Люди вирангу - Wirangu people
В Вирангу являются Австралийский абориген жителей западного побережья Южная Австралия.
Имя
Дейзи Бейтс заявил, что Вирангу этноним состоял из двух слов: Wira (облако) и Wonga (речь).[1]
Язык
Вирангу обычно классифицируется как генетически связанный с Языковая семья Тура-Юра. Ранние этнографы, такие как Р. Х. Мэтьюз заявил, что Барнгарла, Науо и народы вирангу были «практически одним народом по языку и обычаям».[2]
Страна
В Норман Тиндейл По оценке, вирангу были отведены исконно племенной земле площадью более 21 500 квадратных миль (56 000 км2), охватывая прибрежную зону между Head of Bight, Мыс Бланш и Streaky Bay, с внутренним расширением, ведущим на север в такие места, как Ooldea, Коката и Кондоолка.[3]
Мифология
В древние времена большая змея-мать спустилась с запада в Юльди'капы. Оттуда за ним последовали двое мужчин ( Вати Кутжара)[b] кто хотел убить его. Они гнались за змеей на юго-восток до водоема Пединга (Пединга'капи, тридцать пять миль к юго-востоку от Ooldea Soak). Эта гранитная дыра была лагерем змей. Говорят, что естественные впадины в форме бассейнов в скале диаметром в среднем три фута являются змеиными гнездами. Здесь Вати Кутжара пронзил змею, сильно ранив ее. Они оставили его таким образом, думая, что он скоро умрет, и вернулись на запад. Змея, однако, успела проползти на небольшое расстояние (около двух миль) к югу до охровой сковороды, названной Mul'tan'tu. Здесь она отдыхала, оставив найденные там отложения красной, желтой и белой охры. Красная охра символизирует кровь, пролитую змеей, белая охра - экскременты; а желтая охра - это моча. Змея покинула эту глиняную посуду и двинулась на северо-восток, а затем на запад к своему лагерю.[5]
История контакта
Уже накануне контакта с белыми вирангу были вытеснены с части их традиционной территории движениями Коката.[3]
Альтернативные названия
- Hilleri (Барнгарла Куяни экзоним)
- Джилбара (Экзоним коката, что означает «южане»)
- Налджара (Коката экзоним )
- Нголейаджара (Янкунтьятьярра экзоним)
- Нонга (обозначающий "мужчина")
- Тидни, Тидни, Титни. (Барнгарла Куяни экзоним)
- Ванбири (Экзоним Коката, означающий (люди) "морское побережье")
- Wangon (название языка, имеющее уничижительное значение «дерьмо» (Кона)
- Willeuroo (Экзоним Барнгарла, виляру означает "запад")
- Windakan (термин, используемый также для обозначения Язык нгалия )
- Wirrongu
- Wirrung
- Виррунга, Виранга
- Yilrea (вариант Хиллери)
Источник: Тиндейл 1974, п. 219
Примечания
Цитаты
- ^ Бейтс 1918, п. 161.
- ^ Мэтьюз 1900, п. 79.
- ^ а б Тиндейл 1974, п. 219.
- ^ Берндт 1941, п. 7.
- ^ Берндт 1941, п. 17.
Источники
- «Аборигены Южной Австралии». Правительство Южной Австралии.
- "Карта AIATSIS коренных народов Австралии". AIATSIS.
- Бейтс, Дейзи (1918). «Аборигены западного побережья Южной Австралии». Сделки Королевского общества Южной Австралии. 42: 152–167.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Берндт, Рональд М. (Сентябрь 1941 г.). «Племенные миграции и мифы, сосредоточенные на Улдеа, Южная Австралия». Океания. 12 (1): 1–20. JSTOR 40327930.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Геркус, Л.А. (1999). Грамматика языка вирангу с западного побережья Южной Австралии.. Тихоокеанская лингвистика. ISBN 978-0-858-83505-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ховитт, Альфред Уильям (1904). Коренные племена юго-востока Австралии (PDF). Macmillan.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мэтьюз, Р. Х. (Январь 1900 г.). «Подразделения аборигенов Южной Австралии». Труды Американского философского общества. 39 (161): 78–91+93. JSTOR 983545.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Монаган, Пол (март 2012). «Переход к вомбату - трансформации в Вирангу и сообществе Скотдеско на Дальнем Западном побережье Южной Австралии». Океания. 82 (1): 45–61. JSTOR 23209616.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Таплин, Джордж (1879). Фольклор, нравы, обычаи и языки аборигенов Южной Австралии (PDF). Аделаида: Э. Спиллер, исполняющий обязанности государственного печатника.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Вирангу (ЮАР)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.CS1 maint: ref = harv (связь)