Кукрит Прамодж - Kukrit Pramoj
Кукрит Прамодж | |
---|---|
คึก ฤทธิ์ ปราโมช | |
![]() | |
Премьер-министр Таиланда | |
В офисе 14 марта 1975 года - 20 апреля 1976 года | |
Монарх | Пумипон Адульядет |
Предшествует | Сени Прамодж |
Преемник | Сени Прамодж |
Министр внутренних дел | |
В офисе 8 января 1976 г. - 20 апреля 1976 г. | |
премьер-министр | сам |
Предшествует | Сени Прамодж |
Преемник | Boonteng Thongsawat |
Личная информация | |
Родившийся | В Бури, Сингбури, Сиам | 20 апреля 1911 г.
Умер | 9 октября 1995 г. Ваттхана, Бангкок, Таиланд | (84 года)
Причина смерти | Сердечное заболевание и высокое кровяное давление[1][2] |
Национальность | Тайский |
Политическая партия | Партия социального действия |
Супруг (а) | М.Л. Pakpring Thongyai (В разводе) |
Дети | 2 |
Альма-матер | Королевский колледж, Оксфорд |
Профессия | Ученый Писатель Политик Военный офицер |
Подпись | ![]() |
Военная служба | |
Верность | ![]() |
Филиал / служба | ![]() ![]() |
Классифицировать | Генерал майор[3] VDC Gen.[4] |
Команды | Королевский тайский адъютант Добровольческий корпус обороны |
Битвы / войны | Тихоокеанская война |
Мама Раджавонгсе Кукрит Прамодж (Тайский: คึก ฤทธิ์ ปราโมช, RTGS: Хуек-рит Прамот, выраженный [kʰɯ́k.rít prāː.môt]; 20 апреля 1911 г. - 9 октября 1995 г.) Тайский политик, ученый и профессор. Он был спикером Палата представителей Таиланда 1973–1974 годы. Он был тринадцатым Премьер-министр Таиланда, занимавший эту должность с 1975 по 1976 гг. Сени Прамодж, его брат, термины. Быть правнуком короля Рама II, он был членом тайской королевской семьи. Он также изобразил премьер-министра вымышленной страны «Сархан» в фильме 1963 года. Уродливый американец с Марлон Брандо.
биография
Он родился 20 апреля 1911 г. в г. Провинция Сингбури в кадетское отделение Династия Чакри с китайским происхождением.[5] Сын бригадного генерала принца Хамроба и его жены Даенг (Bunnag ), его старшим братом был М. Сени Прамодж[6] в то время как его прабабушка Амфа была китайского происхождения и была супругой Рама II.[7] Он служил капралом во время Франко-тайская война в 1940 году. Как и многих тайцев из высших слоев общества его поколения, родители отправили его и его братьев и сестер в школы-интернаты в Англии, в том числе Трент Колледж. Он получил степень бакалавра в Философия, политика и экономика (PPE) из Королевского колледжа, Оксфордский университет.
По возвращении в Таиланд его первая работа была в банковской сфере; но его правда призвание было его мастерство во многих формах искусства, включая политику и журналистику. Отвергнутый голливудским изображением уважаемого короля девятнадцатого века, Mongkut, в 1946 г. фильм Анна и король Сиама, на основе полу-вымышленный биографический роман из то же имя, Кукрит и его брат, Сени Прамодж, написал Король Сиама говорит в 1948 году. Они отправили свою рукопись американскому политическому деятелю и дипломату аббату Лоу Моффату.[8] кто использовал это в своей биографии под названием Монгкут, король Сиама (ISBN 974-8298-12-4), а в 1961 году передал рукопись Прамоджа в коллекцию Юго-Восточной Азии Азиатского отдела, Библиотека Конгресса.[9] Он писал для Сиам Рат, газету, которую он основал.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%E0%B8%84%E0%B8%B5%E0%B8%81%E0%B8%A4%E0%B8%97%E0%B8%98%E0%B8%B4%E0%B9%8C_%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B9%82%E0%B8%A1%E0%B8%8A.jpg/170px-%E0%B8%84%E0%B8%B5%E0%B8%81%E0%B8%A4%E0%B8%97%E0%B8%98%E0%B8%B4%E0%B9%8C_%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B9%82%E0%B8%A1%E0%B8%8A.jpg)
Чтобы показать, как тайское общество приспособилось к жизни в современном обществе, в 1953 году Кукрит начал серию рассказов о жизни и временах вымышленной Мэй Плой (Тайский: แม่ พลอย). который в юности поступает на службу к принцессе Рама V королевского двора и умирает в тот же день, что и Рама VIII.[10] Эта история должна была стать одной из многих, которые были опубликованы в «Сиам Рэт» Кукрита. Его сатирическое чутье и уникальное чувство юмора позволили остро взглянуть на времена, о которых Кукрит писал в хрониках. Как ученый, он также написал множество научно-популярных работ, от истории и религии до астрологии. Наиболее примечательны его эпосы и множество рассказов, изображающих различные аспекты жизни и документирующих современную историю. Его Много жизней (หลาย ชีวิต, Лай Чивит) также был переведен на английский язык. Он был ведущим специалистом в области традиционной тайской культуры и имел полиматический круг интересов от классического танца Таиланда до литературы. Наиболее известен своими литературными произведениями, он был назван Народный артист Таиланда по литературе в 1985 году, году открытия для этой чести. И получил Специальную памятную премию Призы Фукуока в области азиатской культуры в 1990 году - году открытия премии снова. Его произведения охватывают множество тем, от юмора до драмы. Он также был известен как стойкий лоялист и всю жизнь служил монархии. Его считают одним из великих государственных деятелей Таиланд. Его бывший дом теперь музей наследия который сохранился; отдавая дань уважения его жизни и тайским традициям.
Был женат на М. Pakpring Thongyai с которой у него было двое детей, сын и дочь. Он умер 9 октября 1995 года.
Достижения
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/State-Visit-to-the-Philippines-by-Prime-Minister-Kukrit-Pramoj.jpg/220px-State-Visit-to-the-Philippines-by-Prime-Minister-Kukrit-Pramoj.jpg)
- Он установил консервативную Партия социального действия
- М.Р. Кукрит основал Партию прогресса в 1946 году и был избран в первый послевоенный парламент.[11]
- Появился на экране с Марлон Брандо в кино Уродливый американец (1963), в котором он играл премьер-министра Квен Сай и говорил на тайском и английском языках.
- В качестве премьер-министра установил дипломатические отношения с Китаем в 1975 году и руководил выводом американских войск из Таиланда после войны во Вьетнаме.
- Звание народного художника по литературе 1985 г.
- Получил Приз Фукуока Азиатской Культуры в 1990 г.
- Основал труппу Кхон Таммасат в Университет Таммасат, Хон являясь высшей формой танцевальной драмы в тайском классическом драматическом искусстве.
Актерская карьера
Когда Джордж Энглунд решил использовать Таиланд как место для вымышленной страны, изображенной в его фильме Уродливый американец Кукрит был назначен советником по культуре, чтобы убедиться, что фильм точно изображает монархию в буддийской стране. Энглунду было трудно сыграть роль вымышленного премьер-министра, но он был настолько впечатлен культурной утонченностью Кукрита и владением английским языком, что предложил ему роль, сказав: «Я не могу придумать никого, кто мог бы сыграть ее лучше». Кукрит согласился, сказав, по словам Инглунда: «В любом случае, мы все актеры, и я думаю, вы правы, что я мог бы сыграть это лучше, чем кто-либо». Вероятно, из-за этого, после того как он стал настоящим премьер-министром Таиланда в 1975 году, слово «Сархан» вошло в тайский язык как прозвище самого Таиланда, часто с легким самоуничижительным или насмешливым тоном.
Дом наследия М.Р. Кукрита
Дом, который М.Р. Кукрит построил для себя в Бангкоке, был зарегистрирован Департаментом изящных искусств как «Дом важного человека». Он открыт для публики по субботам, воскресеньям и в официальные тайские праздники с 10:00 до 17:00. Стоя на 2 акрах (8100 м2) земли, в окружении ландшафтных садов, дом аналогичен концепции Дом Джима Томпсона в Бангкоке. Пять небольших традиционных тайских домов были разобраны и собраны на нынешнем месте, чтобы образовать один дом. Дом наполнен артефактами и книгами, собранными владельцем. Дополнения к оригинальному дому включают кондиционер, современную ванную комнату и лифт, который был установлен, когда владелец стал слишком слабым, чтобы подниматься и спускаться по лестнице. Исторический дом М.Р. Кукрита расположен по адресу: Soi Phra Pinit, 19, South Sathorn Road, Сатон Район, Бангкок 10120. Тел. +66 (0) 2 286 8185. Ближайший BTS Skytrain станция Чонг Нонси. Англоговорящие гиды могут показать посетителям все вокруг. Фотосъемка внутри дома запрещена. Стоимость входа составляет 50 бат для взрослых и 20 бат для детей и студентов.
Литературные произведения
Литературная карьера
Кукрит Прамодж, пожалуй, наиболее известен в Таиланде своими литературными произведениями, особенно своим романом. Четыре царствования, который был опубликован сериалом в его газете. Сиамская крыса в 1950 г. Четыре царствования рассказывает историю о «Мэй Плои», молодой девушке, выросшей при дворе Король Чулалонгкорн (Рама V), где она была помощницей одной из принцесс. Кукрит расширяет свою историю после замужества во время правления Рама VI, и в процессе рассказывает историю Таиланда середины двадцатого века глазами Мэй Плои. История включает в себя правление четырех Королей Династия Чакри (отсюда и название «Четыре царствования») и революция 1932 года против абсолютной монархии.[12] Четыре царствования был переведен на английский Тулачандрой. Тайская версия Четыре царствования по-прежнему хорошо известен тайцам в двадцать первом веке, потому что он использовался в тайских школах и был произведен как широко известные фильмы.
Только два других романа Кукрита, Много жизней, и Красный бамбук переведены на английский язык. Кроме того, есть сборник писаний и интервью Кукрита на английском языке, М. Р. Кукрит Прамодж, его ум и мудрость, составленный Виласом Маниватом и отредактированный Стивом Ван Биком. Однако труды Кукрита на тайском языке обширны и включают как художественную, так и научно-техническую литературу. Большая часть произведений Кукрита впервые была опубликована в виде колонок или сериалов в Сиамская крыса. Ряд книг был сериализован, а позже превратился в книги, в том числе Четыре царствования.[13] В этих книгах затрагивался широкий круг вопросов, включая современную политику, любовь Кукрита к собакам, тайскую историю, историю Юго-Восточной Азии, слонов, историю евреев и многие другие темы.[14]
Романы
- Сэм Кок Чабап Най Тун (สาม ก๊ก ฉบับ นายทุน; 1951) ISBN 974-9906-16-0
- Пхай Даенг (ไผ่ แดง; 1954) ISBN 974-9906-18-7
- На основе Джованни Гуарески Роман 1950 года Маленький мир Дона Камилло. Переведено на английский как Красный бамбук в 1961 г.
- Су Си Тай Хао (ซู สี ไท เฮา; 1957) ISBN 974-9906-15-2
- Еврей (ยิว; 1967) ISBN 974-9906-22-5
- Четыре царствования (สี่ แผ่นดิน) ISBN 974-9906-20-9
- Переведено на английский как Четыре царствования в 1981 году Тулачандрой; ISBN 974-7100-66-5
- Кавао Тхи Банг Фленг (กาเหว่า ที่ บาง เพลง; 1989) ISBN 974-9906-19-5
- На основе Джон Виндхэм 1957 год научная фантастика Роман Мидвичские кукушки. Адаптирован в одноименный фильм в 1994 г.
- Лай Чивит (หลาย ชีวิต) ISBN 974-690-119-2
- Переведено на английский как Много жизней в 1996 г .; ISBN 974-7100-67-3
- Кхун Чанг Кхун Фаен (ขุน ช้าง ขุนแผน; 1989) ISBN 974-690-166-4
- Фаранг Сакдина (ฝรั่ง ศักดินา) ISBN 974-9906-23-3
Игры
- Расомон (รา โช มอน) ISBN 974-9906-33-0
- На основе Акира Куросава Загадка преступления 1950 года фильм с таким же названием.
Сборник рассказов и очерков
- Phuean Non (เพื่อน นอน; рассказы, 1952) ISBN 974-9906-31-4
- Сапфера Хади (สัพเพเหระ คดี) ISBN 974-92321-6-X
Нехудожественная литература
- Phama Sia Mueang (พม่า เสีย เมือง; 1967) ISBN 974-9906-27-6, ISBN 974-690-030-7
- Хуанг Маханноп (ห้วง มหรรณพ; 1959) ISBN 974-690-060-9
- Чак Ипун (ฉากญี่ปุ่น; 1962) ISBN 974-9906-28-4
- Муанг Майя (เมือง มา ยา; 1965) ISBN 974-690-352-7
- Кхон Рак Ма (คน รัก หมา; 1967) ISBN 974-690-102-8
- Вай Ран (วัยรุ่น; 1980) ISBN 974-9906-32-2
- Таммахади (ธรรม คดี; 1983) ISBN 974-9906-30-6
- Хронг Крадук Най Ту (โครง กระดูก ใน ตู้) ISBN 974-690-131-1
- Чао Лок (เจ้า โลก) ISBN 974-9906-26-8
- Kritsadaphinihan An Bot Bang Mi Dai (กฤษฎาภินิหาร อัน บดบัง มิได้) ISBN 974-690-189-3, ISBN 974-9906-35-7
- Чанг Най Чивит Хонг Пхом (ช้าง ใน ชีวิต ของ ผม) ISBN 974-690-514-7
- Пхра Пхуттасатсана Кап Хуекрит (พระพุทธ ศาสนา กับ คึก ฤทธิ์) ISBN 974-93364-1-0
- Кхо Кхит Руанг Коэт Кае Чеп Тай (ข้อคิด เรื่อง เกิด แก่ เจ็บ ตาย) ISBN 974-690-382-9
- Сонгкрам Фио (สงคราม ผิว) ISBN 974-9906-25-X
- Ток Хамен (ถกเขมร) ISBN 974-690-105-2
- Бантоенг Роенг Ром (บันเทิง เริง รมย์) ISBN 974-9906-29-2
- Руанг Кхам Хан (เรื่อง ขำ ขัน) ISBN 974-690-507-4
- Кэп Лек Фасом Ной (เก็บเล็กผสมน้อย) ISBN 974-690-489-2
- Клай Рок (ไกล โรค) ISBN 974-690-479-5
- Кхон Хонг Лок (คน ของ โลก) ISBN 974-9906-24-1
- Чом Суан (ชม สวน) ISBN 974-9906-34-9
- Талат Нат (ตลาดนัด) ISBN 974-690-482-5
- Тхам Хенг Ария (ธรรม แห่ง อริยะ) ISBN 974-690-473-6
- Нам Фрик (น้ำพริก) ISBN 974-690-483-3
- Beng Hek Phu Thuk Kluen Thang Pen (เบ้ ง เฮ็ ก ผู้ ถูก กลืน ทั้ง เป็น; 2001 [пересмотренный]) ISBN 974-9906-17-9
- Арохая (อ โรค ยา) ISBN 974-690-335-7
- Sappha Sat (สรรพ สัตว์) ISBN 974-690-444-2
- Кхон Хонг Лок (คน ของ โลก; 1967) ISBN 974-9906-24-1
- М. Р. Кукрит Прамодж, его остроумие и мудрость (сочинения, выступления, интервью) 1983. Составил Вилас Маниват, отредактировал Стив Ван Бик. Издания Duang Kamol. OCLC 10485390
- Король Сиама говорит, к Сени Прамодж и Кукрит Прамодж ISBN 974-8298-12-4
- Большинство тайцев были шокированы изображением своего уважаемого короля девятнадцатого века, Mongkut, в мюзикле Король и я. Сценический и экранный варианты были основаны на книге Маргарет Лэндон 1944 года под названием Анна и король Сиама. Чтобы поправить рекорд, известные тайские интеллектуалы Сени и Кукрит Прамодж написали этот отчет в 1948 году. Братья Прамодж отправили свою рукопись американскому политику и дипломату. Аббат Лоу Моффат (1901-1996), который использовал его в своей биографии под названием Монгкут, король Сиама (1961) ISBN 974-8298-12-4. Моффат подарил рукопись Прамоджа Библиотеке Конгресса США в 1961 году. (Коллекция Юго-Восточной Азии, Азиатский отдел, Библиотека Конгресса)
Переводы
- Джонатан Ливингстон Чайка к Ричард Бах, переводится как Джонатан Ливингстон Нанг Нуан (จอ นะ ธั น ลิ วิง สตัน นางนวล; 1973)
Почести
Национальные награды
Таиланд:
Рыцарь Большого Креста (Первой степени) Самого Прославленного Орден Чула Чом Клао
Рыцарь Большой Кордон (Особый класс) Всевышнего Орден Белого Слона
Рыцарь Большой Кордон (Особый класс) Благороднейшего Орден Короны Таиланда
Рыцарь Великий Командор (Второй класс, Высший класс) Самого Прославленного Орден Чула Чом Клао
Король Рама IX Королевская медаль Cypher, первый класс
Медаль Душди Мала - гражданская
Иностранные награды
Малайзия:
Почетный великий командующий Орден Защитника Королевства (1975)[15]
Филиппины:
Большой воротник Орден Сикатуны
Ученое звание
Смотрите также
Рекомендации
- ^ https://www.nytimes.com/1995/10/10/world/kukrit-pramoj-thai-ex-prime-minister-dies-at-84.html
- ^ https://articles.latimes.com/1995-10-10/news/mn-55318_1_kukrit-pramoj
- ^ http://www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2531/D/175/2.PDF
- ^ http://www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2519/D/056/845.PDF
- ^ http://www.tour-bangkok-legacies.com/home-of-m-r-kukrit.html
- ^ Впечатляющий день в доме М.Р.Кукрита В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine; Библиография Таиланда
- ^ Эллиот Кулик, Дик Уилсон. Поворот Таиланда: профиль нового дракона (поворот Таиланда) (Мягкая обложка). Пэлгрейв Макмиллан. п. 84. ISBN 0-312-12188-1.
- ^ Справочный состав (30 июля 2010 г.). "Записки аббата Лоу Моффата". Биографический очерк. М.Е. Гренандер Отдел специальных коллекций и архивов. Получено 20 февраля 2011.
- ^ «Азиатские коллекции». ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ И ТИХОГО ОСТРОВА. Библиотека Конгресса, Азиатский читальный зал. 15 ноября 2010. Архивировано с оригинал 23 октября 2012 г.. Получено 8 февраля 2011.
Сени и Кукрит Прамоджи, говорит король Сиама.
- ^ ""Четыре царствования"".
- ^ стр. 18-19 «Кукрит-человек - краткое описание» Стива Ван Бика в книге М.Р. Кукирт Прамодж: его остроумие и видение, составлено Виласом Маниватом, отредактировано Стивом Ван Биком. редакции Дуанг Камол 1983.
- ^ см. «Трансформацию ценностей через« Си Фэн Дин »доктора Маттани Мойдара Рутнина, переизданную в Кукрит Прамодж, его ум и мудрость (1983).
- ^ Ван Бик (1983), стр. 20-21.
- ^ Ван Бик, Стив (1983). "Человек Кукрит: Краткий отчет", стр. 11–26, в Кукрит Прамодж: его ум и мудрость пользователя Kukrit Pramoj. Бангкок: Издания Duang Kamol.
- ^ "Семакан Пенерима Дарджа Кебесаран, Бинтанг дан Пингат Персекутуан".
- ^ http://www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2514/D/141/2.PDF
внешняя ссылка
- Китайские чернила в Юго-Восточной Азии, интересные факты о китайцах в ЮВА[постоянная мертвая ссылка ]
- Дом М. Р. Кукрита Прамоджа - наследие знаменитого сына Таиланда
- Достопримечательности и развлечения
Политические офисы | ||
---|---|---|
Предшествует Сени Прамодж | Премьер-министр Таиланда 1975–1976 | Преемник Сени Прамодж |