Первая смерть - The First Death
Обложка книги Димитриса Льякоса "Первая смерть", второе издание, 2017 г. | |
Автор | Димитрис Льякос |
---|---|
Оригинальное название | Ο πρώτος θάνατος |
Переводчик | Шорша Салливан |
Художник обложки | Фриц Унегг |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Серии | Поэна Дамни |
Жанр | Поэзия Мировая литература, Экспрессионизм, Постмодернизм |
Издатель | Пресс для шнурков |
Дата публикации | 26 октября 2017 г. (Второе исправленное издание) |
Тип СМИ | Распечатать (Мягкая обложка & Мягкая обложка ) |
Страницы | 37 страниц (первое издание), 58 страниц (второе издание) |
ISBN | 978-1-899549-42-9 |
OCLC | 45991303 |
Предшествует | С людьми с моста (2014) |
Первая смерть это книга Димитрис Льякос. Это часть Поэна Дамни трилогия. В книге рассказывается история человека, брошенного на необитаемый остров, в последовательности из четырнадцати поэм, рассказывающих о его безжалостной борьбе за выживание, а также о его физическом и умственном распаде. Работа одновременно отсылает к современному Филоктет, перевернутая версия Крузо, а также миф о расчленении Дионис. Плотные и кошмарные образы стихотворения, изобилующие ощущениями галлюцинаций, бреда, синестезии и гниения, вызывают сравнения с Лотреамон, Тракл и Беккет.[1][2] Несмотря на то, что он был первым в истории публикаций трилогии «Поэна Дамни», Первая смерть хронологически последний в повествовательной последовательности.[3]
Заголовок
Название книги указывает на противоречие между первый и вторая смерть в Апокалипсис Иоанна Богослова[4], то первая смерть ссылаясь на естественный конец жизни (смерть тела) в отличие от вторая смерть (аннигиляция, смерть души).[5] Поскольку первая смерть не имеет духовного характера, это не считается «настоящей смертью»,[6] то есть аннигиляция. В таком духовном смысле главный герой книги живет «адским» видом существования, предположительно ожидая наступления будущего искупления или окончательного исчезновения. Заголовок также указывает на появление то первая смерть в контексте библейской истории человечества, а именно убийство Авель его братом Каин.[7]
Синопсис
Первая смерть рассказывает об испытании безымянного главного героя, оказавшегося на необитаемом острове.[8] Книга начинается с описания его изуродованного тела, которое трется о камни. Поэма расширяет тему его продолжающейся деградации,[9] физическое и психическое, поскольку даже механизмы памяти нарушены.[10] Тем не менее, связь между человеком и телом гарантирует, что жизнь по-прежнему сохраняется, и «в этот момент без вещества / когда мир сталкивается и взлетает»,[11] механические инстинкты космоса вступают в действие и снова бросают эту неразложимую субстанцию в космос, что, возможно, приводит к будущей регенерации.
Темы
Мертвые челюсти кусают зимние ручьи
зубы сломаны от тремора жертвы
которые откопали свои корни, прежде чем он упал и
поклонялся крючку;
рты собираются, чтобы сосать землю
Пустые головы копают каплю плоти
они начались. Снят с сети,
небо спустилось.
Полки мертвецов непрестанно шепчутся
на бесконечном кладбище внутри вас
тоже ты больше не можешь говорить, ты тонешь
и знакомая боль касается
выходы в нетронутом теле
теперь ты уже не можешь ходить -
ты ползаешь там, где тьма глубже
нежнее, тушка
выпотрошенного зверя
вы обнимаете горстку прикованных к постели костей
и погружаюсь в сон.
Из «СМЕРТЬ ПЕРВАЯ»;
Поэна Дамни
Первая смерть, рассказывает о результате путешествия своего главного героя к уничтожению. Его тело и разум находятся на грани растворения, в то время как он борется за продолжение и выживание. Изображенный как жертва природы и, предположительно, изгнанный обществом, он представлен как брошенный в жертву, так и аборт, умирающий, прежде чем он когда-либо родился.[2] В произведении описывается его пытка, похожая на чистилище, а пустынный и скалистый остров - это место его страданий. Его исключение и одиночество намекают на Греческая трагедия, самое главное Филоктет, в то время как изображения увечий и расчленения относятся к древнегреческим жертвы и ритуалы. Миф о расчленении Диониса Титаны также намекают, поскольку текст прибегает к концепции спарагмос (Древнегреческий: σπαραγμός,[12] из σπαράσσω Sparasso, "разорвать, разорвать, разорвать на части"), акт раздирания, раздирания или искалечивания,[13] Другие наклонные классические ссылки также встроены в текст, например, наличие Орфей, также подсказанные изображениями расчленения.[1] В своей роли эпилога трилогии «Поэна Дамни» стихотворение также свидетельствует о последствиях надвигающегося насилия из первого тома Z213: Exit.[8]
Стиль
Обложка книги Димитриса Льякоса «Первая смерть», первое английское издание, 2000 г. | |
Художник обложки | Фриц Унегг |
---|---|
Дата публикации | 23 марта 2000 г. |
ISBN | 978-1-899549-42-9 |
OCLC | 45991303 |
В оригинальном греческом языке используется нетрадиционная современная идиома, включающая множество древнегреческих слов.[9] и интегрируя их в поток текста. В отличие от предыдущей книги трилогии, С людьми с моста, который использует преимущественно простые, простые предложения в театральном контексте, Первая смерть написан в плотном, очень тропическом стиле. Каждый стихотворный раздел представляет собой многослойное соединение образов, чтобы проиллюстрировать непрекращающиеся мучения главного героя книги. Часто веселье сюрреалистической абстракции[14] придает работе метафизическую атмосферу, тем самым наделяя испытание, которое претерпел главный герой, с возвышенным качеством[15] поскольку он, вопреки миру, продолжает свою борьбу на пределе своих возможностей. Образы испорченной, гнилой, искалеченной природы, артефактов, архитектуры и особенно тел описаны с такой детальностью, что приобретают зловещую, зверскую, парадоксальную славу.[16] Книга раскрывает аспекты Гомерический ясность описания, которая, в свою очередь, сочетается с резкостью и экспрессионистский изображения кошмарной обстановки.[17] В своем согласовании разрозненных литературных традиций с целью яркого изображения столкновения человеческого субъекта посреди враждебного мира, Первая смерть, считается одним из самых жестоких произведений греческой литературы современности.[18][19]
Критический прием и история публикаций
Будучи первой из трех частей трилогии «Поэна Дамни», книга «Первая смерть» получила ряд рецензий на протяжении двух десятилетий. Некоторые критики подчеркивают тесную связь произведения с древнегреческой литературой из-за ее гибридного лингвистического характера и намеков на трагедию "[18] в то время как другие видят сильную связь с текущими событиями. Критик Тоти О'Брайен отмечает: «Читая« Первую смерть », я представляю себе ковер из трупов, выстилающий Средиземное море. Слои и слои конечностей - теперь уже костей - скопились в течение последних десятилетий, и все они принадлежали кораблям мигрантов, ищущих спасения через Европу Я не могу не связать поэзию под моими глазами с этим точным пейзажем. Самые мощные, самые тревожные образы, которые рисует Льякос, имеют смысл в этом контексте, где они естественным образом встраиваются ».[16]
Книга была первоначально опубликована на греческом языке в 1996 году и была переведена на английский, немецкий, испанский и итальянский языки. Первое английское издание появилось в 2000 году и вышло из печати в 2005 году. Второе исправленное английское издание было выпущено в виде электронной книги весной 2017 года и впоследствии появилось в печати осенью того же года (ISBN 9781910323878).[20] Новое издание содержит расширенные примечания переводчика, объясняющие древнегреческие ссылки на оригинальный греческий текст.[21]
дальнейшее чтение
- Эссе Роберта Заллера на 6000 слов, анализирующее трилогию Льякоса, в Journal of Poetics Research
- Специальная статья о трилогии Димитриса Льякоса в журнале Bitter Oleander Magazine[22] включая обширные отрывки и интервью с автором[23]
- Джон Тейлор берет интервью у Димитриса Льякоса. Побережье Мексиканского залива (журнал), Выпуск 30.1, Зима / Весна 2018, Хьюстон, США, (стр. 277–286)[24]
- Обзор трилогии Poena Damni в журнале Cleaver Magazine
Рекомендации
- ^ а б Йена Вудхаус, Льякос: «Праздник всех фруктов» International Herald Tribune / Kathimerini English Edition, 4 мая 2000 г.
- ^ а б Журнал современных греческих исследований, том 19, 2001 / Издательство Университета Джона Хопкинса. Роберт Заллер - Последние переводы от Shoestring Press. Тассос Денегрис, Димитрис Льякос, Дионисий Соломос.
- ^ Фрэн Мейсон, Исторический словарь постмодернистской литературы и театра, Димитрис Льякос, стр. 276-77. Второе издание, Роуман и Литтлфилд, 2016 г.
- ^ Flucht als Heiligenpassion. Обзор Питера Оеле. Fixpoetry, июль 2020 г.https://www.fixpoetry.com/feuilleton/kritik/dimitris-lyacos/poena-damni-lyrik-trilogie
- ^ Откровение, 2:11, 20: 6, 20:14 и 21: 8.
- ^ Сведенборг, Эмануэль (1836). Открытие Апокалипсиса: в котором раскрываются предсказанные там тайны, которые до сих пор оставались скрытыми. Бостонское общество печати новой церкви. п.133 - через Интернет-архив.
первый апокалипсис смерти.
- ^ https://bombmagazine.org/articles/dimitris-lyacos/
- ^ а б «Рецензия: Первая смерть (Поэна Дамни) Димитриса Льякоса». 9 октября 2018.
- ^ а б Тони Мэлоун, Поэна Дамни - Первая смерть Димитриса Льякоса, Список чтения Тони, Мельбурн, сентябрь 2019 г. https://tonysreadinglist.wordpress.com/2019/09/19/poena-damni-the-first-death-by-dimitris-lyacos-review/
- ^ «Художественная литература». Письменное расстройство. Получено 2013-07-27.
- ^ Первая смерть, Поэна Дамни, Перевод Шорши Салливана, Shoestring Press, Ноттингем, 2000, стр.32.
- ^ Раздел XII, строка 7. Димитрис Льякос. Первая смерть. Издание первое, перевод Шорши Салливана. Shoestring Press, Ноттингем, 2000 г.
- ^ Брюс Линкольн, Смерть, война и жертва: исследования идеологии и практики (University of Chicago Press, 1991), стр. 186.
- ^ удар. "Журнал Cleaver - ТРИЛОГИЯ POENA DAMNI Димитриса Льякоса, рецензия - Джастин Гудман".
- ^ «Филип Шоу, The Sublime. Глава: The Sublime is Now, стр. 176. Routledge 2017».
- ^ а б Поэна Дамни, обзорное эссе Тоти О'Брайена. Журнал Ragazine, май 2019, Лос-Анджелес. https://www.ragazine.cc/poena-damni-poetry-review/
- ^ Рецензия на трилогию Талии Фрэнкс. Word for Sense, июль 2020 г., Бостон, США. https://word-for-sense.com/2020/07/10/book-review-poena-damni-trilogy-dimitris-lyacos-translation-shorsha-sullivan/
- ^ а б Роберт Заллер - Недавние переводы из Shoestring Press. Журнал современных греческих исследований, том 19, 2001 / Johns Hopkins University Press.
- ^ Бруно Росада, Первая смерть. Характеристика поэзии Димитриса Льякоса. Пресс для шнурков 2000.
- ^ http://www.shoestring-press.com/2017/10/the-first-death/
- ^ Димитрис Льякос, Первая смерть (Поэна Дамни, том 3). Второе исправленное издание. Перевод Шорша Салливан. Shoestring Press, Ноттингем, 2017.
- ^ "Книжное издательство - Издательство поэзии и короткометражной фантастики - Горький Олеандр Пресс". Книжное издательство, Издательство поэзии и короткометражной фантастики - Bitter Oleander Press.
- ^ http://www.bitteroleander.com/editor.html
- ^ "Побережье Мексиканского залива: журнал литературы и изобразительного искусства". gulfcoastmag.org.