Датский фольклор - Danish folklore
Часть серии о |
Культура Дании |
---|
Датский фольклор состоит из народные сказки, легенды, песни, музыка, танцы, народные верования и традиции, передаваемые жителями городов и деревень по всей стране, часто передаваемые из поколения в поколение молва. Как и в соседних странах, интерес к фольклор росла с появлением чувства национального самосознания в Дании XIX века. Исследователи путешествовали по стране, собирая бесчисленные народные сказки, песни и высказывания наблюдая традиционный наряд в различных регионах. Фольклор сегодня является частью национального наследия, представленного, в частности, национальными и местными традициями, песнями, народными танцами и литературой.
История
Как и в остальной Европе, интерес к датскому фольклору был результатом национальных и международных тенденций в начале 19 века. В частности, Немецкий романтизм Движение было основано на вере в то, что существует связь между языком, религией, традициями, песнями и историями и теми, кто их практикует. Общие корни побуждали жителей страны разделять концепцию современной нации. Этот подход распространился на небольшие угнетенные страны, политики и интеллектуалы которых работали над повышением осведомленности населения об общем этническая принадлежность. Это относилось к Дании после Наполеоновские войны и потеря Норвегии в 1814 году и, прежде всего, после потери Шлезвиг в Германию в 1864 году. Возникло новое осознание общего происхождения, побудившее исследователей исследовать повседневную жизнь сельских жителей в то время, когда народные сказки, поэзия, песни и верования начали исчезать. Документируя народная культура, эти интеллектуалы полагали, что они сохранили актив, который был передан устная традиция так как Средний возраст или даже раньше.[1]
Сегодня признано, что лишь часть источников может быть прослежена дальше, чем эпоха Возрождения. Кроме того, со временем менялись традиции, рождались новые тенденции. Исследования и архивы, составленные в XIX веке Свенд Грундтвиг, Хеннинг Фредерик Фейлберг и Эвальд Тан Кристенсен тем не менее, способствовали лучшему восприятию и пониманию датского фольклора.[1]
Музыка и народные танцы
На протяжении веков танцы составляли ключевую часть празднования в Дании. Праздничные собрания часто происходили в фермерских домах, где чередование танцев или ротационные последовательности давали возможность каждому присоединиться, даже если комната была переполнена.[2] В XVII и XVIII веках музыка в Дании могла исполняться в большинстве районов только официально назначенными городскими музыкантами (Stadsmusikanter), которые играли вместе со своими учениками на семейных собраниях, местных праздниках и даже в церквях.[3] Однако было несколько исключений, включая Борнхольм, Amager и Fanø которые сохранили свои традиции. Городские музыканты не любили традиционные инструменты, такие как ударные, волынки и шарманки, скрипка все чаще использовалась для танцевальной музыки.[4]
Ко второй половине 17 века из Польши были введены парные танцы, особенно опросники, вариант польский, вскоре за ним последует менуэт. Танцы, ставшие популярными в 19 веке, включали вальс и датские варианты против и квадратные танцы такой как хопса, Rheinlænder, галоп, свейтрит и шокированный.[5]
Участники празднества были одеты в свои лучшие воскресные костюмы, которые несколько отличались от региона к региону, но неизменно шили дома из льна, шерсти или льна. В середине 19 века как традиционные костюмы, так и танцы стали вымирать. Но к началу 20-го века, когда возродился интерес к национальному наследию, ряд коллективов начал возрождать музыку, танцы и костюмы. В 1901 году Общество содействия датским народным танцам (Foreningen til Folkedansens Fremme) была основана в Копенгагене, что привело к появлению местных танцевальных обществ по всей стране.[6] Сегодня насчитывается около 12 000 танцоров народных танцев, принадлежащих к 219 местным клубам, которые проводят курсы музыки, танцев и шитья.[2][7]
Национальные костюмы
Традиционные костюмы Дании, хотя и различаются от региона к региону, восходят примерно к периоду между 1750 и 1900 годами, когда одежду часто шили в домашних условиях из пряжи, изготовленной из шерсти или льна. В сельских общинах изготовление одежды как для членов семьи, так и для прислуги было важной частью повседневной жизни. Обычно их шили из шерстяной ткани, ткали сами женщины или профессиональная ткачиха. Многие узоры, основанные на ограниченном диапазоне цветов растительных красителей, были распространены почти во всех частях страны. Различия в костюмах между регионами лучше всего можно увидеть в лучшем женском наряде для воскресенья, особенно в расположении всегда присутствующих головных уборов в виде шляпки или шарфа. Головной убор часто состоял из чепца, льняной ткани под ним и шарфа, удерживающего его на месте, либо из широких кружев, либо из вышитых. тюль. На острове Зеландия существовала традиция висящих шляпок, вышитых золотой и серебряной нитью.[2]
Юбки или нижние юбки были длинными, их носили послойно и неизменно покрывали фартуком из тонкого шелка или вышивкой. размышлять. Верхняя часть тела закрывалась тканевым жакетом или блузкой, плотно прилегающей. лиф застегивались на крючки или шнуровались спереди, но в некоторых регионах носились. Юбки, жакеты и лифы были окантованы и украшены плоской или узорчатой шелковой лентой, а легкие шарфы носили на шее, чтобы покрыть плечи и шею. Как и женская, мужская одежда была сделана в основном из льна и шерсти, но их галифе часто были из кожи. Белые шерстяные чулки домашней вязки выше колен. Помимо длинных рубашек, мужчины носили несколько трикотажных изделий и курток. Благоустроенные пуговицы были из серебра, хотя обычно они были из олова или даже из рога. И мужчины, и женщины, как правило, носили сабо, в то время как мужчины часто носили длинные кожаные ботинки, а мужчины и женщины носили кожаные модельные туфли с пряжкой спереди.[2]
Исполнитель Фредерик Кристиан Лунд, который путешествовал по Дании в качестве солдата в Первая Шлезвигская война, интересовался рисованием людей в местных костюмах в разных частях страны. В 1864 году он завершил свою коллекцию из 31 цветного эскиза, опубликовав их в виде цветных литографий в Danske Nationaldragter (Датские национальные костюмы).[8]
Фермер из Зеландии
Женщина из Хаудрупа
Девушка из Хедебо
Девушка из Сковшоведа
Женщина из Борнхольма
Народные сказки и легендарные персонажи
В 1817 г. искусствовед и писатель Джаст Матиас Тиле начал заниматься каталогизацией на общественных началах в Королевская библиотека в Копенгагене, где он составил небольшой труд под названием Prøver af danske Folkesagn (Образцы датских народных сказок). Это должно было привести к гораздо более значительным исследованиям, частично вдохновленным сборниками сказок Братья Гримм и частично из-за растущего интереса Дании к романтизму. Он путешествовал по стране, записывая и сочиняя легенды, заручившись поддержкой влиятельных фигур, таких как историк литературы Расмус Ниеруп, который написал предисловие, подчеркивающее многогранное значение предприятия. Его четырехтомный сборник датских народных сказок (Danske Folkesagn) был опубликован между 1819 и 1823 годами. Манера, в которой он излагал рассказы, записывая рассказы местных жителей, которых он встретил, служила примером и рабочим методом для последующей работы Свенд Грундтвиг, Эвальд Тан Кристенсен, Аксель Ольрик и Ганс Эллекильде кто далее задокументировал легенды и народные сказки по всей Дании. Как и предвидел Нюреуп, у этой работы было дополнительное измерение: «Предоставление материала поэтам и темам для дальнейшего развития». Его коллекция действительно оказала глубокое влияние на Золотой век Дании, вдохновляя Ганс Христиан Андерсен сказки, Стин Стинсен Бличер рассказы, Йохан Людвиг Хейберг пьесы и Кристиан Винтер поэзия.[9] Действительно, он заложил основы для Дании Современный прорыв и региональное литературное движение, которое доминировало в элитных литературных кругах в конце XIX века.[10]
Многочисленные датские сказки содержат мифические персонажи, такие как тролли, эльфы, гоблины, и существа а также цифры из Норвежская мифология. В Nisse является особенно известной легендарной фигурой в датском фольклоре, по-видимому, восходящей к дохристианским временам, когда считалось, что существуют домашние боги. Другие скандинавские страны также имеют аналогичные показатели и есть сходство с английскими пирожные и варочные поверхности. Джаст Матиас Тиле собрал легенды о ниссе в своем Danske Folkesagn (Датские народные сказки) (1819–1823), которые поощряли таких художников, как Йохан Томас Лундбай изобразить Жюленис (Рождественский нисс) позже, в 19 веке. Одетый в серое и остроконечную красную кепку, он был не выше 10-летнего мальчика. Традиционно у каждой фермы был свой нисс, проживавший на чердаке или в хлеву. Существа были бы полезны, если бы с ними обращались должным образом, например, давая им на ночь миску каши с куском масла, но без такого лечения они также могли быть неприятными.[11][12]
Рекомендации
- ^ а б "Samlingens history" В архиве 2011-11-23 на Wayback Machine, Dansk Folkemindesamling. (на датском) Проверено 22 ноября 2011 года.
- ^ а б c d «Национальная одежда и народные танцы» В архиве 2011-10-08 на Wayback Machine, Министерство иностранных дел Дании. Проверено 22 ноября 2011 года.
- ^ "Стадсмусикантер" В архиве 2012-08-04 в Archive.today, Det Kongelige Bibliotek. (на датском) Проверено 24 ноября 2011 года.
- ^ Коудал, Йенс Хенрик. 1997. "Воздействие Stadsmusikant о народной музыке »в Дорис Стокманн и Йенс Хенрик Коудал (ред.). 1997. Исторические исследования народной и традиционной музыки: Исследовательская группа ICTM по историческим источникам народной музыки, отчет конференции, Копенгаген, 24–28 апреля 1995 г.. Музей Tusculanum Press.
- ^ Хеннинг Уруп, "Dansk spillemandsmusiks forudsætninger, kilder og særlige karaktertrk" в "Musik og forskning 2", 1976 г., Копенгаген (на датском). Проверено 24 ноября 2011 года.
- ^ "Данс" В архиве 2012-04-26 в Wayback Machine, Данск Folkemindesamlings arkiv. (на датском) Проверено 24 ноября 2011 года.
- ^ "Национальная ассоциация датских народных танцоров", Landsforeningen Danske Folkedansere. Проверено 22 ноября 2011 года.
- ^ Фриц Лилбек, "Исторический деятель Ф. К. Лунд: Danske Nationaldragter" В архиве 2012-01-11 в Wayback Machine. (на датском) Проверено 24 ноября 2011 года.
- ^ "Р. Ниеруп", Den Store Danske. (на датском) Проверено 23 ноября 2011 года.
- ^ «Сайты (пере) коллекции: цифровой подход к пяти рассказчикам из фольклорного сборника Эвальда Танга Кристенсена», UCLA. Проверено 23 ноября 2011 года.
- ^ "Ниссе", Den Store Danske, (на датском) Проверено 23 ноября 2011 года.
- ^ "Юлениссен", Den Store Danske. (на датском) Проверено 23 ноября 2011 года.
Литература
- Bay, Jens Christian, tr. Датские сказки: сборник популярных историй и сказок на датском языке Свенда Грундтвига, Э. Т. Кристенсена, Ингвора Бондесена и Л. Бадде. Нью-Йорк: Харпер и братья, 1899.
- Грундтвиг, Свен, колл. Датские сказки. Тр. Джесси Грант Крамер. Бостон: Компания четырех морей, 1912 год.
- Коудал, Йенс Хенрик. 1997 г. Влияние "Stadsmusikant" на народную музыку. в Дорис Стокманн и Йенс Хенрик Кудал (ред.). 1997 г. Исторические исследования народной и традиционной музыки: Исследовательская группа ICTM по историческим источникам народной музыки, отчет конференции, Копенгаген, 24–28 апреля 1995 г.. Музей Tusculanum Press.
- Тангерлини, Тимоти Р. 2013. Датские сказки, легенды и другие сказки. Сиэтл: Вашингтонский университет Press. Копенгаген: Museum Tusculanum Press.