Курдская литература - Kurdish literature

Курдская литератураКурманджи: Веджея Курди, в Сорани: وێژەی کوردی или ئەدەبی کوردی) литература написано в Курдские языки. Литературные курдские произведения написаны на каждом из четырех основных языков: Заза, Горани, Курманджи и Сорани. Али Харири (1009-1079) - один из первых известных поэтов, писавших на курдском языке.[1] Он был из Хаккари область, край.[2]

Дзадзаки - литература Горани

Рукопись Курдский Shahnameh из архива комитета наследия Веджина в Мариван

Некоторые из самых ранних текстов, написанных на курдском языке, относятся к диалектам хаврами. Самые ранние из них - классические стихи, приписываемые старцу Шаляру, сыну Джамасба, древнего зороастрийского священника, жившего в районе Хорамана. Считается, что его работы датируются несколькими столетиями до Рождества Христова, а именно 600 г. до н.э. Его литературные произведения собраны в так называемом «марефате».[3][4]

Одно из первых литературных произведений на курдском языке - это стихотворение VII века, написанное на диалекте хавремани. Стихотворение под названием Хурмизган, говорит о вторжении Мусульмане.[5][6] Некоторые из известных Горанский язык поэтами и писателями являются Паришан Динавари (ум. около 1395 г.), Мустафа Бесарани (1642–1701 гг.), Мухаммад Кандулаи (конец 17 века), Хана Кубади (1700–1759), Шайда Аврами (1784–1852) и Мастурэ Ардалан ) (1805–1848). Зазаки и Горани, которые были литературными языками большей части того, что сегодня известно как Иракский, Турецкий и Иранский Курдистан, классифицируются как член Филиал Заза-Горани из Северо-западные иранские языки.[7]

Курманджи литература

А Езиды религиозная работа, Мешефа Реш, находится в классической форме Курманджи[8] и было высказано предположение, что он был написан где-то в 13 веке. Однако утверждалось, что эта работа на самом деле была написана еще в 20-м веке авторами не-езидов, стремящимися обобщить верования езидов в форме, аналогичной форме священных писаний других религий.[9]

Курдский поэт Мухаммед Факи Тайран (1590–1660) собрал в своей книге множество народных сказок. Словами черного коня. Он также написал книгу Суфий стих История Шейха Санаана. Факи-Тайран также вел стихотворную переписку с поэтом. Малай джазири. Некоторые из известных поэтов и писателей Курманджи перечислены ниже.[нужна цитата ]

  1. Али Харири (1009-1079).
  2. Мела Хесене Батейи (1417–1494) из региона Хаккари, который написал автору «Мавлуд», сборника стихов и антология;
  3. Салим Салман, автор Йосиф û Зулейкса в 1586 г .;
  4. Малай джазири (1570–1640) из Бухтан регион, знаменитый суфий поэт. Его сборник стихов содержит более 2000 стихов.
  5. Ахмад Хани (1651–1707), автор Мам и Зин, длинное стихотворение 2650 двустиший, вероятно, самый известный и самый популярный из классических курдских поэтов.[10]
  6. Исмаил Баязиди (1654–1710), автор Курманджи-арабский -Персидский словарь для детей под названием Гульен.

Трагедия Мам и Зин

Драма Мем О Зин (Мам и Зин ) (Memî Alan û Zînî Buhtan) была написана в 1694 г. Ахмад Хани (1651–1707) из Хаккари, является богатым источником курдской культуры, истории и мифологии. В этой работе также подчеркивается национальный стремления курдского народа.[нужна цитата ]

Мама алана клан и Зин из семьи Бухтан - двое любовников из Алан и Бутан семьи соответственно. Их союз заблокирован человеком по имени Бакр клана Бакран. В конце концов мама умирает во время сложного заговора Бакра. Когда Зин получает новости, она также умирает, оплакивая смерть Мам на его могиле. Безмерное горе приводит к ее смерти, и она похоронена рядом с Мамой. Весть о смерти Мама и Зина быстро распространяется среди жителей Джазира Бутан. Затем роль Бакра в трагедия раскрывается, и он берет святилище между двумя могилами. В конце концов он попадает в плен и убит людьми Джазиры. Вскоре из крови Бакра вырастает терновый куст, посылая свои злобные корни глубоко в землю между могилами влюбленных, разделяя их даже после их смерти.[нужна цитата ]

Современная литература курманджи

Первая газета Курманджи под названием Курдистан, был опубликован в Каир в 1898 году. Курды в Советский союз несмотря на их малочисленность, многие десятилетия имели возможность получить начальное и университетское образование на курдском языке. Это, в свою очередь, привело к появлению среди них нескольких курдских писателей и исследователей. Литературные произведения Канате Курдо и Араб Шамилов являются хорошо известными образцами курдской прозы ХХ века. Первый современный латинский алфавит для курдского языка был создан Джаладат Али Бадирхан, поэт и писатель, бежавший из Турции в 1920-е годы и проведший остаток своей жизни в Сирия.[нужна цитата ]

С 1970-х годов курды прилагали огромные усилия в индюк писать и создавать литературные произведения на курдском языке. Количество печатных материалов за последние три десятилетия значительно увеличилось. Многие из этих мероприятий были сосредоточены в Европа особенно Швеция и Германия где живут многие из курдов-иммигрантов. В Швеции есть ряд курдских возвещателей, частично поддерживаемых Правительство Швеции. В 1990-е годы появилось более двухсот курдских названий. Некоторые из известных современных курдских писателей из индюк находятся Фират Севери, Мехмед Узун, Абдусамет Йигит, Мехмед Эмин Бозарслан, Махмуд Бакси, Hesenê Metê, Екта Узуноглу (Гейлани),[11] Арьен Ари и Рожен Барнас.[нужна цитата ]

Главный академический центр курдской литературы и языка в Европа это Курдский институт Парижа (Institut Kurde de Paris) основан в 1983 году. Большое количество курдских интеллектуалов и писателей из Европы, Америки и Австралии вносят свой вклад в усилия, предпринимаемые Институтом по возрождению курдского языка и литературы.[нужна цитата ]

Сорани литература

Рукопись Ахмадийского словаря Шекса Марофа Ноде (1753-1838) из архива комитета по наследству Веджина. Эта рукопись написана в 1928 году.

В отличие от Курманджи, литературные произведения в Сорани до конца 18 - начала 19 веков не было в изобилии. Хотя многие поэты Нали написали в Сорани,[12] но только после него Сорани стал важным диалектом письменности.[13] Нали был первым поэтом, написавшим диван на этом диалекте. Другие, такие как Салим и Курди, также писавший в Сорани в начале 19 века.[14] Хаджи Кадир Койи из Кой Санджак в центральном Курдистане (1817–1897), и Шейх Реза Талабани (1835–1909) также писал на диалекте Сорани после Нали. Близость двух диалектов Сорани и Курманджи упоминается как одна из причин позднего зарождения литературы Сорани, а также тот факт, что в течение 15-19 веков в диалекте Курманджи существовала богатая литературная традиция. Кроме того, наличие горанского диалекта как литературного языка и его связь с Ярсанизм и Ардалан династия была еще одной причиной того, что люди не производили тексты на Сорани.[12][15]

Несмотря на свое позднее начало, литература Сорани развивалась быстрыми темпами, особенно в начале 20-го века и после признания сорани основным языком курдов в Ирак. Языковые права курдов были гарантированы Британский а школьное образование на курдском языке всерьез началось в начале 1920-х годов. Подсчитано, что почти 80% существующей курдской литературы в 20 веке было написано на диалекте Сорани.[нужна цитата ]

Расширение контактов с арабским миром, а затем и западным миром привело к движению переводчиков среди курдов в Иракский Курдистан в начале 20 века. Многие классические литературные произведения Европы были переведены на Сорани, в том числе произведения Пушкин, Шиллер, Байрон и Ламартин.[нужна цитата ]

Курдский - один из официальных языков Ирак а помощь центрального правительства сыграла важную роль в поддержке публикации книг и журналов на курдском языке. В 1970-х годах организация под названием Кори Занияри Курд (Курдский научный совет) был создан для академических исследований курдского языка и литературы. Он был сосредоточен в Багдад. Кафедры курдского языка были также открыты в некоторых иракских университетах, включая Багдадский университет, Университет Салахаддина и Сулейманский университет. Среди известных поэтов Сорани Абдулла Горан (основатель свободный стих стихи на курдском языке), Шерко Бекас, Абдулла Пашью, Qanih. Многие курдские писатели писали романы, игры и литературный анализ, включая Пирамерд, Алааддин Саджади, Бахтяр Али, Ибрагим Ахмад, Карим Хисами и Хиджар.[нужна цитата ] Сюзан Саманджи

Исторический список курдской литературы и поэтов

Религиозный

  • Мишефа Реш, Религиозная книга Zidî (Езиды ) Курды.[16] (на французском языке) Считается, что он был написан шейхом Хасаном (родился около 1195 г.), племянником шейха Ади ибн Мусафира, священного пророка Езиды. Однако утверждалось, что на самом деле это было написано в 20 веке курдами, которые сами не были езидами.[9]
  • Serencam, Книга Ярсан.

Дзадзаки - горанский диалект

Известные поэты на диалекте Курманджи

Диалект сорани

Курдские поэты и писатели ХХ века

Курдские поэты и писатели 21 века

Рекомендации

  1. ^
    • Курдская грамматика: описательный анализ курдского языка Сулеймании, Ирак Эрнест Нассеф Маккарус, Американский совет научных обществ, 1958, Мичиганский университет, стр. 6
    • Бюллетень школы восточных и африканских исследований, том 2, подготовленный Школой восточных и африканских исследований Лондонского университета, JSTOR, 1964, стр. 507
  2. ^ «Курдский язык и литература». Institutkurde.org. Получено 2013-09-02.
  3. ^ http://andaryari.blogspot.co.uk/2014/01/blog-post.html
  4. ^ Мухаммад Бахадин Сахиб, Старец Шаляр Зороастриец, Публикации Жиан Сулеймания, 2013 г.
  5. ^ «Разъяснение Хурмизгана». Архивировано из оригинал на 2015-05-18. Получено 2014-02-03.
  6. ^ "Binüçyüz Yıl Evvel Yazılmış Kürçe Helbest". Архивировано 26 апреля 2012 года.. Получено 2011-12-13.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  7. ^ Дж. Н. Постгейт, «Языки Ирака, древние и современные», Британская школа археологии в Ираке, [Ирак]: Британская школа археологии в Ираке, 2007, с. 138.
  8. ^ Узуноглу, Ека (1985). "1985 - bi kurdî binivîsîne Hey lê". Екта Узуноглу. ку. Получено 2018-07-07.
  9. ^ а б ЯЗИДЫ i. ОБЩЕЕ в Энциклопедия Iranica
  10. ^ Kreyenbroek, Philip g. "КУРДСКАЯ ПИСЬМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА". Энциклопедия Ираника. Получено 2009-06-04.
  11. ^ Узуноглу, Йекта (1996). "1985 - bi kurdî binivîsîne Hey lê". Екта Узуноглу (на курдском). Получено 2018-07-07.
  12. ^ а б Хазанедар, Маруф (2002), История курдской литературы, Арас, Эрбиль.
  13. ^ Саджади Алаедин (1951), История курдской литературы, Маареф, Багдад.
  14. ^ «НАЛО: Энциклопедия Ираника».
  15. ^ "Гурани: энциклопедия Ираника".
  16. ^ "Курдский институт Брюсселя - Enstituya Kurdî Ya Bruskelê - Instituut Kurde De Bruxelles - Koerdisch Instuut Te Brussel". Kurdishinstitute.be. Архивировано из оригинал 15 октября 2012 г.. Получено 2013-09-02.

внешняя ссылка