Кодекс Серафиниана - Codex Seraphinianus

Кодекс Серафиниана
Codex-seraphinianus-2vol.jpg
Оригинальное двухтомное произведение
АвторЛуиджи Серафини
СтранаИталия
ИздательФранко Мария Риччи
Дата публикации
1981
Страницы127 (Том I); 127 (Том II)
ISBN88-216-0026-2
ISBN  88-216-0027-0
ISBN  88-216-2027-1
039 (Энциклопедии на других языках)

Кодекс Серафиниана,[1] первоначально опубликованный в 1981 г., представляет собой иллюстрированный энциклопедия воображаемого мира, созданного итальянским художником, архитектором и промышленным дизайнером Луиджи Серафини с 1976 по 1978 гг.[2] Это примерно 360 страниц (в зависимости от издания) и написано на воображаемый язык.[3]

Первоначально изданный в Италии, он был выпущен в нескольких странах.[3]

Описание

В Кодекс это энциклопедия в рукопись с обильными нарисованными от руки иллюстрациями причудливых и фантастических Флора, фауна, анатомия, мода и еда.[4] Его сравнивают с до сих пор нерасшифрованным Рукопись Войнича,[5] история "Тлен, Укбар, Орбис Тертиус " от Хорхе Луис Борхес,[6] и произведение искусства М. К. Эшер[7] и Иероним Босх.[3][4]

Иллюстрации часто сюрреалистический[4][7][8] пародии вещей в реальном мире, таких как кровоточащий плод, растение, которое вырастает примерно в форму стула и впоследствии превращается в одно целое, и совокупляющаяся пара, которая превращается в аллигатор. Другие изображают странные, кажущиеся бессмысленными машины, часто с тонкой внешностью и связанные крошечными нитями. На некоторых иллюстрациях можно распознать карты или человеческие лица; в то время как другие (особенно в главе "физика") в основном или полностью абстрактны.[3] Почти все иллюстрации ярко окрашены и детализированы.

Система письма

Система ложного письма выглядит по образцу западных систем письма с написанием строк слева направо и алфавитом с верхний регистр и строчная буква буквы, некоторые из которых дублируются как цифры. Некоторые буквы появляются только в начале или в конце слова, аналогично Семитский системы письма. В криволинейный буквы веревочные или нитевидные, с петлями и даже узлами,[5] и чем-то напоминают Сингальский сценарий.[9]

В разговоре на Общество библиофилов Оксфордского университета 11 мая 2009 года Серафини заявила, что за Кодекссценарий, который асемический; что его опыт написания был похож на автоматическое письмо; и что он хотел, чтобы его алфавит передавал ощущение, которое испытывают дети от книг, которые они еще не понимают, хотя они видят, что письмо имеет смысл для взрослых.[10] Однако система нумерации страниц книги была расшифрована Алланом К. Векслером.[11] и болгарский лингвист Иван Держанский,[12] и является вариацией база 21.[5]

Содержание

Книга состоит из одиннадцати глав, состоящих из двух разделов. Первый раздел, кажется, описывает естественный мир флоры, фауны и физики. Второй посвящен различным аспектам человеческой жизни, включая одежду, историю, кухню и архитектуру. Кажется, что каждая глава посвящена одной общей энциклопедической теме, а именно:

  1. Типы флоры: диковинные цветы, деревья, которые сами вырываются с корнем и мигрируют, и т. Д.
  2. Фауна (животные), включая сюрреалистические вариации лошадь, бегемот, носорог и птицы
  3. Очевидно отдельный Королевство странного двуногий существа
  4. Физика и химия (обычно считается самой абстрактной, загадочной главой)
  5. Причудливые машины и автомобили
  6. Гуманитарные науки: биология, сексуальность, абориген народы, в том числе некоторые примеры с растениями и инструментами (например, ручки, гаечные ключи), привитые к человеческому телу
  7. История: люди (некоторые лишь смутно люди) неизвестного значения, с указанием времени их рождения и смерти; сцены исторического и, возможно, религиозного значения; погребальные и похоронные обычаи
  8. Система письма Кодекса, включая знаки препинания, пишущий текст и эксперименты, проводимые с текстом
  9. Еда, столовая, одежда
  10. Причудливые игры, в том числе карточные, настольные и спортивные.
  11. Архитектура

После последней главы идет оглавление или указатель, за которым следует очевидное послесловие чье письмо написано более небрежно.[3]

Две пластины в шестой главе содержат строки французского текста, цитата из Марсель Пруст "s"A la recherche du temps perdu: Albertine disparue " (В поисках утраченного времени: ушла Альбертина). Слова, разбросанные по полу иллюстрации, взяты из той же книги.

Редакции

Обложка издания Abbeville

Первоначальное издание было выпущено в двух томах:

  • Луиджи Серафини, Кодекс Серафиниана, Милан: Франко Мария Риччи [I segni dell'uomo, 27–28], 1981, 127 + 127 с., 108 + 128 пластин, ISBN  88-216-0026-2 + ISBN  88-216-0027-0.

Двумя годами позже в США, Германии и Нидерландах было выпущено однотомное издание:

  • 1-е американское издание, Нью-Йорк: Abbeville Press, 1983, 370 стр., ISBN  0-89659-428-9;
  • Мюнхен: Prestel, 1983, 370 с., ISBN  3-7913-0651-0;
  • Амстердам: Meulenhoff / Landshoff, 1983, ISBN  90-290-8402-2.

Издания 1980-х годов не печатались в течение нескольких лет, прежде чем Франко Мария Риччи опубликовал дополненное однотомное издание в 1993 году:

  • Французское дополненное издание с предисловием Итало Кальвино, пер. Ив Херсан и Женевьев Ламберт, Милан: Франко Мария Риччи [Les signes de l'homme, 18], 1993, 392 стр., ISBN  88-216-2027-1;
  • Дополненное издание на испанском языке с предисловием Итало Кальвино, пер. К. Алонсо, Милан: Франко Мария Риччи [Los signos del hombre, 15], 1993, 392 стр., ISBN  88-216-6027-3.

В 2006 году «Риццоли» издала расширенное, но менее дорогое издание в Италии. В нем есть дополнительные иллюстрации и предисловие автора:

  • Милан: Риццоли, 2006, 384 стр., ISBN  88-17-01389-7;
  • Милан: Риццоли, 2008, 384 с.

В 2013 году Риццоли опубликовала второе исправленное издание, а также ограниченное, подписанное и пронумерованное «делюкс» издание. Они напечатали 300 экземпляров на итальянском и 300 на английском:

  • Милан: Риццоли, 2013, 396 с., ISBN  0-8478-4213-4

В 2016 г. Кодекс Серафиниана настенный календарь был издан издательством Universe Publishing.

  • Издательство Вселенная, 2016, 24 с., ISBN  978-0789332158

Прием

Бэрд Сирлз, в Научная фантастика Азимова (Апрель 1984 г.), говорится, что «книга находится на непростой границе между сюрреализм и фантазия, получившая странный литературный статус из-за маскарада под книгу фактов ".[7]

Дуглас Хофштадтер, в Метамагические темы, считает многие иллюстрации «гротескными и тревожными», а другие - «чрезвычайно красивыми и призрачными». Он говорит, что книга «кажется [некоторым] прославляет энтропия, хаос и непонятность ".[13]

Американский журналист Джим Дуайер находит, что работа представляет собой раннюю критику Информационный век.[8]

Если энциклопедия стремится фиксировать знания определенной эпохи, то в «фантаэнциклопедии» Серафини нет ничего твердого. По словам Итало Кальвино, скелет - «единственное ядро ​​реальности, которое одинаково сохраняется в этом мире, полном взаимозаменяемых форм». Из-за этой иронии и вовлекающей изменчивости Codex Seraphinianus поддерживает связь с психической областью и устанавливает попытку «каталогизации противоречивых миров половинчатых форм».[14]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ как бы «книга (или рукопись) Серафини»; латинское существительное кодекс относится к книге со страницами (в отличие от свитка) и часто применяется в современном использовании к рукопись со страницами, особенно антикварный один. Серафиниан это Латинизация фамилии автора, Серафини (что по-итальянски означает серафимы ).
  2. ^ Корриас, Пино (5 февраля 2006 г.). "Энциклопедия дель альтро мондо" (PDF). La Repubblica. п. 39.
  3. ^ а б c d е Питер Швенгер (2006). "Museal". Слезы вещей: меланхолия и физические объекты. Университет Миннесоты Press. С. 119–124. ISBN  0-8166-4631-7.
  4. ^ а б c Тим Конли; Стивен Кейн (2006). «Кодекс Серафиниана». Энциклопедия художественных и фантастических языков. Издательская группа "Гринвуд". С. 30–31. ISBN  0-313-33188-X.
  5. ^ а б c Берлокен, Пьер (2008). «Глава 10: Галерея шифров». Скрытые коды и великие замыслы: секретные языки с древних времен до наших дней. Sterling Publishing. стр.300–302. ISBN  978-1-4027-2833-4.
  6. ^ Антуанетта ЛаФарж. «Кодекс Серафиниана». Калифорнийский университет в Ирвине. Архивировано из оригинал на 2011-11-20. Получено 2012-01-29.
  7. ^ а б c Бэрд Сирлз (Апрель 1984 г.). Научная фантастика Азимова.
  8. ^ а б Джим Дуайер (2010). Где находятся дикие книги: полевое руководство по экофантастике. University of Nevada Press. п. 91. ISBN  978-0-87417-811-1.
  9. ^ Кристиан Бёк (2003). «Кодекс Серафиниана». В Майкл Ондатье (ред.). Утраченная классика. Bloomsbury Publishing. ISBN  0-7475-6175-3.
  10. ^ Джефф Стэнли (2010). «Читать изображения, а не слова: компьютерный анализ почерка в Серафинианском кодексе (диссертация на степень магистра)» (PDF). Государственный университет Северной Каролины в Роли. стр. 8–9. Получено 9 апреля 2012.
  11. ^ "rec.arts.books: Codex Seraphinianus". Получено 2014-07-20.
  12. ^ Иван Анатольевич Держанский (29.09.2004). «Кодекс Серафиниана: некоторые наблюдения». Math.bas.bg. Получено 2014-07-20.
  13. ^ Дуглас Р. Хофштадтер (1985). Метамагические темы: поиск сущности разума и образца. Базовые книги. п. 229.
  14. ^ Алессандро Паоло Ломбардо, Sul Codex Seraphinianus di Luigi Serafini. Che ora diventa un film, Artribune.

внешние ссылки