Амарна письмо EA 271 - Википедия - Amarna letter EA 271

EA 364, из Айяб письмо Амарны эквивалентного размера (разительно отличающееся по стилю).
(расширяемая фотография с очень высоким разрешением)

Амарна письмо EA 271под названием: "Сила 'Апиру,"[1] умеренно короткий, высокий, прямоугольный глиняная табличка письмо, примерно 3 дюйма в ширину x 4 дюйма в высоту, от Милкилу мэр / правитель Газру (Гезер ), середины 14 века до н.э. Буквы Амарны.

Хананеи города-государства писцы посетили с короткими «отчетами о состоянии», отправленными фараону (королю) с отчетами о городских или региональных счетах, например, о проблемах с хабиру или другие внешние сношения. Многие ханаанские буквы короткие, с почти идентичной фразеологией слов, а также с их расположением. глиняная табличка буквы. Милкилу является автором EA 268 - EA 271. Амарна письмо EA 270 - (29 строк) почти идентичен по форме EA 271- (27 строк), с начальными линиями лицевой стороны, почти идентичными по формулировке и интервалу.

В Буквы Амарны, около 300, пронумерованных до EA 382, ​​относятся к середине 14 века до нашей эры, примерно 1350 г. до н.э. и 20–25 лет спустя переписка. Первоначальный корпус писем был обнаружен в Эхнатон город Ахетатон, в полу Бюро переписки фараона; другие были позже найдены, добавив к тексту писем.

Письмо EA 271 (см. Здесь [1]; или здесь: [2] - (EA 271)), имеет номер НДС 1531, от Vorderasiatisches Museum Берлин.

Письмо

EA 271: "Сила 'Апиру "

EA 271, пятая из пяти букв. (Не линейный, построчный перевод и английский с французского.)[2](Аверс и Реверс):

Лицевой Глянь сюда: [3]; Рисование линии, глянь сюда: [4]

(Строки 1-8) -Скажи королю, мой господин, мой бог, мое Солнце: Послание Милкилу, твой слуга, грязь у твоих ног. Я падаю к ногам короля, мой Господь, 7 раз и 7 раз.
(9-16)--Пусть король, милорд, знает, что война против меня и против Шувардата тяжело. Так пусть король, милорд, спасет свою землю от

Нижняя и обратная Глянь сюда: [5]; Рисование линии, глянь сюда: [6]

сила 'Апиру. ( -Меш SA.ГАЗ.MEŠ )
(17-27)--В противном случае, пусть король, мой господин, пошлет колесницы за вами, чтобы наши слуги не убили нас.
Более того, пусть король, милорд, спросит Yanhamu, его слуга, о том, что делается в его [l] и.- (полный EA 271, только второстепенный, восстановлен лакуны, строки 1-27)

Аккадский текст

В Аккадский язык текст: (через строку 12, аверс)[3]

Аккадский: -

(Строка 1)--а -на 1.(диш )-LUGAL EN -я –.– (1. Королю-лорд-моему ...)
(2) - дингир-Меш -я (г)UTU -я –. – .– ((из) богов (мн.) -Мин, Солнце-бог-моя)
(3) - ци-би-ма -.-.-.-.-.-(Говорящий)!)
(4)--ммм -ма 1. (диш) -MiL -Ki -Ли, ARAD -ка - ('сообщение таким образом' 1. Милкилу, Слуга-твой ...)
(5) - эп-ри ša GÌR-MEŠ -ка –.– (грязь [которая на] ногах (мн.) -Ваше)
(6)--а -на GÌR-MEŠ LUGAL EN -я –. – .– (у ног (мн.), Король-Лорд-мой)
(7) - дингир-Меш -я (г)UTU -я –. –. – .– ((богов) (мн.) -Мин, Солнце-бог-шахта)
(8)--7-šu 7-та-а -ан являюсь -qut–. –. – .– (7 раз [и] 7 раз (снова) ...--... я преклоняюсь (-ing))! (кланяюсь)
(9)--yi-де LUGAL be-li –. –. – .– (Знать! ... Король-Лорд)
(10)--я -ню -ма да-на -сейчас (сейчас, в это время) Суровый-)
(11)--ню -Кур -ту УГУ-я –. –. – .– (суровая война "на нас) !.. )
(12)--ù UGU 1.(диш ) Šu -Wa-Ar -Да -Та-.-(и на 1. Шувардата  !)
(13)--ù yi-ки -я
(14)--LUGAL быть -Ли Кур -šu
(15)--является -ту qa-в

Обеспечить регресс

(16)-- -Меш SA.ГАЗ.MEŠ
(17)--Шум -ма я -а -ню
(18) - ю-нас -ši
(19)--LUGAL быть -Ли GIŠ -ГИГИР -Меш
(20)--а -на ля -qé-ню ля -а
(21) - ти7-ма -ха -sú-ню ARAD -šu
(22)--ù ša -ni -там
(23) - yi-ša -аль
(24)--LUGAL быть -Ли [...]
(25)--1.(=диш ) я -аН -Ха -Ма -(Yanhamu)
(26)--а -на ša ю-па -šu
(27)--я -на Кур -šu

В Хабиру /'Апиру

AreasOfHabiruActivityInAmarnaLettersLBIIA.svg

Упоминание о Хабиру показывает конфликт времени, как захват города-государства или регионы Хабиру. На карте показаны различные города и регионы, а также их отношения с хабиру. (Всего 3 буквы из Лабая из Шакму /Сихем.) Следующее наиболее близкое упоминание о хабиру из иерусалимских писем Абди-Хеба, прямо на юг в Иерусалим, буквы EA 286, 287, 288, 289, и EA 290.

Написание для Хабиру в письмах Амарны

Смотрите также

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. EA 271, Сила Апиру, п. 317.
  2. ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. EA 271, Сила Апиру, п. 317.
  3. ^ Фото, EA 271: Аверс В архиве 16 апреля 2015 г. Wayback Machine, CDLI нет. 271040 (Инициатива Чикагской цифровой библиотеки)
  • Моран, Уильям Л. Письма Амарны. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (мягкая обложка, ISBN  0-8018-6715-0)
  • Парпола, 197л. Стандартный вавилонский Эпос о Гильгамеше, Парпола, Симо, Проект корпуса неоасирийских текстов, c 1997 г., Таблицы I - Таблицы XII, Указатель имен, Знаковый лист и Глоссарий - (стр. 119–145), 165 страниц.