Coonskin (фильм) - Coonskin (film)
Кунскин | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Ральф Бакши |
Произведено | Альберт С. Радди |
Написано | Ральф Бакши |
В главных ролях | Барри Уайт Чарльз Гордон Филип Томас Скэтман Кротерс |
Музыка от | Чико Гамильтон |
Кинематография | Уильям А. Фрейкер |
Отредактировано | Дональд В. Эрнст |
Производство Компания | |
Распространяется | Bryanston Distributing Company |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 83 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 1,6 миллиона долларов |
Кунскин американец 1975 года живое действие /анимированный сатира криминальный фильм написано и направлено Ральф Бакши, о афроамериканец кролик, лиса, и нести кто поднялся на вершину организованная преступность рэкет в Гарлем, встреча коррумпированные правоохранительные органы, мошенники, а Мафия. Фильм, который сочетает в себе живое действие с анимацией, звезды Филип Томас, Чарльз Гордон, Барри Уайт, и Скэтман Кротерс, все они появляются как в живых, так и в анимационных сценах.
Первоначально выпускался под названиями Гарлемские ночи и Енчука больше нет ... в Paramount Pictures, Кунскин столкнулся с противоречиями перед его оригинальным театральным выпуском, когда Конгресс за расовое равенство раскритиковал содержание как расистское. Когда фильм вышел в прокат, Брайанстон дал ему ограниченное распространение и первоначально получил смешанные отзывы. Позже переиздан под названиями Bustin 'Out и Уличная драка, Кунскин с тех пор была переоценена. А Нью-Йорк Таймс обзор сказал: "Кунскин может быть шедевром Ральфа Бакши ».[1] Бакши заявил, что считает Кунскин быть его лучшим фильмом.[2]
участок
В небольшом городке в Оклахоме Сэмпсон и местные жители Проповедник планируют вытащить из тюрьмы своего друга Рэнди. Когда они спешат в тюрьму, их останавливает блокпост и происходит перестрелка с полицией. Тем временем Рэнди и другой сокамерник по имени Паппи сбегают из тюрьмы и ждут, пока Сэмпсон и Проповедник помогут им выбраться. Ожидая их, Рэнди неохотно слушает, как Паппи рассказывает историю о трех парнях, похожих на Рэнди и его друзей. История Паппи рассказана в анимация установить на фоне живых фотографий и видеозаписей.
Брат Кролик, Брат Медведь и Проповедник Фокс вынуждены собирать вещи и покидать свои южные районы после того, как банк закладывает их дом и продает его человеку, который превращает его в бордель. Трио переезжает в Гарлем, «дом для каждого чернокожего». Когда они прибывают, Кролик, Медведь и Лисица обнаруживают, что это еще не все, чем они задумываются. Они сталкиваются с мошенник по имени Простой Спаситель, фальшивый революционный лидер, который утверждает, что является двоюродным братом "Черный Иисус ", и что он дает своим последователям" силу убивать белые ". В ярком сценическом представлении в своей" церкви "Спаситель разыгрывает жестокие символы черного угнетения, представленные изображениями Джон Уэйн, Элвис Пресли, и Ричард Никсон, прежде чем попросить у прихожан «пожертвования». Кролик и его друзья быстро понимают, что «революция» Спасителя - это просто афера с целью заработка денег. Кролик открыто крадет большую часть пожертвованных денег, в результате чего Спаситель пытается убить его. После того, как Кролик обманывает своих потенциальных убийц (перефразируя историю Кролика Бр'эра и куста шиповника), он и Медведь убивают Спасителя. Это позволяет Кролику взять на себя рэкет Спасителя, ставя его в очередь, чтобы стать главой всей организованной преступности в Гарлеме. Кролик излагает свой план сохранить все деньги организованной преступности в Гарлеме. Но сначала он должен избавиться от нескольких других противников. Бывшие партнеры Спасителя говорят Кролику, что присоединятся к нему, но только если он сможет убить своих противников; в противном случае они убьют его.
Кролик сначала идет против Манагана, яростного расиста и гомофобный полицейский и мешочник для Мафия, который различными способами демонстрирует свое презрение к афроамериканцам, в том числе отказывается купаться перед ожидаемой встречей с ними (он считает, что они того не стоят). Когда Манаган узнает, что Кролик берет свои выплаты, он и его соратники, Руби и Бобби, идут в ночной клуб под названием «Хлопковый хвост». Черный стриптизерша отвлекает его, пока ЛСД в его напиток опускают кубик сахара. Манаган, находясь под влиянием своего напитка с шипами, затем вовлекается в сексуальную связь со стереотипно женоподобным мужчиной. гей мужчину, а затем запихнули в женскую одежду представительницу архетип мамочки, украшенный в черное лицо, и толкается в заднюю часть клуба, где он обнаруживает, что Руби и Бобби мертвы. Когда он оправлялся от наркотического опьянения, он стреляет из пистолета в случайном порядке в приступе безумия, и прибывающая полиция жестоко застреливает его (которые были либо вызваны, либо предупреждены выстрелами) после того, как застрелил одного из офицеров. ступор.[3]
Конечная цель кролика - это Крестный отец который живет в метро с женой и его переодевание, гей (и, возможно, кровосмесительный ) сыновья. В договор за убийство Кролика получает только его прямой сын Сонни. Прибытие к ночному клубу Rabbit в blackface и одежде представителя шоу менестрелей Согласно стереотипам, Сонни пытается убить Кролика, но Медведь защищает Кролика за счет того, что Сонни несколько раз застрелил его. Когда Сонни затем пытается сбежать на своей машине, Кролик стреляет в него несколько раз, прежде чем он врезается в стену и умирает в результате последующего взрыва. Затем Кролик помогает раненому Медведю спастись. Тело Сонни кремируют и забирают домой, где его мать оплакивает его прах.
Во время выздоровления Медведь разрывается между тем, чтобы остаться с Кроликом или начать новую жизнь без преступлений. Медведь решает найти Фокса, чтобы спросить его совета. По прибытии в недавно приобретенный бордель Фокса, Медведь «женат» на девушке, которую он, Фокс и Кролик встретили во время битвы с людьми Спасителя. По совету Фокса Медведь становится боксером мафии. Во время одного из драк Медведя Кролик создает плавную имитацию самого себя, сделанную из деготь. Поскольку Мафиози по очереди нанося удары по "дегтярный кролик ", они слипаются. Кролик оставляет бомбу рядом с ними, а затем он, Медведь, Лис и соперник-боксер выбегают с арены для бокса, когда она взрывается.
Сюжетная история заканчивается тем, что Рэнди и Паппи сбегают из тюрьмы, в то время как в них стреляли разные белые полицейские, но им удается выбраться живыми.
Основной сюжет фильма перемежается анимационным виньетки с изображением белой блондинки с большой грудью «Мисс Америка», которая служит олицетворением Соединенные Штаты. В каждой из этих коротких сцен она соблазняет чернокожего (предназначено для изображения афроамериканского населения) только для того, чтобы вместо этого избить или убить его.
Бросать
- Филип Майкл Томас - Рэнди
- Барри Уайт - Сампсон
- Чарльз Гордон - Проповедник
- Скэтман Кротерс - Паппи
Голоса
- Филип Майкл Томас - Брат Кролик
- Барри Уайт - Брат медведь
- Чарльз Гордон - Проповедник Фокс
- Скэтман Кротерс - Old Man Bone, дополнительные голоса
- Дэнни Рис - Клоун (Марио)
- Бадди Дуглас - рефери
- Джим Мур - Мим
- Эл Льюис - Крестный отец
- Ричард Пол - Сонни
- Франк де Кова - Манаган
- Ральф Бакши - Коп с мегафоном
- Джесси Уэллс - Марриголд и Мисс Америка [а]
Производство
Во время производства Интенсивное движение, режиссер Ральф Бакши познакомился и мгновенно подружился с продюсером Альберт С. Радди во время показа Крестный отец, и разбил Harlem Nights к Рудди.[2] В 1973 году производство Harlem Nights началось,[1][4] с Paramount Pictures (где Бакши когда-то работал руководителем мультипликационная студия ) изначально прилагается для распространения фильма.[1][2] Бакши нанял для работы несколько черных аниматоров. Harlem Nights, включая художников-граффити, в то время, когда черные аниматоры не были широко задействованы в крупных анимационных студиях.[1][5] Производство завершено в том же году.[5] Во время производства фильм получил несколько названий, в том числе Дни Гарлема[5] и Енчука больше нет ...[6]
Кунскин использует различные расистские карикатуры из черное лицо менестрели и мрачная иконография, включая стереотипы, представленные в Голливуд фильмы и мультфильмы.[3] В книге Это Blaxploitation! Корни настроения Баадассссса (оценка X жюри All-Whyte), Дариус Джеймс пишет, что «Бакши извергает иконографическую желчь расистской культуры обратно на его глупое раздутое лицо, вытирает подбородок и улыбается Грязный Гарри стиль. [...] Он подрывает контекст всего голливудского каталога расистской черной иконографии с помощью серии быстрых перекрестных редакций оригинального и присвоенного материала ».[3] В фильме также представлены столь же преувеличенные изображения белого цвета. Южане, Итальянцы и гомосексуалисты.[3] Изображение еврейских персонажей проистекает из стереотипов, изображаемых в Нацистский пропаганда, в том числе Вечный еврей.[7]
В своем обзоре для Голливудский репортер, Писал Артур Найт "Кунскин не анти-черный. Это также не антиеврейский, антиитальянский или антиамериканский, каждый из которых становится жертвой пера злого карикатуриста Бакши так же сильно, как любой из чернокожих в его фильме. Бакши против, как ясно показывает этот фильм, против мошенников, грабителей, лицемеров, мошенников, аферистов и организованных преступников в этом мире, независимо от расы, цвета кожи или вероисповедания ".[1] Фильм наиболее критичен в изображении Мафия. По словам Бакши, «я был возмущен тем поклонением героям, которое эти парни Крестный отец; Пачино и Каан проделали такую большую работу, чтобы понравиться вам. [...] Одна вещь, которая меня ошеломила Крестный отец фильм: вот мать, которая рожает детей, а ее муж, по сути, убивает всех ее сыновей. В Кунскин, она мстит, но ее тоже застреливают. Она превращается в бабочку и раздавливается. [...] Эти [мафии] парни не дают тебе места ».[8]
В живых выступлениях участвуют певцы. Барри Уайт и Скэтман Кротерс, актер и драматург Чарльз Гордон, и актеры Филип Майкл Томас, Дэнни Рис и Бадди Дуглас. Томас, Гордон и Уайт также озвучивают главных анимационных персонажей фильма. В финальных титрах фильма актерам указали только их роли вживую, а все актеры озвучивания, которые не появлялись в эпизодах живых выступлений, остались без титров. Среди голосов, представленных в фильме, был Эл Льюис, наиболее известный как дедушка на Мюнстеры.[8][9] Бакши также работал с Гордоне над фильмом. Интенсивное движение,[10] и снова работал с Томасом над фильмом Эй, хорошо выглядишь.[5] Во вступительных титрах фильма есть длинная сцена, в которой Скэтман Кротерс исполняет песню на вокале и гитаре под названием "Coonskin No More".[11]
Кунскин использует множество различных стилей художественных работ, кинопроизводства и техники повествования. Кинокритик Леонард Мальтин написал это Кунскин «остается одним из самых захватывающих фильмов [Бакши], как визуально, так и концептуально».[9] Дариус Джеймс пишет, что Кунскин "звучит как сказка дяди Ремуса, переписанная Честер Хаймс со всеми Йоруба -основан сюрреализм нигерийского автора Амос Тутуола."[3] Фильм напрямую ссылается на оригинальные африканские народные сказки, на которых были основаны сборники рассказов дяди Ремуса, в двух сценах, которые напрямую напоминают эти рассказы. Нашивка из шиповника и Деготь Baby.[3] Писатель и бывший сутенер Айсберг Слим кратко упоминается в диалоге Проповедника Фокса, и Листон – Али бои упоминаются в заключительном акте фильма, в котором Брат Медведь, как и Сонни Листон, продан мафии.[9] В фильме также есть стилизация мультипликатора. Джордж Херриман и обозреватель Дон Маркиз ' "Archy и Mehitabel ", в монологе о таракане, который покидает женщину, которая его любит. Бакши заявил, что Херриман, американец из двух рас. Креольский, его любимый карикатурист.[3]
Релиз
Когда фильм был закончен, был запланирован показ в музей современного искусства.[1] В Конгресс за расовое равенство (CORE) окружил здание в знак протеста под руководством Элейн Паркер. Грегг Килдей из Лос-Анджелес Таймс взял интервью у Ларри Кардиша, сотрудника музея, и Кардиш вспомнил, что «Примерно в середине фильма появилось около десяти членов CORE. Они ходили взад и вперед по проходам и были очень воинственными. По моим оценкам, они были полны решимости не любить фильм. . Очевидно, некоторые из их друзей прочитали сценарий фильма и, по их мнению, это пагубно сказалось на имидже чернокожих [...] Сессия вопросов и ответов с Бакши, которая последовала за этим, быстро превратилась в хаос кричащего матча . "[1] Историк анимации Джерри Бек не вспомнил о каких-либо нарушениях во время просмотра, но сказал, что во время сеанса вопросов и ответов раздавались расистские выкрики, и выступление Бакши было прервано. «Это было не похоже на сумасшедший дом, но для Музея современного искусства это было дико».[1]
После показа Paramount Здание в Нью-Йорке было пикетировано CORE. Элейн Паркер, председатель гарлемского отделения CORE, выступила против фильма в январе 1975 года. Разнообразие что фильм «изображает нас рабами, торговцами и шлюхами. Это расистский фильм для меня, и он очень оскорбительный». Лос-анджелесское отделение CORE потребовало от Paramount не выпускать фильм, заявив, что он «крайне неугоден черному сообществу».[1] В NAACP написал письмо, в котором описал фильм как сложную сатиру, но поддержал его.[3]
С разрешения Paramount Бакши и Радди были освобождены по контракту, а права на фильм были переданы компании Bryanston Distributing Company.[1][3] Через две недели после открытия фильма дистрибьютор обанкротился.[1][3] Согласно майскому выпуску 1975 г. Голливудский репортер, Бен Гейдж был нанят для перезаписи некоторых голосовых треков Барри Уайта, чтобы убрать «расистские отсылки и пошлость».[1] Кунскин получил ограниченное распространение, рекламировался как фильм о черной эксплуатации. Роджер Эберт написал в своей рецензии на фильм:
Кунскин По словам ее директора, она посвящена черным и белым, а ее реклама - черным и против белых. Первоначально его название было предназначено, чтобы разрушить расовые стереотипы своей откровенностью, но теперь в рекламе говорится, что герой и его друзья не хотят тот человек перестать называть их енотовидной шкурой ». Первоначальный дистрибьютор фильма, Paramount, отказался от него после давления черных групп. Теперь он продается Брайанстоном как атака на систему. [...] Кунскин провокационна, оригинальна и заслуживает большего, чем продаваться, потому что это не так.[12]
В статье 1982 г., опубликованной в Деревенский голос, Написала Кэрол Купер "Кунскин был изгнан из кинотеатров заблудшим меньшинством, большинство из которых никогда не видели этот фильм. Пикеты CORE у Paramount's Залив и Западный штаб, а затем и несколько дымовых шашек, брошенных в переполненные бродвейские театры, было достаточно; Владельцы кинотеатров были запуганы, а дополнительный дистрибьютор Брайанстон не смог заказать фильм. Пока-пока Кунскин."[1]
Критический ответ
Первоначальные отзывы о фильме были неоднозначными. Плейбой сказал о фильме: «Бакши, кажется, добавляет всего понемногу, и он не может полностью это собрать».[1] Обзор опубликован в Деревенский голос назвал фильм «продуктом искалеченной руки и парализованного ума».[1] Артур Купер написал в Newsweek «[Бакши] не испытывает особой привязанности к мужчинам и женщинам - черным или белым».[1] Со временем положительные отзывы появились в Нью-Йорк Таймс, Голливудский репортер, то Нью-Йорк Амстердам Новости (афроамериканская газета) и в других местах, но фильм умер в прокате.[1] Ричард Эдер из Нью-Йорк Таймс написал: "[Кунскин] мог бы стать его шедевром [...] ошеломляющей успешной попыткой использовать необычную форму - мультфильмы и живые действия вместе - чтобы передать галлюцинаторное насилие и разочарование американской городской жизни, особенно черной городской жизни [...] лирически насильственной, но никоим образом [не использует] насилие ».[1] Разнообразие назвал фильм «брутальной сатирой с улиц. Не на любой вкус [...] не авангардом. [...] Целевая аудитория - молодежь, читающая комиксы в подполье».[1] Рецензент для The Los Angeles Herald Examiner написал: «Конечно, это возмутит некоторых, и на самом деле это не Дисней. Мне это понравилось. Диалог, который он, очевидно, вызвал - если не препятствия в прокате - кажется потрясающе здоровым».[1]
Наследие
Кунскин позже был переиздан под названием Bustin 'Out, но успеха не имел.[1] В 2003 г. Общество кинокритиков онлайн занял 97 место среди лучших анимационных фильмов всех времен.[13] Кунскин был выпущен на видеокассете Academy Entertainment в конце 1987 года.[14] а позже Xenon Entertainment Group в 1990-х, оба под названием переиздания, Уличная драка.[1][3] В выпуске 1987 года было написано: «Предупреждение: этот фильм всех оскорбляет».[14]
В 2010, Кричать! Фабрика объявил, что Кунскин будет выпущен на DVD в ноябре 2010 года с намерением выпустить его с двусторонней обложкой с обоими названиями фильма; Релиз был отменен из-за юридической проблемы, связанной с владением правами на фильм, разрешенной с выходом DVD Xenon в 2012 году.[15] Релиз 2012 года стал первым официальным выпуском домашнего видео с оригинальным названием фильма. В сентябре 2012 года Бакши включил анимацию из Кунскин в новый короткометражный фильм, Тонкая струйка вниз, критикуя кандидата в президенты от республиканцев Митт Ромни.[16]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v Коэн, Карл Ф (1997). "Кунскин". Запрещенная анимация: мультфильмы с цензурой и аниматоры в черном списке в Америке. Северная Каролина: McFarland & Company, Inc., стр. 84–88. ISBN 0-7864-0395-0.
- ^ а б c Гибсон, Джон М .; Макдоннелл, Крис (2008). «Енцовая шкура». Нефильтрованное: Полный текст Ральфа Бакши. Издательство "Вселенная". С. 106, 108–109, 114, 127. ISBN 0-7893-1684-6.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Джеймс, Дариус (1995). «Рэппин с щекочущим ребром Ральфом Бакши». Это Blaxploitation !: Корни сказки Baadasssss (оценка X жюри All-Whyte). С. 117–123. ISBN 0-312-13192-5.
- ^ Канфер, Стефан (2001). Серьезный бизнес: искусство и коммерция анимации в Америке от Бетти Буп до Истории игрушек. Да Капо. п.205. ISBN 978-0-306-80918-7.
- ^ а б c d С уважением, Тони. "Внутренние оттенки города". Восковая поэтика. Получено 7 апреля, 2010.
- ^ Пухальски, Стивен (2002). «Енцовая шкура». Slimetime: Путеводитель по грязным, бессмысленным фильмам. Критическое видение. п. 73. ISBN 1-900486-21-0.
- ^ Тарантино, Квентин (2008). «Предисловие». Нефильтрованное: Полный текст Ральфа Бакши. Издательство "Вселенная". п. 11. ISBN 0-7893-1684-6.
- ^ а б Бусак, Рихард фон. "Он приходит, чтобы спасти день: интервью с лауреатом Cinequest Maverick Spirit Ральфом Бакши". Метро Сан-Хосе. Получено 25 марта, 2007.
- ^ а б c Бусак, Рихард фон. "Чудовищно! Руди Рэй Мур и Coonskin в Cinequest: черный герой 1970-х на периферии". Метро Сан-Хосе. Получено 25 марта, 2007.
- ^ "Фильмография Чарльза Гордона". Нью-Йорк Таймс. Получено 10 июня, 2007.
- ^ "Ральф Бакши". CraveOnline. Архивировано из оригинал 19 января 2013 г.
- ^ Эберт, Роджер (1 января 1975 г.). "Обзор Кунскин". Sun-Times. Чикаго. Получено 25 марта, 2007.
- ^ «100 лучших анимационных фильмов всех времен». Общество кинокритиков онлайн. Архивировано из оригинал 27 августа 2012 г.. Получено 2007-03-25.
- ^ а б Соломон, Чарльз (1989), стр. 275. Зачарованные рисунки: история анимации. ISBN 0-394-54684-9. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. Доступ 17 марта 2008 г.
- ^ "Новости диска: Кунскин Наконец-то выходит на DVD ». Внутри Pulse. 4 августа 2010 г.. Получено 17 мая, 2011.
- ^ "Видео: Trickle Dickle Down, новый короткометражный фильм Ральфа Бакши". Кровотечение прохладно. Получено 15 сентября, 2012.
Примечания
- ^ Хихиканье и голосовые диалоги в Мастера с "Ellinore" звучат аналогично "Мисс Америка" (и "Марриголд") в Кунскин.