Дева Чудес - Virgin of Miracles
Дева Чудес | |
---|---|
Богоматерь чудес Святая Мария де Ла Рабида | |
Почитается в | католическая церковь |
Основной святыня | Монастырь Ла Рабида |
Праздник | 15 августа |
Атрибуты | Готика 13 век Анонимный |
Покровительство | Палос-де-ла-Фронтера |
В Дева Чудес или же Святая Мария де Ла Рабида (испанский: Вирхен-де-лос-Милагрос или же Санта-Мария-де-ла-Рабида) является религиозным Римский католик изображение почитается в Монастырь Ла Рабида в городе Палос-де-ла-Фронтера (Уэльва, Испания ).
Изображение находится в Готика стиль, примерно с 13 века, вырезанный в алебастр. Это был исключительный свидетель исторических событий Открытие Америки. Перед этим молились мужчины вроде Колумбус, Братья Пинзон, и люди, которые участвовали в первых экспедициях Колумба и в последующих экспедициях, которые отправились в Америку из этой зоны.[1] Точно так же во время их посещения Францисканский монастырь, многие ниц сами, среди прочих, Эрнан Кортес, Гонсало де Сандовал (умерший в монастыре и похороненный в нем) и Франсиско Писарро.[2]
Хотя он был датирован концом 13-го или началом 14-го века, он включен в народные традиции и легенды. кодекс[3] 1714 г. из Фрай Фелипе де Сантьяго; ей было дано апостольское происхождение и несколько примечательных воплощений, таких как ее появление в море после завершения Омейядское завоевание Испании среди сетей некоторых рыбаков из Уэльва.[1][4]
Изображение - это покровитель монастыря и города Палос-де-ла-Фронтера, в котором в августе в его честь отмечается несколько различных религиозных и гражданских актов, кульминацией которых становятся типичные Андалузский Ромерия отмечается в среде La Rábida в последние выходные этого месяца.
Из-за различных превратностей изображение было отремонтировано и восстановлен в разных случаях, однако, резьба в значительной степени сохраняет оригинальную работу.
14 июня 1993 г. он был увенчан Папа Иоанн Павел II, который назвал это «Мать Испании и Америки (испанский: Мадре-де-Эспанья-и-Америка)». Крестные родители чести для коронации, где короли Испании, которые делегировали свою дочь, Инфанта Кристина.[5] В актах этого празднования она также была названа, частично через ратушу. «Временно почетный мэр Палос-де-ла-Фронтера (испанский: Alcaldesa Honoraria Perpetua de Palos de la Frontera)».[1]
Образ и La Rábida
Описание
Изображение - это скульптура представитель Дева Мария встроенный алебастр, его высота составляет 54 сантиметра. Тело скульптуры представляет собой одно целое, хотя и с некоторыми незначительными прикреплениями в задней части из-за некоторых недостатков, возникших за время ее существования; он опирается на 5 сантиметров пьедестал с удлиненными линиями. Его лицо также удлинен, при этом волосы зачесаны естественно, а руки немного преувеличены по сравнению с тело. В платье вырезан, чтобы напоминать туника со скромным декольте который спускается параллельными складками, правильными и хорошо вырезанными, пока не достигает пьедестала, где можно увидеть проблеск правой ступни, покрытой типичным ботинком. Голова покрыта плащом, который немного жестко ложится на тело, а слева от нее. рука который держит детка Иисус в вертикальном положении с правой рукой, расположенной в типичном положении для благословение в старом Греческий и его левая рука держит что-то вроде глобус он, как и дева, одет в облегающую тунику.[6] Оно имеет уникальная форма перемещения бедер поддерживать ребенка в левой руке, что характерно для скульптуры, к которой он принадлежит. В правой руке Богородица держит Гранатовый, помещенный в реставрацию 1937 г., после повреждений, понесенных во время гражданская война в Испании, и который заменил Лилия она изначально держалась.[4]
В качестве внешнего украшения изображение портирует ореола с овальной структурой, что редко встречается среди изображений Богородицы. Само украшение состоит из рамы, содержащей эмалированный герб основных стран Северной и Южной Америки, а вверху в центре - герб Испании, комплект подчеркнут чередованием гладкой и волнистой фаски лучи. Он был создан Мануэль Секо де Веласко и разработан Эваристо Домингес, художник из Палос-де-ла-Фронтера.[7]
Знакомства и стиль
После Византийское искусство периода конца 13 - начала 14 века, иконография модели соответствует Одигитрия стиль (изображающая Мэри, держащую Младенец Иисус как источник спасения)[8][9][10] разработан в Готический период.[4]
Стиль, несомненно, готический, особенно французско-готический, разные авторы также указывают на возможное вдохновение из школы готического пиренейско-арагонского-наварро.[4] и это могло даже принадлежать Готический маньеризм[1] или чтобы Готическая Нормандия. Примеры этого типа изображений и подобного стиля можно найти в «Капилья-де-лос-Алабастрос» в Севильский кафедральный собор или в Церковь Сан-Лоренцо[11] того же города. Также в Палос-де-ла-Фронтера, в Приход Сан-Хорхе есть изображение Санта-Аны, вылепленное из того же материала. Отец Анхель Ортега указывает в своей работе, что древний образ Богородица Ла Хиниеста де Глория[12] (погибла в результате пожара 1932 года) прихода Сан-Хулиан-де-Севилья, могла быть современником или даже служить образцом.[6]
На протяжении веков скульптура была полихромия, одетые в прекрасную одежду и украшенные драгоценные камни согласно всем различным отчетам о его реставрации,[13] завещания, документация и гравюры хранится в монастыре и в архивах[14] французского ордена в Provincia Beltica. Обычай одевать изображение очень глубоко укоренился в Средний возраст и среди самых известных были Богоматерь Гваделупская[15] нашел в Касерес, Испания, который получил от своих приверженцев изысканные платья, традиция, которая все еще практикуется и сохраняется в некоторых местных изображениях этого района.
Наконец, после реставрации, проведенной в 1937 году, было решено удалить полихромию с изображения, и в 1938 году ее вернули для поклонения в ее монастыре.[16] в том первоначальном виде, в котором он был вылеплен.
Монастырь Ла Рабида
Монастырь Ла Рабида - это обитель образа, где он постоянно хранился практически с момента своего создания и получил свое уникальное название. "Санта-Мария-де-ла-Рабида". Он был возведен в 14-15 веках. Среди тех зданий, известных своими художественными качествами, являются Готика -Мудехар церкви, украшенные останки с фресками Даниэль Васкес Диас, то монастырь, а музей дома многочисленные объекты, посвященные Открытие Америки.
Его неправильная форма составляет 2,00 м.2 в области. Монастырь за свою более чем 500-летнюю историю претерпел несколько изменений, прежде всего из-за 1755 Лиссабонское землетрясение.
Это одно из самых ярких мест в событиях, связанных с открытием Америки; Колумб остался там, это место захоронения Мартин Алонсо Пинсон,[17][18] его посетили разные испанские конкистадоры, и многие из их религиозных практик исповедуются в евангелизация Америки.[2] Вот почему он является частью выдающегося исторического и художественного маршрута, известного как Los Lugares Colombinos.[19]
Монастырь был объявлен Национальный монумент в 1885 г.[20] и далее был объявлен «Первым историческим памятником испаноязычных пуэбло» (испанский: Primer Monumento Histórico de los Pueblos Hispánicos).[21]
28 февраля 1992 года ему была вручена Золотая медаль Андалусии (испанский: "Медалья де Оро де Андалусия")[22] посредством Андалузское автономное правительство, а в 9-м Иберо-американский саммит он был признан местом встречи Ибероамериканское сообщество наций.[23]
История
На протяжении веков образ претерпевал различные превратности; однако нет никаких доказательств, указывающих на какое-либо выдачу себя за другое лицо, кражу или полное исчезновение при различных пожарах, поразивших монастырь, как указал П. Ортега в 1925 году:
Мы предполагаем, что существующий и почитаемый (образ) является одним и тем же, идентичным (и является) основным и единственно существующим, поскольку все свидетельства, кажется, в его пользу, нет причин подозревать, что он был заменен.[6]
В самых старых документах он именуется «Санта-Мария-де-ла-Рабида».[24] Это наименование что стало универсальным и исконно исконным именем. Кроме того, из-за множества древних документов, в которых записаны приписываемые ему милости и предполагаемые чудеса, он известен как «Богоматерь чудес».[25]
Первоначальная дата, на которую он был вырезан, а также автор и оригинальный памятник, на котором он был перенесен в монастырь, остаются неизвестными. Проведенные стилистические исследования относят его к концу 13 или началу 14 века.[26] В Папская булла "Etsi cunctorum" от 6 декабря 1412 г., принадлежащий Антипапа Бенедикт XIII[24] уже говорил о его наименовании как покровитель монастыря, который помещает его до этой даты, поскольку папская булла подтверждает монашескую жизнь, уже существующую в этой конкретной Эрмитаж. С другой стороны, как и многие другие изображения из той же области и периода времени, оно окружено различными легенды, басни, и традиции. Однако всем им принципиально не хватает исторический или же научный поддержка. Большинство признано в 1714 г. кодекс из Фрай Фелипе де Сантьяго,[3] где наряду с историческими данными задокументированы традиции и легенды местности и периода времени.
Традиции и легенды
Среди самых заметных легенды которые обведены изображением:
- Предполагаемое апостольское происхождение изображения. Относится к перемещению изображения из Святая Земля Палосу, и что это была работа Евангелист Лука.
- Богородица в период арабского владычества. Рассказывает о том, как изображение было брошено в море, чтобы его не осквернили. Сарацины пока он не был готов к спасению в лучшее время.
- Радостная находка на море. Рассказывает о явлении Богородицы среди сетей некоторых рыбаков из Уэльва и его последующее венчание во францисканском монастыре.
Оба о. Анхель Ортега[6] и о. Себастьян Гарсия[4] среди других авторов повторяют сказки, все они во многом вдохновлены цитируемым кодексом 1714 года.[3]
Апостольское происхождение
В соответствии с легенда, изображение было бы вылеплено в начале христианство к Святой Лука[27][28] и доведен до порт Палоса в 333 г. Ливийский матрос Константино Даниэль. Скульптура была подарком епископ из Иерусалим Святой Макарий в качестве благочестивого подарка за посвящение прихода Палос мученик, Святой Георгий Святой покровитель очень распространен на Востоке.
В кодекс рассказывает об этом:[3]
Процесс основания прихода Палос начался около 270 года, а завершился к 331 году ... Он был посвящен славному мученик Святой Георгий Константино Даниил, который обещал умолять епископа [Иерусалимского], чтобы получить изображение Девы Марии для прихода Палоса ... Константино отплыл в святой город Иерусалим и посетил епископа и умолял его ... Святой [т.е. Епископ Макарий] был доволен рвением Константино и удовлетворил прошение императора. И Макарий сказал Константино, что он будет ходатайствовать перед Богом, чтобы увидеть, будет ли Ему угодно дать ему образ Девы Марии, который был в Гора Сион, который был написан Святой Лука. ... На третий день Макарий позвал к себе Константино и сказал ему, что Дева Мария на горе Сион - это та самая, которую ему нужно будет вернуть в Палос ... Константино также с большим усердием охранял изображение с 331 года. как колокол, пока он не совершил еще одно плавание в Палос ... Весь город пришел в гавань, чтобы увидеть чудо, которое принесло такую радость ... И Константино приказал записать, что ему также был дан образ святого как колокол преподобного Макария ... Образ был помещен в главный алтарь, который раньше был посвящен Просперина.[29] и она была провозглашена святой покровительницей вместе со славным мучеником святым Георгием.
— САНТЬЯГО, о. Фелипе де, «Кодекс», 1714 г.
Мусульманский период
Легенды продолжают приписывать удивительные необычные события и чудеса к образу Богородицы, включая исцеление от всех видов болезней, среди наиболее заметных было прекращение бешенство эпидемия когда скульптура недавно прибыла. Также приписывается защита своей родины от пират атаки. Под этим ореолом благосклонности и исцеления изображение продолжало почитаться, пока, наконец, полуостров не пал. Мусульманин господства в 711 году. Под угрозой неминуемого страха перед осквернением или уничтожением их святого покровителя Сарацины, два священника, Ансельмо Гомес и Леандро Альберто, утверждали, что они получили откровение, повелевающее им скрыть изображение в море до тех пор, пока Бог увидел лучший момент, чтобы раскрыть это.
Как только мусульмане были утверждены, они сенобит, а в жертвеннике, где должна была находиться Богородица, поместили "кость ноги Мухаммад ". Однако, согласно легенде, кость многократно бросали на пол, ей никогда не разрешалось оставаться на месте, ранее занимаемом Богородицей, что последователи пророка могли бы приписать предполагаемому Христианин очарование. Мусульмане решили взять с собой христианина, поскольку всякий раз, когда кого-то оставляли, явления прекращались. Наконец, будучи не в состоянии поддержать такие события, было решено вернуть сенобита в христианство.
... Великая королева была в своем доме с большим поклонением, и Господь творил великие чудеса ... пока в 714 году Ансельмо Гомес и Леандро Альберто (упомянутые священники), увидев полную потерю, происходившую в Испании, не возопили к Богу , что они будут действовать так, чтобы образ их Госпожи не был разграблен сарацинами, и этим двум священникам было дано откровение бросить его в море ... с великой болью и слезами от всего, что они бросили в Океан недалеко от побережья, говоря, что когда Богу послужат, это будет открыто.
— САНТЬЯГО, о. Фелипе де, "Códice", 1714 год.
Реконкист: Явление в море
Одна из последних и самых известных легенд связана с явлением в море, на пляже Морла, на муниципальной территории Палос, недалеко от монастыря. Согласно этой традиции, некоторые рыбаки из Уэльва закидывали сети и, ловя рыбу, нашли изображение, которое появилось из двух частей: сначала Богородицы с половиной Младенца, а затем и остальных частей Младенца. Найдя ее, рыбаки попытались вернуть изображение в Уэльву, чем разозлили горожан Палоса. Это привело к спорам, которые были на грани войны между двумя городами. Вмешательство было необходимо со стороны настоятеля монастыря. монастырь, мнение которого уважали обе стороны, чтобы окончательно решить проблему; Дева была помещена в лодку рядом с тем местом, где она появилась, оставив ее одну без экипажа, чтобы посмотреть, куда ее приведут волны. В конце концов лодка прибыла к тому месту, где располагался монастырь, и они решили посвятить там алтарь этому образу этого явления.
Рекомендации
- ^ а б c d ИЗКВЬЕРДО ЛАБРАДО, Хулио. "RELIGIOSIDAD POPULAR EN LOS LUGARES COLOMBINOS: SU PROYECCIN EVANGELIZADORA HACIA AMÉRICA". Архивировано из оригинал на 2007-09-17. Получено 19 мая, 2008.
- ^ а б GARCÍA, Себастьян (1998). "La Rábida, pórtico del nuevo mundo". Síntesis histórico-artística. Comunidad Franciscana del Convento de Santa María de la Rábida. С. Capítulo VI. Págs. 141–144. ISBN 84-604-1032-3. ().
- ^ а б c d САНТЬЯГО, Фрай Фелипе де. (1714). Libro en qve se trata de la antigvedad del conuento, de Nª Sª de la Ravida, y de las maravillas, y prodigios de la Virgen de los Milagros. Эдита: Отлично. Айто. де Палос де ла Фронтера. Студия и подготовка: Fr. Дэвид Перес. Деп. Юридический: H-336/90.
- ^ а б c d е GARCÍA, Себастьян (1998). "La Rábida, pórtico del nuevo mundo". Síntesis histórico-artística. Comunidad Franciscana del Convento de Santa María de la Rábida. С. Глава VII. <<La Imagen de Santa María de la Rábida>>. Págs. 147–171. ISBN 84-604-1032-3. ().
- ^ "CORONACIN DE LA IMAGEN DE NUESTRA SEÑORA DE LOS MILAGROS. ORACIN DEL SANTO PADRE JUAN PABLO II". Ватикано. (Санта Седе). Получено 28 мая, 2008. Внешняя ссылка в
| publisher =
(помощь)- "ЛИТТЕРА АПОСТОЛИКА. ИНТЕР АПОСТОЛИКАМ" (на латыни). Ватикано. (Санта Седе). Получено 28 мая, 2008. Внешняя ссылка в
| publisher =
(помощь) - "EL PAPA EN LOS LUGARES COLOMBINOS. MOGUER - PALOS - LA RÁBIDA". Обиспадо де Уэльва. Архивировано из оригинал 5 июня 2008 г.. Получено 28 мая, 2008. Внешняя ссылка в
| publisher =
(помощь)
- "ЛИТТЕРА АПОСТОЛИКА. ИНТЕР АПОСТОЛИКАМ" (на латыни). Ватикано. (Санта Седе). Получено 28 мая, 2008. Внешняя ссылка в
- ^ а б c d ОРТЕГА, Анхель (1925. –Оригинал–). La Rábida. Historia documentmental crítica. 4 т. (Под ред. Факсимил). Diputación Provincial de Huelva. Servicio de Publicaciones. С. Томо I, стр. 92–94. ISBN 978-84-500-3860-6. (). Проверить значения даты в:
| год =
(помощь) - ^ GARCÍA, Себастьян (1981). «Capítulo IX». "La Rábida, pórtico del nuevo mundo". (1-е изд.). Franciscanos Frailes Menores (Палос-де-ла-Фронтера). стр. pág. 176. ISBN 84-300-5104-Х. ().
- ^ Луис Сильвестр, Капуцино (2008). "LA TÉCNICA DE LOS ICONOS LA VIRGEN DE HODIGITRIA". www.mercaba.org. Дата обращения 19 мая.. Проверить значения даты в:
| accessdate =
(помощь) - ^ "Iconos: La Virgen Hodigitria". www.aciprensa.com. 2008 г.. Дата обращения 19 мая.. Проверить значения даты в:
| accessdate =
(помощь) - ^ "El arte bizantino. Iconos, esmaltes y otros objetos Preciosos". www.historiadelarte.us. 2008 г.. Дата обращения 19 мая.. Проверить значения даты в:
| accessdate =
(помощь) - ^ "Nª Sª del Carmen. Иглесия-де-Сан-Лоренцо". www.rafaes.com. 2008 г.. Дата обращения 19 мая.. Проверить значения даты в:
| accessdate =
(помощь) - ^ "Nª Sª de la Hiniesta Coronada. Iglesia de San Julián". www.rafaes.com. 2008 г.. Дата обращения 20 мая.. Проверить значения даты в:
| accessdate =
(помощь) - ^ Certificación de Juan de Hinestrosa de la Restauración realizada en 1718
"... se bajó a dicha imagen de su altar y registrándola hallé ser de piedra de alabastro, barnizado el rostro y manos sobre colores al Temple (muy oscurecidos por la antigüedad) ... y todo el ropaje floreado a lo gótico con ramalejos de oro ... Y se colocó esta Señora ya perfectamente acabada el día ventiocho de abril de dicho año (1718), con toda hermosura de perlas y piedras que tiene ...
— Códice de Fr. Фелипе де Сантьяго. - ^ Testamento de Leonor González, vecina de Palos, 28 июня 1488 г.
"En el nombre de Dios Todopoderoso ... E mando den a Sancta Maria de la Rabida una saya limonada que yo tengo e le pongan una muestra de seda que sea para Nuestra Señora Sancta Maria. E mando que den a Sancta Maria de la Rabida una cenefa que yo tengo ... "
— Archivo franciscano de la Provincia de Andalucia. Нога. Convento de la Rábida.
ОРТЕГА, Анхель (1925) "La Rábida. Historia documentmental crítica."Томо I, стр. 97. - ^ "NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE. Касерес, Испания". www.corazones.org. Получено 19 мая, 2008.
- ^ Decreto de devolución de la Imagen de la Imagen de Santa María de la Rábida a la Orden Franciscana, Expedido por el Cardenal Arzobispo de Sevilla, D. Eustaquio Ilundain y Esteban, 4 марта 1937 г. (Archivo del convento de La Rábida)
Disponemos sea devuelta a los Religiosos Franciscanos la Imagen de Santa María de la Rábida ... (vulgarmente llamada Nuestra Sra. De los Milagros) que recibió culto en la Iglesia Parroquial de Palos de la Frontera hasta que fue sacrílegamente destúrozada en j .
— Archivo del Convento de la Rábida, Carpeta n. 6.
Dato tomado de: "La Rábida, pórtico del nuevo mundo.", Capitulo VII, pag. 159. GARCÍA, Sebastian (1998) - ^ Искьердо Лабрадо, Хулио (1985). "Мартин Алонсо Пинсон". Архивировано из оригинал на 2009-07-27. Получено 31 июля, 2008.
- ^ Альварес де Толедо, Луиза Исабель (2000). El periodo colombino. - El primer viaje. Junta Islámica. Centro de Documentación y Publicaciones. ISBN 978-84-607-1135-3. Архивировано из оригинал на 2009-12-15. Получено 2009-12-15.
- ^ Decreto 553/1967, de 2 de marzo, por el que se declara concunto histórico artístico el сектор, названный «Lugares Colombinos» en la provincia de Huelva. BOE № 69 от 22 марта 1967 г.
- ^ "Expediente sobre la declaración de Monumento Nacional al Monasterio de Santa María de la Rábida". Biblioteca virtual Miguel de Cervantes. Получено 26 мая, 2008.
- ^ I Congreso Hispanoamericano de Historia. Мадрид, октябрь 1949 г.
- ^ "DECRETO 31/1992, de 25 de febrero, por el que se accept la Medalla de Andalucía, a la Fundación Franciscana de La Rábida" (на испанском). B.O.J.A. Получено 28 июня, 2008.
- ^ "IX CUMBRE IBEROAMERICANA". Organización de Estados Iberoamericanos. Получено 26 мая, 2008.
- ^ а б Bula pontificia "Etsi cunctorum", 6 de diciembre de 1412, de БЕНЕДИКТО XIII. Está Thinkrada la Carta Fundacional del Монастерио де ла Рабида.
- ^
Est praeterea conventus
hic saecularibus,
ob lapideam gloriosae
Virginis Mariae Imaginem
ibidem erectam, ad quam
plura miracula в фиделиуме
solatum in dies patrantur, omnio venerabilis,
quamobrem aliud sibi nomen,
Немпе С. Мария де Миракулис,
приобретение; приручить первоклассный институт
S. María de la Rábida appellatur.— ГОНЗАГА, Франсиско де, О.Ф.М. "De origine Seraphicae Religionis".
Рома, 1587 г., П. III, Provincia Baetica, стр. 897. - ^ ВЕЛАЗКЕС БОСКО, Рикардо (1-е изд., 1914 г., 2-е изд. 1975 г.). El Monasterio de Nuestra Señora de La Rábida. Дипутасьон провинции Уэльва. Servicio de Publicaciones. ISBN 978-84-500-1264-4. (). Проверить значения даты в:
| год =
(помощь) - ^ Piadosa leyenda que atribuye varias esculturas de la virgen al evangelista. La leyenda se basa en que es el evangelista que más trata la infancia de Jesús y más datos aporta de la Virgen.
- ^ КОЛЛ, Хосе (O.F.M.). (Под ред. Оригинала 1892 г.). "Colón y La Rábida". ISBN 84-7993-030-6. (). Проверить значения даты в:
| год =
(помощь); Отсутствует или пусто| название =
(помощь) - ^ Среди множества легенд о происхождении Палоса, а также о происхождении близлежащего монастыря Ла Рабида, одна из них гласит, что в римскую эпоху существовал фанум или храм Просперины на месте монастыря. Помимо этого кодекса, он также упоминается Руфус Фестус Авиенус в его Ора Маритима: {{Jugum inde rursus
et sacrum infernae Deae
divesque fanum пенетрат
abstrusi cavi aditumque caecum.
Multa propter est
Palus Etrephea dicta:
quin et Herbi civitas ... | col2 = Levántase de allí un alto collado
Del infierno a la diosa consagrado,
Y es rico templo una escondida cueva
Cuyo ciego umbral no hay quien se atreva
Пенетрар, que en torno la rodea
La laguna Difícil Etrefea.
En este lugar antiguamente ...}}
Библиография
- АМАДОР ДЕ ЛОС РОС, Родриго (Edición original 1909). "Catalogo de los Monumentos Históricos y Artísticos de la Provincia de Huelva" (Edición y estudio: Manuel Jesús Carrasco Terriza). Diputación Provincial de Huelva. Servicio de Publicaciones. (Уэльва, 1998). стр. págs. 263–268. ISBN 84-8163-137-Х. (). Проверить значения даты в:
| год =
(помощь) - СИМОН ПАРДО, Хесус (2003). La devoción a la Virgen en España: Historias y leyendas. Ediciones Palabra. ISBN 84-8239-741-9. ().