Kongō-ji - Kongō-ji
Kongō-ji 金剛 寺 | |
---|---|
Храмовая территория с главным залом и трапезной | |
Религия | |
Принадлежность | Шингон |
Секта | Омуро |
Божество | Дайничи Нёрай |
Место расположения | |
Место расположения | 996 Амано-тё, Кавачинагано, Префектура Осака, Осака-фу |
Страна | Япония |
Географические координаты | 34 ° 25′43 ″ с.ш. 135 ° 31′46 ″ в.д. / 34,4286 ° с.ш.135,52935 ° в.Координаты: 34 ° 25′43 ″ с.ш. 135 ° 31′46 ″ в.д. / 34,4286 ° с.ш.135,52935 ° в. |
Архитектура | |
Основатель | Gyki |
Дата установлена | 729–748 |
Интернет сайт | |
аманосан-конгодзи |
Kongō-ji (金剛 寺) это Буддист храм в Кавачинагано, Осака, Япония. Это главный храм Шингон Секта Омуро. и также известна под своим названием горы как Аманосан Конго-дзи (天 野山 金剛 寺). Это 7-й храм на Син Сайгоку 33 Паломничество Каннон (新 西 国 三十 三 箇 所) и отличается большим количеством обозначенных культурные ценности.[1][2][3]
История
Согласно храмовой легенде, одна из 84000 ступ, построенных Индийский император Ашока был на этой земле. Храм был основан в tenpyō эпохи (729–749) по императорской просьбе Император Сёму священником Gyki. В начале Период Хэйан, Кобо-Дайси (Кукай ), основатель Сингон-буддизм говорят, что здесь учился.[4]
За 400 лет своего существования храм превратился в руины. Однако в конце периода Хэйан Kōyasan священник Акан (阿 観) (1136-1207) жил в этом районе. Глубоко почитаем и поддерживается Император Го-Сиракава и его сестра Хатидзё ‐ ин Акико (1137–1211) он возродил храм. Акан принесла изображение Кобо-Дайси, нарисованное Принц Такаока (真如 親王, Такаока-шинно) (799–865) из Кьясана и установил его во вновь возведенном зале Миеи. Во время поминальных служб в Кобо-Дайси, монастыре, состоящем из главного зала (кондо), тахōто, ромон и трапезная ermerged. Текущие структуры с этого времени. Он стал главным храмом на протяжении двух поколений и был известен как женский Кьясан, поскольку, в отличие от многих других храмов того времени, женщинам разрешалось молиться здесь.[1][3][4]
В конце Камакура период, Kongō-ji стал ассоциироваться с Император Го-Дайго и был основой Южный суд вовремя Период Нанбоку-тё. С 1354 по 1360 гг. Император Го-Мураками установить временное помещение в подвохлеце Мани-ин (摩尼 院) и в столовой. В этот период три императора Северный суд, Kōgon, Kmy и Сукё, были заключены в подтемпель Канзо-ин (観 蔵 院) Конго-дзи.[4][1][3][5] Комьё был освобожден в 1355 году, два других - в 1357 году.[5]
В конце периода Нанбоку-тё производство риса, древесного угля, пиломатериалов и, в первую очередь, аманоради {clear | Reason = Что такое "аманосакэ"? | date = май 2020 г.}} способствовал экономическому развитию храма. В то время существовало более 90 подхрамов. Под патронатом Ода Нобунага и Тоётоми Хидэёси, храм процветал и владел 307 коку приземлиться в конце Период Эдо. Это одна из причин того, что большое количество культурные ценности сохранился в храме. Здания отремонтировали в 1606 г. Тоётоми Хидейори а в 1700 г. по указу Токугава Цунаёси.[4]
До 2009 года, когда было принято решение о демонтаже и ремонте зданий, крупных работ не проводилось. Это совпало с ремонтом группы основных скульптур и последующим присвоением им статуса национального достояния в 2017 году. Работы по сохранению были субсидированы Агентство по делам культуры и город Кавачинагано на общую сумму 1,65 миллиарда иен. Они проводились в течение 9 лет, начиная с 2009 года.[4]
Участок
Вход на участок осуществляется через Санмон храмовые ворота (1). Это три Кен широкие башенные ворота (ромон ) окрашен в красный цвет, имеет иримойя -стиль [ex 1] крыша Хонгавара[ex 2] тип и даты Камакура период между 1275 и 1332 гг.
Построенная между 1333 и 1392 годами как резиденция администрации, трапезная (Джики-до ) (2) также известен как Амано-ден (天野 殿). Это кен-структура 7 × 3 с иримойя -стиль[ex 1] Хонгавара[ex 2] тип крыши иНокикарахафу фронтон;[ex 3] над входом в конце фронтона.
Главный зал храма (3) имеет размер 7 × 7 Кен Кон-до, со ступенчатым навесом в один кен и иримойя -стиль[ex 1] крыша Хонгавара тип.[ex 2] Построенный в 1320 году, в нем находится главный объект поклонения храма: Дайничи Нёрай в окружении Фудо Мё и Трайлокявиджая. Группа из трех скульптур обозначена как Национальное достояние.[9][10]
Перед главным залом находится пагода с сокровищами из 3 кенов (тахōто ) (4). Первоначально построенный в Период Хэйан, 1086–1184, это самое старое строение храма, хотя в 1606–1607 годах оно было значительно отреставрировано. Крыша из кедра деревянная черепица. Колокольня 3 × 2 кен, или сёро за главным залом относится к периоду Камакура. Имеет расклешенную юбку в виде нижней части (袴 腰, Хакамагоши)[11] и иримойя стиль[ex 1] Hongawarabuki крыша[ex 2].
Все упомянутые структуры были обозначены как Важное культурное достояние.
Другие здания на западной оконечности участка (с севера на юг) - Мие Холл. (御 影 堂, Мие-до) (6), Зал Пяти Будд (五 仏 堂, Гобуцу-до) (7) и зал Якуси (薬 師 堂, Якуси-до) (8). Все эти три конструкции имеют квадратную планировку и шатровая крыша.
Наиболее примечательным среди них является Mie Hall, важное культурное достояние, перестроенное в 1606 году. Это здание 4 × 4 с тентовая крыша покрыт хиноки кипарис черепица, навес с шагом 1 кен спереди и навес с шагом 2 кена сзади. Под Карахафу Фронтон примыкает к восточной стороне зала, а западная - к залу изображений.[12]
Культурные ценности
В храме находится большое количество культурных ценностей, среди которых пять самых ценных. Национальные сокровища и 29 Важные культурные ценности.[4]
Национальные сокровища
Основная скульптурная группа, размещенная в кондо, состоит из сидящих статуй Дайничи Нёрай, Фудо Мё и Трайлокявиджая и частично является работой Гёкай (行 快), ученик Kaikei. Три скульптуры были сделаны из цветного дерева в течение 50-летнего периода, а скульптура Дайнити Нёрай датируется поздним годом. Период Хэйан, c. 1180 г. и Фудо Мё с 1234 г. Камакура период. Их размеры 313,5 см (123,4 дюйма) (Дайничи Нёрай), 201,7 см (79,4 дюйма) (Фудо Мё) и 230,1 см (90,6 дюйма) (Трайлокьявиджая) соответственно. Группы появятся в Сонсё Мандала (尊勝 曼荼羅) из Эзотерический буддизм. В результате масштабной реставрации и исследования в Период Хэйсэй чернила, написанные чернилами, были найдены внутри чрева статуй, указывающие дату и автора Фудо Мё. Впоследствии, в 2017 году, группа была признана национальным достоянием.[4][12]
Храму принадлежит пара Национальных сокровищ середины 16 века. Период Муромати, шестисекционный складные ширмы (byōbu ) известный как Пейзаж четырех сезонов (紙 本 著色 日月 四季 山水 図, shihon chakushoku jitsugetsu shiki sansui-zu). Нарисованные тушью и цветом на бумаге с золотым фоном, экраны имеют размеры 147,0 × 313,5 см (57,9 × 123,4 дюйма) каждый. Говорят, что они были одной из принадлежностей, используемых в эзотерическом ритуале кандзё (灌頂).[13][14][4][12]
Сейчас под стражей в Киотский национальный музей, один из немногих древних jokot мечи были переданы в Конго-дзи. Клинок прямой обоюдоострый без знака цуруги из раннего периода Хэйан. Его рукоять имеет форму буддийского ритуального орудия, пестика с тремя зубцами (Санко). Меч предназначался для церемониального использования и вместе с сопутствующим черным лаком, прикрепленным к Камакура период был признан национальным достоянием. Лезвие имеет длину 62,2 см (24,5 дюйма), ширину 3,3 см (1,3 дюйма) и длину 11,1 см (4,4 дюйма). запах.[15][16]
Два национальных сокровища Енгишики, книга о японских законах и обычаях, составленная между 905 и 927 годами, принадлежит храму. Оба являются транскрипциями 1127 года, но поскольку оригинал утерян, они представляют собой самые старые из сохранившихся копий произведения. Один, известный как издание Kongō-ji, состоит из трех свитков и содержит том 12 и фрагменты томов 14 и 16. Другой - единственный свиток из томов 9 и 10, которые содержат реестр святынь в Японии.[17][18][19]
Важные культурные ценности
В дополнение к шести структурам, упомянутым выше, Конго-дзи имеет ряд Важные культурные ценности в категории декоративно-прикладного искусства.
- Картины
- Кобо-Дайси, цвет на шелке, от Период Хэйан[20]
- Кокузо Босацу, цвет на шелке, период Камакура[21]
- Мандала Пяти Тайн (五 秘密 曼荼羅), цвет на шелке, период Камакура[22]
- Сонсё Мандала (尊勝 曼荼羅 図), цвет на шелке, период Камакура[23]
- Скульптура
- ан Период Аски бронзовое стоящее изображение Каннон Босацу, сейчас находится под стражей в Национальный музей Нары[24]
- Период Хэйан деревянные сидящие изображения Пять великих будд закреплено в Гобуцу-до[25]
- рано Камакура период деревянный сидящий образ Дайничи Нёрай на пьедестале лотоса и нимбе с 37 кебуцу (化 仏), проявления нёрай в другом теле. Скульптура датируется 1172–1192 гг. И хранится в тахōто. Его размер составляет 80,4 см (31,7 дюйма), а высота ореола составляет 116,5 см (45,9 дюйма).[26]
- пара деревянных стоек периода Камакура нитеннō расположен внутри ромон, датированный 1279 годом.[27]
- Ремесла
- период Камакура курильница или курильница, изготовленная из позолоченной медной отливки, размером 36,0 см (14,2 дюйма) (общая длина), с шириной ручки 2,1 см (0,83 дюйма) и контейнером размером 8,1 см (3,2 дюйма) (высота) на 10,3 см (4,1 см). в диаметре). Крышка считается более поздним дополнением и имеет дизайн с Японская утренняя слава. Курильница находится под стражей в Токийский национальный музей.
- лакированная деревянная шкатулка периода Камакура с элементами из позолоченной бронзы, датируемая 1320 годом, в настоящее время хранится в Национальный музей Нары. Коробка размером 36,3 см × 12,7 см × 14,0 см (14,3 × 5,0 × 5,5 дюйма) использовалась для документов ординации.[28]
- небольшая лакированная шкатулка периода Хэйан, сейчас хранится в Киотский национальный музей. Ящик имеет размеры 27,4 см × 41,2 см × 19,0 см (10,8 дюйма × 16,2 дюйма × 7,5 дюйма) и покрыт лаком с изображением воробьев в поле в маки-э техника. Внутренняя часть украшена ветками и цветками сливы.[29]
- набор харамаки и доспехи хидзайорой из Муромати и Периоды Нанбоку-тё[30]
- период Камакура мельхиор зеркало с дизайном цветов и птиц[31]
- трехногий стол в форме бабочки периода Камакура с арабесками из лотоса, Раден инкрустация и полукруглая доска стола. Изготовлен из дерева, покрытого лаком, с металлической фурнитурой. Высота: 45,5 см (17,9 дюйма), рабочий стол: 38,5 см × 21,3 см (15,2 дюйма × 8,4 дюйма).[32]
- коробка сутры периода Хэйан с изображением лотоса в маки-э техника, сейчас хранится в Токийском национальном музее[33]
- Письменные материалы
- свиток периода Хэйан 8 тома Лотос Сутра с позолоченными буквами на темно-синей бумаге из 1148 г. Fujiwara no Motohira.[34]
- один свиток периода Хэйан сутры Хокёдин-дарани, написанный золотой краской на темно-синей бумаге[35]
- 12 томов Нирвана сутра из периода Камакура, каждый с постскриптом Император Мураками с 1359 г.[36]
- один свиток сутры Хокьёин-дарани периода Хэйан[37]
- один свиток периода Хэйан Фугена практика и клятвы[38]
- лишняя копия китайского романа VII века Ю Сиань Ку произведена в 1320 году. Размеры этой складной книги 25,5 × 16,2 см (10,0 × 6,4 дюйма), и она отмечена как самая старая существующая рукопись позднего периода Камакура. В конце содержится описание Куниоми передача в чтении.[39]
- Древние документы
- письмо в Кусуноки Масасигэ собственный почерк, выражающий желание помочь в защите Конго-дзи, который, по слухам, подвергся нападению со стороны Сёгунат Камакура после неудачной попытки отобрать власть у бакуфу.[40][9]
Смотрите также
- Список национальных сокровищ Японии (картины)
- Список национальных сокровищ Японии (скульптуры)
- Список национальных сокровищ Японии (ремесла: мечи)
- Список национальных сокровищ Японии (сочинения: японские книги)
- Список важных культурных ценностей Японии (период Хэйан: сооружения)
Архитектурные примечания
- ^ а б c d (иримоя-дзукури, 入 母 屋 造): односкатная крыша, сочетающая коньковый и двухскатный фронтоны в верхней части с шатровая крыша со всех сторон в нижней части крыши[6]
- ^ а б c d (Hongawarabuki, 本 瓦 葺): черепичная крыша, состоящая из плоской широкой вогнутой черепицы и полуцилиндрической выпуклой черепицы, покрывающей швы бывшей[8]
- ^ (Нокикарахафу, 軒 唐 破 風): волнообразный Карахафу фронтон на концах карниза[7]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б c Осака-фу но рекиси сампо хэншу иинкай (издатель): Аманосан Конго-дзи. В: Осака-фу но рекиси сампо (гэ). Ямакава Шуппан, 2007. ISBN 978-4-634-24827-4. п. 209
- ^ "金剛 寺" [Конго-дзи]. Kongōji. Получено 2020-04-12.
- ^ а б c "金剛 寺" [Конго-дзи]. Ассоциация Син Сайгоку. Получено 2020-04-12.
- ^ а б c d е ж грамм час "歴 史 天 野山 金剛 寺" [История Аманосан Конго-дзи]. Kongōji. Получено 2020-04-12.
- ^ а б Марра, Микеле (1993). Репрезентации власти: литературная политика средневековой Японии. Гавайский университет Press. С. 35–36. ISBN 9780824815561.
- ^ "иримоя-дзукури". JAANUS - Пользовательская система сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-11-08.
- ^ "карахафу". JAANUS - Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-11-08.
- ^ "хонгаварабуки". JAANUS - Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-11-19.
- ^ а б 文化 財 [Культурные ценности] (на японском языке). Kongō-ji. 2017. Получено 2017-11-14.
- ^ 文化 審議 会 答 申 国宝 ・ 重要 文化 財 (美術 工 芸 子) の 指定 に つ い て [Совет по культуре: определение национальных сокровищ и важных культурных ценностей в категории «Искусство и ремесла»] (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры. 2017-03-10. Получено 2017-11-13.
- ^ "хакамагоши". JAANUS - Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2020-04-12.
- ^ а б c 国 指定 文化 財 デ ー タ ベ ー ス [База данных национальных культурных ценностей] (на японском языке). Агентство по делам культуры. Получено 2020-04-12.
- ^ 日月 山水 図 [Пейзаж четырех сезонов] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 9 марта, 2018.
- ^ 国宝 ・ 重要 文化 財 (美術 工 芸 子) の 指定 に つ い て ~ [Обозначение национальных сокровищ и важных культурных ценностей в категории декоративно-прикладного искусства] (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры. 9 марта 2018 г. Архивировано с оригинал (PDF) 10 марта 2018 г.. Получено 9 марта, 2018.
- ^ Сато и Эрл, 1983, п. 31 год
- ^ 国宝 剣 無 銘 [Национальное сокровище неподписанный меч] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ Сили 1991, п. 55
- ^ «Енгишики». Кавачинагано, Осака. Получено 2020-04-12.
- ^ «Енгишики». Кавачинагано, Осака. Получено 2020-04-12.
- ^ 弘法 大師 像 [Изображение Кобо Дайси] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 虚空 蔵 菩薩 像 [Кокудзо Босацу] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 五 秘密 曼荼羅 [Мандала пяти секретов] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 尊勝 曼荼羅 図 [Сонсё Мандала] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 観 世 音 菩薩 立 像 [Каннон Босацу] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 五 智 如 来 坐像 [Пять великих будд] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 大 日 如 来 坐像 [Дайнити Нёрай] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 二天 王立 像 [Нитэнно] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 金銅 装 戒 体 箱 [ящик для документов о рукоположении] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 野 辺 雀 蒔 絵 手 箱 [Ящик с воробьями] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 腹 巻 及膝 鎧 [харамаки и хидзайорой] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 白 銅鏡 [Мельхиоровое зеркало] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 蓮 唐 草 螺 鈿 蝶形 三 足 卓 [Трехногий стол] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 蓮華 蒔 絵 経 筥 [Контейнер сутры цветка лотоса] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 紺 紙 金字 法 華 経 [Сутра лотоса на темно-синей бумаге] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 紺 紙 金 泥 宝 篋 印 陀羅尼 経 [Hōkyin-darani sutra] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 大 般 涅槃 経 [Нирвана сутра] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 宝 篋 印 陀羅尼 経 [Hōkyin-darani sutra] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 梵 漢 普賢 行 願 讃 [Клятва Фугена] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 遊仙 窟 残 巻 [Ю Сянь Ку] (на японском). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
- ^ 楠木 氏 文書 [Документы клана Кусуноки] (на японском языке). Кавачинагано. Получено 2020-04-12.
Общие источники
- Сато, Канзан; Эрл, Джо (1983). Японский меч. Том 12 библиотеки японского искусства (иллюстрированное издание). Kodansha International. ISBN 0-87011-562-6. Получено 2011-07-20.
- Сили, Кристофер (1991). История письма в Японии. Том 3 библиотеки японоведов Брилла (иллюстрированный ред.). БРИЛЛ. ISBN 90-04-09081-9. Получено 2011-07-20.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Kongō-ji в Wikimedia Commons