Конрад Пелликан - Konrad Pellikan
Конрад Пелликан (Немецкий: Конрад Кюрснер; латинский: Conradus Pellicanus; иногда англизированный в качестве Конрад Пелликан; 8 января 1478 г. Rouffach в Эльзас 6 мая 1556 г. Цюрих ) был немец Протестантский теолог, гуманист, Протестантский реформатор и Христианский гебраист которые работали в основном в Швейцарии.
Жизнь
Его немецкое имя «Куршерер» было изменено на «Пелликанус» братом его матери. Йодокус Галлус, священнослужитель, связанный с Гейдельбергский университет, который шестнадцать месяцев поддерживал своего племянника в университете в 1491–1492 годах. По возвращении в Rouffach, Он учил бесплатно в Францисканский монастырской школе, где он мог брать книги из библиотеки, и на шестнадцатом году жизни решил стать монах. Этот шаг помог ему в учебе, так как он был отправлен в Тюбинген в 1496 году и стал любимым воспитанником хранителя миноритского монастыря там, Паулюс Скрипторис, человек значительного общего образования.
Он учил иврит, Греческий, математика и космография во францисканском монастыре Святой Екатерины в г. Rouffach, в верхнем Эльзас. Впоследствии он преподавал в Пфорцхайм и Тюбинген. Картограф Себастьян Мюнстер учился у него в Руффахе и, как говорят, находился под сильным влиянием учения Пелликана.
Кажется, в то время на юго-западе Германия значительное количество твердой независимой мысли среди Францисканцы; Сам Пелликан стал Протестантский очень постепенно и без такого отвращения к чувствам, как Мартина Лютера конверсия. В Тюбинген будущее "отступник на трех языках "смог начать изучение иврит. У него не было учителя и грамматики; но Паулюс Скрипторис нес на своих плечах огромный кодекс пророков всю дорогу от Майнц. Он выучил буквы из транскрипции нескольких стихов в Звезда Мессии из Петрус Нигер, и, с последующими подсказками от Йоханнес Рейхлин, который также одолжил ему грамматику Моисей Кимхи, пробился через Библия для себя с помощью Джерома латинский. Он так хорошо ладил, что был не только полезным помощником Рейхлина, но и предвосхитил руководства Рейхлина, составив в 1501 году первую грамматику иврита на европейском языке. Он был напечатан в 1503 году, а затем включен в Рейш с Маргарита философская. Иврит до последнего оставался любимым предметом изучения.
Пелликан стал священником в 1501 году и продолжал служить своему ордену в Rouffach, Пфорцхайм, и Базель до 1526 г. В Базеле он проделал большую кропотливую работу для Фробен изданий, и пришли к выводу, что Церковь проповедует множество доктрин, из которых первые доктора христианство ничего не знал. Он откровенно высказал свои взгляды, но не любил полемика; он обнаружил также большую терпимость, чем можно было ожидать, даже после того, как он стал активно распространять книги Лютера. Таким образом, при поддержке гражданских властей, он оставался опекуном монастыря своего ордена в Базеле с 1519 по 1524 год, и даже когда ему пришлось оставить свой пост, он оставался в монастырь в течение двух лет, исповедуя богословие в университете. В конце концов, когда положение стало совершенно несостоятельным, он получил через Цвингли звонок в Цюрих в качестве профессора Греческий и иврит в Каролин. Формально сбросив монашескую одежду, Пелликан вступил в новую жизнь. Здесь он оставался до своей смерти 6 апреля 1556 года.
Работает
Пелликан написал Хроникон а также перевел на латынь произведения с иврита, например, комментарий Бечжи Бен Ашера к Тора и работы Пирке раввина Элиэзера (Элиэзер филиус Гиркань), Liber sententiarum Judiacarum, в 1546 г.
Автобиография Пелликана описывает постепенное увеличение числа доступных книг по этим предметам, и он не только изучил, но и перевел огромное количество книг. раввинский и Талмудический тексты, его интерес к Еврейский литература преимущественно филологическая. Главный плод этих исследований - обширный комментарий к Библии (Цюрих, 7 vols., 1532–1539), что показывает удивительно здравое суждение по вопросам текста и понимание исторического, а не типологического экзегетика. Стипендия Пелликана, хотя и не блестящая, была действительно обширной; его здравый смысл и его исключительно чистый и преданный характер оказали на него огромное влияние.
Он был удивительно свободен от педантизма того времени, о чем свидетельствуют его взгляды на использование немецкого языка в качестве средства культуры (Хрон. 135, 36). Как богослов, его естественная близость была к Цвингли, поскольку он вырос до взглядов Реформация, естественным прогрессом в учебе и религиозной жизни. Таким образом, он никогда не терял симпатии к гуманизм и Эразмус.
Латинская автобиография Пелликана (Das Chronikon des Konrad Pellikan) является одним из самых интересных документов того периода. Впервые он был опубликован Риггенбахом в 1877 году, и в этом томе зарегистрированы другие источники его жизни.
- Ранние современные отпечатки
- Легенды и интеллигенция Haebrarum. Страсбург, 1504 г.
- Quadruplex Psalterium. Базель, 1516 г.
- Квадруплекс Psalterium Davidis. Страсбург, 1527 г.
- Comentaria bibliorum. 7 томов. Цюрих, 1532-1539 гг.
- Explicatio libelli Ruth. Цюрих, 1531 г.
- Index bibliorum. Цюрих, 1537 г.
- Руфь: Ein Heylig Büchlin des alten Testament, mit einer schoenen kurtzen außlegung. Цюрих, 1555 г.
- Современные издания
- Die Hauschronik Konrad Pellikans von Rufach. пер. Теодор Вульпинус, Страсбург: Heitz, 1892.
- Das Chronikon des Konrad Pellikan, изд. Бернхард Риггенбах. Базель, 1877 г.
- Библиография
- См. Эрих Веннекер, «Пелликан, Конрад» в Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon, т. VII, Герцберг, 1994, цв. 180-183, онлайн-статья
дальнейшее чтение
- Бехтольд, Ганс Ульрих: Конрад Пелликан в Немецкий, Французский и Итальянский в сети Исторический словарь Швейцарии.
- Гордон, Брюс. Швейцарская Реформация. Манчестер: Издательство Манчестерского университета, 2002.
- Jaumann, Герберт. Handbuch Gelehrtenkultur der Frühen Neuzeit, т. I, Берлин: Вальтер де Грюйтер, 2004, с. 500, онлайн-отрывок
- Риггенбах, Бернхард (1887 г.) "Пелликан, Конрад ", Allgemeine Deutsche Biographie (АБР) (на немецком), 25, Лейпциг: Duncker & Humblot, стр. 334–338.
- Зильберштейн, Эмиль. Конрад Пелликанус: ein Beitrag zur Geschichte des Studiums der hebräischen Sprache in der ersten Hälfte des XVI. Jahrhunderts. Берлин, Buchdruckerei von Rosenthal, 1900.
- Веннекер, Эрих. «Пелликан, Конрад» в г. Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon, т. VII, Герцберг, 1994, сб. 180-183.
- Цюрхер, Кристоф. "Конрад Пелликан" в Гансе Хиллербранде, изд., Оксфордская энциклопедия Реформации, Oxford: 1996, vol 3, pp. 241–2. ISBN 0-19-506493-3
- Цюрхер, Кристоф. Конрад Пелликанс Виркен в Цюрихе, 1526–1556. Цюрих, Theologischer Verlag, 1975.
Рекомендации
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Пелликан, Конрад ". Британская энциклопедия. 21 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
внешняя ссылка
- Изображение Конрада Пелликана
- Участие в проекте "Selbstzeugnisse im deutschsprachige Raum" (Автобиографии на немецком языке).
Академические офисы | ||
---|---|---|
Предшествует ? | Кафедра иврита в Каролинум, Цюрих 1526–1556 | Преемник Петр Мученик Вермигли |