Лола Родригес де Тио - Lola Rodríguez de Tió
Лола Родригес де Тио | |
---|---|
Лола Родригес де Тио | |
Родившийся | Долорес Родригес де Астудильо и Понсе де Леон 14 сентября 1843 г. Сан-Херман, Пуэрто-Рико |
Умер | 10 ноября 1924 г. Гавана, Куба |
Род занятий | поэт |
Национальность | пуэрториканец |
Лола Родригес де Тио,[примечание 1] (14 сентября 1843 - 10 ноября 1924), был первым пуэрториканец поэтесса, чтобы завоевать репутацию великого поэта во всем мире. Латинская Америка.[1] Верующий в права женщин, она также была привержена Отмена рабства и независимость Пуэрто-Рико.
Ранние годы
Родригес де Тио родился Долорес Родригес де Астудильо и Понсе де Леон [заметка 2] в Сан-Херман, Пуэрто-Рико. Ее отец, Себастьян Родригес де Астудильо, был одним из основателей Ilustre Colegio de Abogados de Puerto Rico (буквально «Прославленная коллегия адвокатов», руководящего органа для испанских поверенных в Пуэрто-Рико, похожего на коллегию адвокатов).[2] Мать Лолы, Кармен Понсе де Леон, была потомком Хуан Понсе де Леон, который был исследователем и первым испанским губернатором Пуэрто-Рико. Она тоже была уроженкой городка Сан-Херман. Родригес де Тио получила домашнее образование, где проходила домашнее обучение. Она на всю жизнь полюбила литературу, особенно произведения Фрай Луис де Леон которые должны были служить ей источником вдохновения. В первые годы она была очень напористой, в семнадцать лет она потребовала, чтобы ей разрешили носить короткие волосы, что шло вразрез с общепринятой нормой того времени, личным товарным знаком, который она хранила на протяжении всей своей жизни.
Политическая активистка
Родригес де Тио переехала в Маягуэс со своей семьей. Там она встретила Боносио Тио Сегарра, за которого вышла замуж в 1863 году. Родригес де Тио стал писателем и импортером книг, который часто писал статьи в местной прессе и был настолько активным борцом против испанского режима, насколько это позволяло правительство. Выйдя замуж за Тио, она издала свой первый сборник стихов ".Mis Cantos", который был продан потрясающим для того времени тиражом 2500 копий.[3]
В 1867 году, а затем снова в 1889 году Родригес де Тио и ее муж были изгнаны из Пуэрто-Рико губернаторами, назначенными Испанией. В свое первое изгнание они отправились в Венесуэла и во время второго изгнания они сначала перебрались в Нью-Йорк где она помогла Хосе Марти и другие кубинские революционеры, а затем Куба, где пара проживала до своей смерти. Их дом стал местом сбора политиков и интеллектуалов, а также изгнанных пуэрториканцев. В 1868 году вдохновленный Рамон Эметерио Бетанс стремление к независимости Пуэрто-Рико и попытка революции назвали Грито де Ларес, она написала патриотическую лирику на уже существующую мелодию La Borinqueña. В 1901 году Родригес де Тио основал и был избран членом Кубинской академии художеств и литературы. Она также была инспектором местной школьной системы.[4] На Кубе она была хорошо известна своими патриотическими стихами о Пуэрто-Рико и Кубе.[3] Некоторые из самых известных работ Родригеса де Тио: "Куба и Пуэрто-Рико сын ..."(Куба и Пуэрто-Рико ...) и"Mi Libro de Cuba«(Моя книга о Кубе).
В 1919 году Родригес де Тио вернулась в Пуэрто-Рико, где ее удостоили грандиозного банкета в Ateneo Puertorriqueño после того, как она прочитала свою «Песнь в Пуэрто-Рико». Лола Родригес де Тио умерла 10 ноября 1924 года и похоронена в Кладбище Колон в Гавана, Куба.[3]
Наследие
Некоторые считают, что дизайн и цвета Флаг Пуэрто-Рико, которые были приняты в 1954 году, возникли из идеи Родригеса де Тио иметь тот же флаг, что и Куба, с перевернутыми цветами. Пуэрто-Рико почтил память Лолы, назвав в ее честь школы и проспекты.[5]
29 мая 2014 года Законодательное собрание Пуэрто-Рико наградило 12 выдающихся женщин мемориальными досками на «La Plaza en Honor a la Mujer Puertorriqueña» (Площадь в честь пуэрториканских женщин) в Сан-Хуане. Судя по мемориальным доскам, 12 женщин, которые в силу своих заслуг и наследства выделяются в истории Пуэрто-Рико. Родригес де Тио был среди тех, кто удостоился чести.[6]
Текст к революционной версии "La Boriqueña"
Внешний звук | |
---|---|
Вы можете послушать Версия Родригеса де Тио "La Borinqueña" на YouTube интерпретирует пуэрториканский певец Дэнни Ривера. |
Ниже приведены слова к революционной версии "La Boriqueña" Лолы Родригес де Тио 1868 года:
испанский (оригинальная версия) | английский перевод |
---|---|
¡Despierta, Borinqueño | Вставай, пуэрториканец! |
A ese llamar patriótico | Разве этот патриотический призыв |
Мира, я эль кубано | Приходите кубинцы |
Ya el tambor guerrero | Теперь военный барабан |
Эль-Грито-де-Ларес | В Крик Ларес |
Bellísima Borinquén, | Красивое Пуэрто-Рико |
ya por más tiempo impávido | Теперь больше нет |
Nosotros queremos | Мы хотим |
¿Por qué, entonces, nosotros | Почему тогда мы |
Нет hay que temer, riqueños | Нечего бояться, пуэрториканцы, |
ya no queremos déspotas, | Нам больше не нужны деспоты, |
Nosotros queremos | Мы хотим свободы, |
Вамонос, боринкеньос, | Приходите, пуэрториканцы, |
Библиография
Согласно списку латиноамериканского отдела Библиотеки Конгресса «Мир 1898 года: испано-американская война».
Основные работы
- A mi patria en la muerte de Corchado (1885)
- Cantares, nieblas y congojas (1968)
- Кларос де соль (1968)
- Claros y nieblas (1885)
- Mi libro de Cuba (1893)
- Ми офренда (1880)
- Мискантарес (1876 г.)
- Ночебуэна (1887)
- Завершенные образы (1968)
- Поэсиас (1960)
- Poesías patrióticas, poesías Religiosas (1968)
- Trabajos literarios (1882)
- La borinqueña (текст песни на местный танец, 1868)
Газетные статьи Лолы Родригес де Тио
- La democracia, 7 июня 1905 г., страница 4, изображение 4, Хроники Америки, Библиотека Конгресса.
- La democracia., 3 апреля 1903 г., фото 1, Летопись Америки, Библиотека Конгресса.
- Стихи из раздела "Autógrafo" опубликованы на La democracia., 20 мая 1899 г., Изображение 3, Хроники Америки, Библиотека Конгресса.
- Письмо о "La cuestión Huntington", опубликованное La democracia., 19 декабря 1893 г., стр. 3, изображение 3, Хроники Америки, Библиотека Конгресса.
- Поэма «Уна голондрина» опубликована La democracia., 2 ноября 1893 г., стр. 3, изображение 3, Хроники Америки, Библиотека Конгресса.
- Письмо Дону Рамону Марину, опубликовано La democracia., 21 мая 1892 г., стр. 2, изображение 2, Хроники Америки, Библиотека Конгресса.
Происхождение
Предки Лолы Родригес де Тио | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Смотрите также
- Список пуэрториканцев
- Список пуэрториканских писателей
- Пуэрториканская литература
- История женщин в Пуэрто-Рико
19-го века женщины-лидеры Движения за независимость Пуэрто-Рико
Женщины-члены Пуэрто-Рико националистической партии
- Бланка Каналес
- Роза Коллазо
- Лолита Леброн
- Рут Мэри Рейнольдс
- Изабель Росадо
- Изабель Фрейре де Матос
- Изолина Рондон
- Ольга Вискаль Гаррига
Статьи, связанные с Движением за независимость Пуэрто-Рико
- Восстания пуэрториканской националистической партии 1950-х годов
- Пуэрто-риканская националистическая партия
- Резня Понсе
- Резня в Рио-Пьедрасе
- Партия независимости Пуэрто-Рико
- Грито де Ларес
- Intentona de Yauco
- Соединенные Штаты банана
Примечания
Рекомендации
- ^ Толедо, Жозефина, Лола Родригес де Тио - Contribución para un estudio integration, Librería Editor Ateneo, Сан-Хуан, Пуэрто-Рико, 2002 г.
- ^ Дельгадо Синтрон, Кармело. "El Colegio de Abogados de Puerto Rico: Un resumen histórico". Colegio de Abogados de Puerto Rico. Получено 28 апреля 2016.
- ^ а б c Лола Родригес де Тио - Био
- ^ Гуманитарные науки, Национальный фонд помощи (1913-01-09). "Торговый завод Пуэрто-Рико. (Сан-Хуан, КНР) 18 ?? - 1918, 9 января 1913, Изображение 1". Получено 2019-10-05.
- ^ Флаг Пуэрто-Рико В архиве 2009-04-16 на Wayback Machine
- ^ La Mujer en Nuestra Historia
- ^ Клементе Антонио Понсе де Леон (1761-1811) casado con Baltazara del Toro y Quiñones
- ^ Nuevas fuentes para la history de Puerto Rico - Страница 545
- ^ Дон Франсиско Хосе Родригес де Астудильо
- ^ Донья Кармен Понсе де Леон и Мартинес Мариньо
- ^ Родригес де Астудильо
Дополнительные ресурсы
Мир 1898 года: испано-американская война. Лола Родригес де Тио. Библиотека Конгресса.