YouTube. 31 декабря 2014 г.. Получено 13 октября, 2017.
Библиография
- Коулман, Ронда Дженни (апрель 2001 г.). «Шахтеры и их общины в Южных Аппалачах, 1925–1941, Часть 1». Ежеквартально Историческое общество Западной Вирджинии. XV (2). Архивировано из оригинал 21 декабря 2013 г.. Получено 3 апреля, 2014.
- Коулман, Ронда Дженни (июль 2001 г.). «Шахтеры и их общины в Южных Аппалачах, 1925–1941, Часть 2». Ежеквартально Историческое общество Западной Вирджинии. XV (3). Архивировано из оригинал 7 апреля 2014 г.. Получено 3 апреля, 2014.
- "Heineken - Фильм Одиссея (16 тонн / 16 тонн)" (на португальском). YouTube. Виден + Кеннеди (Амстердам, Нидерланды). 5 февраля 2014 г.
- О'Коннор, Л. Х. (28 мая 2011 г.). "Мерл Хаггард, он не". Рутхог Радио. Получено 3 апреля, 2014.