Чай Arrowroot - Arrowroot tea

Чай Arrowroot
Chikcha.jpg
ТипТравяной чай

Другие имена
  • Чикча
  • Galbun-cha
  • Galgeun-cha
  • Кузу-ю
  • гэген-ча
ИсточникВосточная Азия

Краткое описаниеЧай из Восточноазиатский аррорут

Температура100 ° С (212 ° F)
китайское имя
Китайский葛根
Корейское имя
Хангыль
칡차
Ханджа
- 茶
Пересмотренная романизациячикча
МакКьюн – Райшауэрчикч'а
IPA[tɕʰik̚.tɕʰa]
Хангыль
갈근차
Ханджа
葛根 茶
Пересмотренная романизацияGalgeun-cha
МакКьюн – РайшауэрКалгун-ча
IPA[kal.ɡɯn.tɕʰa]
Хангыль
갈분 차
Ханджа
葛粉 茶
Пересмотренная романизацияGalbun-cha
МакКьюн – Райшауэркалбун-ча
IPA[kal.bun.tɕʰa]

Чай Arrowroot,[1] также называется кудзу чай,[2] это традиционный Восточная Азия чай из Восточноазиатский аррорут,[3] тип кудзу.

Имена

Чай Arrowroot называется гэген-ча (葛根 茶) на китайском, кузую (葛 湯; く ず ゆ) на японском языке и чикча (칡차), Galgeun-cha (갈근차; 葛根 茶), и Galbun-cha (갈분 차; 葛粉 茶) на корейском языке.

Подготовка

Япония

Кудзую (葛 湯) - сладкий японец. напиток это сделано путем добавления кудзу муку к горячей воде. Он имеет густую медовую консистенцию и бледный, полупрозрачный внешность.[4] Подается в кружке или чайной чашке. Зимой кузуйю традиционно подают на десерт в виде горячего напитка.

По-японски, Кузу (葛) означает "кудзу «. Еще переводится как« маранта »,[5] хотя кудзу и аррорут разные растения. Ю (湯) означает «горячая вода».[6][7] С английского название напитка иногда переводят как крахмальная каша кудзу.[8][7][9] или чай из аррорута.

Для того, чтобы сделать Кузую, Кудзу мука добавляется в горячую воду и перемешивается до загустения. Мука кудзу, или Кузуко (葛粉) - это порошок, который делают из сушеного корня растения кудзу. Муку кудзу также можно использовать в восточноазиатских соусах и супах, так как это мощный загуститель.[10] При добавлении в горячую воду он быстро меняет текстуру воды. Несмотря на отсутствие аромата и вкуса в виде порошка, аррорут приобретает уникальный сладкий аромат при растворении в горячей воде.

Корея

Чикча (칡차; "чай из аррорута") можно приготовить как нарезанный Восточноазиатский аррорут или порошок крахмала, сделанный из корня.[1][11] Цыпленок () - исконно корейское название растения, а ча (; ) означает «чай». Чикча также может относиться к чаю, приготовленному из аррорут цветок.[12] Чикчу из порошка аррорута еще называют Galbun-cha (갈분 차; 葛粉 茶). галь (; ) это Китайско-корейское имя для завода, и булочка (; ) - это перевод "порошок".[13] И наоборот, чикча, приготовленная путем варки сушеных корней, называется Galgeun-cha (갈근차; 葛根 茶), с участием Гын (; ), что означает «корень».[14]

Заготавливают корни с поздней осени до ранней весны. Затем их моют, очищают и сушат на солнце.[12] Для приготовления чая 15–20 г (0,53–0,71 унции) свежих корней кипятят в 600 мл (21 имп. Жидких унций; 20 американских жидких унций) воды на медленном огне, пока количество воды не уменьшится на две трети.[11][12] Джужубы при желании можно отварить вместе с измельченными корнями.[11] Чай можно подавать горячим или холодным. Мед можно добавлять по вкусу, но сахар не рекомендуется.[12]

Альтернативный чай можно приготовить из молотого аррорута. Сначала корни надрывают на тонкие клочки. Затем их сушат двадцать дней в тени, а затем десять дней в горячем ондол комнатные, после чего измельчают до крахмального порошка.[12] Затем готовят чай, смешивая порошок крахмала с горячей водой.[13] Полученный в результате чай, похожий на кашицу, также можно сочетать с сахар, молоко, зеленый чай, или какао.[11][13] Подобный чай также можно приготовить из порошка крахмала из чешуйчатых луковиц Азиатский олененок.[13]

Чикча сделанный из цветков аррорута можно также приготовить, настаивая два сухих цветка, желательно собранных в августе, в 600 мл горячей воды.[12]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б Чун, Хуэй-юнг (2004). Юн, Хо-ми (ред.). Путеводитель по корейской кухне 800. Сеул: Корейский фонд. п. 208. ISBN  89-89782-10-4. Получено 25 августа 2017 - через Issuu.
  2. ^ «Чикча» 칡차. Корейско-английский словарь для учащихся. Национальный институт корейского языка. Получено 25 августа 2017.
  3. ^ Английские названия корейских местных растений (PDF). Почхон: Корейский национальный дендрарий. 2015. стр. 596. ISBN  978-89-97450-98-5. Получено 25 августа 2017 - через Лесная служба Кореи.
  4. ^ Путеводитель по основному чаю, Teressa Hansch, 2013. 7ISBN 978-1482521115.
  5. ^ "Animelab.com: Японский -> Английский Словарь". Архивировано из оригинал на 2008-05-07. Получено 2008-06-27.
  6. ^ Кандзи (японский) - 湯 hot water ト ウ ゆ
  7. ^ а б «KanjiDB: 湯 - горячая вода». Архивировано из оригинал на 2008-06-12. Получено 2008-06-27.
  8. ^ "Animelab.com: Японский -> Английский Словарь". Архивировано из оригинал на 2008-05-07. Получено 2008-06-27.
  9. ^ Кудзу[постоянная мертвая ссылка ]
  10. ^ Кудзу Корневой и Порошковый Профиль
  11. ^ а б c d Национальный институт сельскохозяйственных наук (2010). 칡차. Чонтонг Хьянгто Ымсик Ёнджо Саджон 전통 향토 음식 용어 사전 (на корейском). Паджу, провинция Кёнгидо: издательство Gyomoon. ISBN  9788936310608. Получено 25 августа 2017 - через Naver.
  12. ^ а б c d е ж 정, 동효; 윤, 백현; 이, 영희, ред. (2012). 칡차 의 건강 기능 효과. Ча Саенгвал Мунхва Тэджон 차 생활 문화 대전 (на корейском). Сеул: Хонгикджэ. ISBN  9788971433515. Получено 25 августа 2017 - через Naver.
  13. ^ а б c d «Галбун-ча» 갈분 차. Дупедия (на корейском). Корпорация Doosan. Получено 25 августа 2017.
  14. ^ "Галгеун-ча" 갈근차. Дупедия (на корейском). Корпорация Doosan. Получено 25 августа 2017.