Мэри Поппинс (серия книг) - Википедия - Mary Poppins (book series)
Первые четыре Мэри Поппинс книги | |
Мэри Поппинс Мэри Поппинс возвращается Мэри Поппинс открывает дверь Мэри Поппинс в парке Мэри Поппинс от А до Я Мэри Поппинс на кухне Мэри Поппинс в Cherry Tree Lane Мэри Поппинс и соседний дом | |
Автор | П. Л. Трэверс |
---|---|
Иллюстратор | Мэри Шепард |
Страна | объединенное Королевство |
Жанр | Детская литература |
Издатель | ХарперКоллинз, Лондон Harcourt, Brace, Нью-Гемпшир |
Опубликовано | 1934–1988 |
Тип СМИ | Переплет |
Мэри Поппинс это серия из восьми детские книги написано австралийско-британским писателем П. Л. Трэверс и опубликовано в период с 1934 по 1988 год. Мэри Шепард был иллюстратором на протяжении всей серии.[1]
Книги сосредоточены на волшебный английский няня Мэри Поппинс, который взорван Восточный ветер в дом № 17 по Черри Три-Лейн, Лондон, и в дом Бэнкса, чтобы заботиться о своих детях. Встречи с малярами и продавцами магазинов, а также различные приключения продолжаются, пока Мэри Поппинс внезапно не уходит, то есть «выскакивает». Только в первых трех из восьми книг описывается прибытие и отъезд Мэри Поппинс. В последних пяти книгах рассказывается о ранее незарегистрированных приключениях ее первых трех посещений. Как объясняет Трэверс в своем введении к Мэри Поппинс в парке, «Она не может вечно приходить и уходить».[2]
Книги были адаптированы Уолт Дисней в музыкальный фильм под названием Мэри Поппинс (1964), в главной роли Джули Эндрюс и Дик Ван Дайк. Фильм Спасти мистера Бэнкса (2013) описал создание фильма 1964 года. Продолжение диснеевского фильма 1964 года, Мэри Поппинс возвращается, был выпущен в 2018 году, а звезды Эмили Блант как Поппинс.
В 2004 г. Дисней Театральный в сотрудничестве с сэром Кэмерон Макинтош (который ранее приобрел сценические права у Трэверс) поставил сценический мюзикл, также названный Мэри Поппинс в Лондоне Театр Вест-Энда. Сценический мюзикл был переведен в Бродвей в Нью-Йорке, в 2006 году, где он работал до закрытия 3 марта 2013 года.[3]
Книги
Мэри Поппинс, опубликовано в 1934 г.
Первая книга представляет семью Бэнкс из Черри Три Лейн номер семнадцать в Лондоне, состоящую из мистера и миссис Бэнкс, их детей Джейн и Майкла и маленьких близнецов Джона и Барбары. Когда детская няня Кэти Нанна выбегает из дома в ярости, Мэри Поппинс прибывает в их дом вместе со своим путешествием. саквояж, задетый очень сильным Восточный ветер. Она соглашается на эту работу (соглашается остаться «до тех пор, пока ветер не переменится»), и дети вскоре узнают, что их няня, хотя и суровая, тщеславная и обычно сердитая, обладает волшебными способностями, делающими ее замечательной. Среди вещей, которые переживают Джейн и Майкл, - чаепитие на потолке с мистером Виггом, кругосветное путешествие с компасом, покупка имбирный пряник звезды из чрезвычайно старой миссис Корри, встречи с Женщиной-Птицей, вечеринки по случаю дня рождения в зоопарке среди животных и рождественской поездки по магазинам со звездой по имени Майя от Плеяды кластер в созвездии Телец. В конце концов, это, пожалуй, самый знаковый образ, связанный с Мэри Поппинс, она открывает свое зонтик и Западный ветер уносит ее.
Оригинальная и исправленная версии главы «Плохой вторник»
Мэри Поппинс содержал версию главы «Плохой вторник», в которой Мэри и дети используют компас, чтобы посетить места по всему миру за удивительно короткий период времени. Первоначальный рассказ в издании 1934 года содержал различные культурные и этнические типы китайцев, коренных жителей Аляски или коренных жителей Аляски. Инуиты, африканцы к югу от Сахары и Коренные американцы. Трэверс ответил на критику, дважды пересмотрев главу. В редакции 1967 года были удалены оскорбительные слова, стереотипные описания и диалоги, но сохранен сюжет посещения иностранных людей, а также сохранены рисунки этнических стереотипов, стоящих у стрелок компаса. В 1981 году во второй ревизии люди были заменены животными; оригинальный иллюстратор Мэри Шепард изменил четыре точки компаса на прилагаемом рисунке, чтобы показать Полярный медведь на севере ара на юге панда на востоке и дельфин на западе.[4] Мэри Поппинс был запрещен к обращению в Публичная библиотека Сан-Франциско система в 1980 году из-за негативных стереотипов.[5][6] Пересмотренная версия 1981 г. была включена в BBC Radio 4 адаптация 2004 г. Мэри Поппинс в главных ролях Джульет Стивенсон.
Мэри Поппинс возвращается, опубликовано в 1935 г.
Ничего не случилось с тех пор, как Мэри Поппинс уехала с переулка Черри Три номер семнадцать. Однажды, когда миссис Бэнкс отправляет детей в парк, Майкл запускает своего воздушного змея в облака. Все удивляются, когда Майкл наматывает воздушный змей и обнаруживает, что Мэри Поппинс находится на конце веревки. Она снова берет на себя ответственность за детей (хотя она только останется "«пока цепь ее медальона не порвется»). На этот раз Джейн и Майкл встречают устрашающую мисс Эндрю, переживают перевернутый чайная вечеринка, и побывать в цирке в небе. В главе «Новый» девочка, Аннабель, рождается в семье Бэнкс и завершает семью, в которой сейчас пятеро детей; три дочери и два сына. Как в Мэри Поппинс, Мэри уходит в конце (через заколдованный карусель, бросая свой медальон детям, когда она исчезает), но на этот раз с «обратным билетом, на всякий случай» ей нужно вернуться.
Мэри Поппинс открывает дверь, опубликовано в 1943 г.
Когда Мэри в последний раз уходила от детей Бэнкс на Вишневом переулке, она взяла «обратный билет на всякий случай». В третьей книге она возвращается в парк перед Cherry Tree Lane тем же путем, которым пришла, падая от фейерверка. И снова она берет на себя обязанности няни в доме Бэнксов и ведет Джейн, Майкла, ребенок, начинающий ходить близнецы Джон и Барбара (а также новорожденная девочка Аннабель) в различных волшебных приключениях. На этот раз они навестили ее кузена Фреда Твигли, подружились с ожившей статуей, покатались на мятных лошадях и устроили вечеринку в саду под водой.
Мэри Поппинс в парке, опубликовано в 1952 г.
Эта четвертая книга содержит шесть приключений детей Бэнкса с Мэри Поппинс во время их прогулок в парке вдоль Черри-Три-лейн. Хронологически события в этой книге произошли во время второй или третьей книги (Мэри Поппинс возвращается и Мэри Поппинс открывает дверь соответственно). Среди приключений, которые они переживают, - чаепитие с людьми, живущими под одуванчиками, посещение кошек на другой планете и Хэллоуин танцевальная вечеринка со своими тенями.
Мэри Поппинс от А до Я, опубликовано в 1962 г.
Двадцать шесть виньетки (по одной на каждую букву алфавита) сплетите неожиданные сказки о Мэри Поппинс, детях Бэнкс и других персонажах из предыдущих романов Трэверс. Каждая виньетка наполнена забавными и необычными словами, которые начинаются с указанной буквы.
Мэри Поппинс на кухне, опубликовано в 1975 г.
Мэри Поппинс приходит на помощь, когда семейный повар Бэнкса уезжает в неожиданный отпуск, обучая маленьких детей Бэнкса основам приготовления пищи. В книгу включены рецепты.
Мэри Поппинс в Cherry Tree Lane, опубликовано в 1982 г.
Мэри Поппинс берет детей Бэнкс в еще одно незабываемое приключение, на этот раз в волшебном мире. Канун Иванова дня. Могут происходить всевозможные странные вещи, и даже мифические фигуры могут спуститься с небес. В конце книги находится список трав, упомянутых в рассказе, с их ботаническими, местными и латинскими названиями.
Мэри Поппинс и соседний дом, опубликовано в 1988 г.
Жители Cherry Tree Lane огорчены, узнав, что их любимый номер восемнадцать, пустой дом, для которого каждый сосед создал воображаемого, желанного жильца, вот-вот будет занят детством мистера Бэнкса. гувернантка, Мисс Эндрю, иначе известная как «Святой террор». Ее ужасный приезд также стал приятным сюрпризом для Лути, мальчика из Южные моря, сопровождал ее как слугу и ученицу. Обрадованные перспективой нового друга, Джейн и Майкл разочарованы ограничениями, которые ипохондрический Мисс Эндрю обратилась к Лути, который все больше и больше тоскует по своей семье и тропическим окрестностям. Когда его сердечный призыв вернуться домой становится больше, чем он может вынести, именно Мэри Поппинс делает это путешествие возможным благодаря посещению Человек на Луне.
Адаптации
Из-за популярности сериала было несколько адаптаций книг для различных СМИ.
Студия Один
Персонаж впервые был воплощен в жизнь в ранней телетрансляции телевизионного спектакля в прямом эфире телеканала CBS в 1949 году в рамках их серии антологий Студия Один. Ее сыграла характерная актриса Мэри Уикс. НАПРИМЕР. Маршалл изображал мистера Бэнкса и будущее Лесси детская звезда Томми Реттиг играл Майкл. Дэвид Опатошу играл Берт, который был спичечный агент (продавец совпадения ) в этой версии.
Мэри Поппинс (1964)
Мэри Поппинс по первым четырем книгам серии был снят фильм Walt Disney Productions в 1964 году. Согласно 40-летию выпуска DVD фильма в 2004 году, Уолт Дисней первая попытка купить права на фильм Мэри Поппинс от П. Л. Трэверс еще в 1938 году, но получил отказ, потому что Трэверс не верил, что киноверсия ее книг будет отдавать должное ее творению, и не хотел, чтобы на ее основе был мультфильм. Книги были фаворитом дочерей Диснея, когда они были детьми, и ему наконец удалось приобрести права в 1961 году, хотя Трэверс потребовал и получил права утверждения сценария.
Отношения между Трэверсом и Диснеем подробно описаны в Мэри Поппинс, которую она написала, биография Трэверс, Валери Лоусон, опубликованная Aurum Press в Соединенном Королевстве. Отношения также являются предметом фильма Диснея 2013 года. Спасти мистера Бэнкса, в главных ролях Эмма Томпсон как Трэверс и Том Хэнкс как Уолт Дисней.
Процесс планирования фильма и написания песен занял около двух лет. Песни в фильме написаны Братья Шерман. Мэри Поппинс играет британская актриса Джули Эндрюс. Дисней актеры Дик Ван Дайк в ключевой роли второго плана Берта, а детей Бэнкса сыграли Карен Дотрис и Мэтью Гарбер. Джорджа и Уинифред Бэнкс играли Дэвид Томлинсон и Глинис Джонс. В фильме представлены приключения и эпизоды из существующих романов, а также новые события, созданные для них. В заметных отличиях от оригинальных романов, в фильме нет персонажей Джона, Барбары или Аннабель Бэнкс, а сама Мэри Поппинс охарактеризована как заметно добрее.[7]
Фильм получил широкое признание критиков и зрителей и был номинирован на премию Премия Оскар за лучший фильм с Джули Эндрюс, выигравшей Премия Оскар за лучшую женскую роль за ее исполнение роли Мэри Поппинс. Фильм выиграл еще четыре Оскар за Лучшая оригинальная песня ("Чим Чим Чер-э "), Лучший монтаж фильма, Лучшие визуальные эффекты, и Лучшая оригинальная музыка. Действие фильма происходит в 1910 году.
1983 фильм
В 1983 году рассказ был адаптирован Советский союз с Мосфильм студии в Русский язык Телевизионный музыкальный фильм Мэри Поппинс, до свидания! (Мэри Поппинс, до свидания ), в главных ролях Наталья Андрейченко (действующий) и Татьяна Воронина (поет) в роли Мэри Поппинс, Альберт Филозов в роли Джорджа Бэнкса и Олег Табаков как мисс Эндрю.
2004 мюзикл
Автор П. Л. Трэверс сопротивлялась продаже прав на постановку рассказов Мэри Поппинс в течение многих лет из-за своей неприязни к фильму 1964 года и из-за того, что воспринимала ее невежливо. Уолт Дисней на премьере фильма.[8]
После сценической постановки Picketwire 1980 года в Ла-Хунте, штат Колорадо, Трэверс в конечном итоге продал права на сцену лондонскому театральному продюсеру. Кэмерон Макинтош. Она согласилась при условии (выраженном в ее завещании), что только писатели английского происхождения - и никакие американцы, особенно те, кто связан с кинопроизводство - должны были быть непосредственно вовлечены в творческий процесс сценического мюзикла.[9] Несмотря на ее глубоко укоренившуюся антипатию к фильму, Трэверс в конце концов согласилась с настойчивым требованием Макинтоша разрешить в постановке использовать культовые произведения. Братья Шерман 'песни из фильма 1964 года.[10]
Мировая премьера инсценировки Мэри Поппинс проходил в Бристольский ипподром в Великобритании в сентябре 2004 года. Театр принца Эдуарда в Лондоне Уэст-Энд 15 декабря 2004 года, где он проходил в течение трех лет до закрытия в январе 2008 года. Шоу перешло в национальный тур по Великобритании, и был поставлен ряд международных версий, включая длинный бродвейский спектакль в Нью-Йорке.
BBC Radio
31 мая 2010 г. BBC Radio 7 транслировать часовую драматизацию, объединяющую несколько приключений в одну драму, в главной роли Джульет Стивенсон как Мэри Поппинс.[11] Этот спектакль несколько раз ретранслировался на BBC Radio 4 Extra.
Мэри Поппинс возвращается (2018)
14 сентября 2015 г. Дисней объявил о новом Мэри Поппинс Фильм должен был быть снят с новым сюжетом и новыми песнями, хотя в последнем завещании П.Л. Трэверс не следовало снимать другую версию фильма по ее желанию. Режиссер фильма Роб Маршалл и написано Дэвидом Маги. Песни сочиняют Марк Шайман и Скотт Виттман, которые оба получили поддержку от Ричард Шерман, который вместе со своим покойным братом-сотрудником Роберт Шерман написал культовую музыку к оригиналу Мэри Поппинс фильм. Фильм не является перезагрузкой или ремейком оригинального фильма 1964 года; В этом фильме Мэри Поппинс повторно посещает уже взрослых детей Бэнкса из первого фильма и берет на себя заботу о трех детях Майкла Бэнкса. Это слабо основано на других семи Мэри Поппинс книги Travers и расширяется за их пределами. Эмили Блант звезды как Мэри Поппинс,[12] рядом Лин-Мануэль Миранда в роли Джека,[13] аналогичный персонаж Дика Ван Дайка «Берт» из первого фильма.[14] 31 мая 2016 года было объявлено, что фильм будет называться Мэри Поппинс возвращается и состоится в Великая депрессия -эра Лондон, 25 лет спустя после событий оригинального фильма.[15] Эмили Мортимер и Бен Уишоу играть взрослых Джейн и Майкла Бэнксов.[16] Дата выхода - 19 декабря 2018 года в США и Великобритании.[17]
Главные персонажи
Мэри Поппинс
Мэри Поппинс - волшебная няня, которая проникает в дом Бэнкса на Вишневом переулке и берет на себя заботу о детях Бэнкса. Она никогда не признает свои странные и магические способности и симулирует оскорбление, когда один из детей ссылается на ее предыдущие приключения. Сначала она прибывает к ним, когда ее уносит Восточный ветер на Вишневую тропу. В конце первой книги она открывает свой зонтик Западному ветру и позволяет ему поднять себя в воздух и прочь от детей. В одноименном фильме Диснея 1964 года ее роль исполнила Джули Эндрюс; в продолжении 2018 года Мэри Поппинс возвращается, ее изображает Эмили Блант; в 2004 году BBC Radio 4 драма, ее играет Джульет Стивенсон.
Банки детские
В книгах Бэнк пять детей: Джейн (старейший), Майкл, двойняшек Джон и Барбара, и Аннабель. Джейн и Майкл - старшие, они отправляются в большинство волшебных приключений вместе с Мэри Поппинс; они самые известные и громкие дети Бэнкса. Джон и Барбара - близнецы-малыши, которые начинают приключения только во второй книге. Аннабель - самая младшая, она родилась в середине второй книги. Хотя возраст детей никогда не оговаривается, Джейн, по оценкам, около семи лет. Мэри Поппинс, а Джон и Барбара отмечают свой первый день рождения в той же книге, и, кажется, им около двух лет, когда родилась Аннабель. В фильме и мюзикле появляются только Джейн и Майкл. В фильме их изображают Карен Дотрис и Мэтью Гарбер; в продолжении 2018 года они изображаются взрослыми. Эмили Мортимер и Бен Уишоу; в 2004 году BBC Radio 4 драма, их играют Софи Стаки и Джонатан Би. Джон и Аннабель появляются в фильме 2018 года Мэри Поппинс возвращается, но представлены как дети Майкла, а не как его братья и сестры. У Майкла также есть третий ребенок в фильме по имени Джорджи (скорее всего, названный в честь отца Майкла).
Мистер Бэнкс
Джордж Бэнкс - работодатель Мэри Поппинс. Он работает в банке и живет в доме № 17 Cherry Tree Lane с женой и детьми. В книгах он редко присутствует, но грубо любит жену и детей. В фильме ему отведена более заметная роль кросса, озабоченного работой, который хочет порядка и в значительной степени игнорирует своих детей и жену, но позже его отношение меняется к лучшему, поскольку Берт убеждает его, что, пока он сосредоточен на своей жизни в банк, вся его жизнь, включая детское детство, проходит мимо него. Ничего из этого не упоминается в книге. Его роль в мюзикле похожа на фильм, но у него есть дополнительная предыстория, почерпнутая из оригинальных книг, в которых родители игнорировали его и мучили жестокие гувернантки в детстве. В фильме Диснея 1964 года он изображается Дэвид Томлинсон; в 2004 году BBC Radio 4 драма, его играет Дэвид Тимсон.
Он часто поглощен своей работой, и на протяжении всего фильма было показано, что он пренебрегает своими детьми. Но он не был статичным персонажем; его отношение изменилось на протяжении всего фильма, и он, наконец, стал тем типом ласкового отца, которого желало бы большинство детей, особенно заметно, когда он чинил своих детей воздушного змея и выводил их на улицу. Хотя это не персонаж, специально созданный в книгах, он хорошо представлен. Хотя он производил впечатление дерзкого и резкого и оставался таким в книгах, Дисней чувствовал, что изображать это было бы пессимистичным персонажем.
Название фильма Спасти мистера Бэнкса (как объясняется в диалоге в кульминации фильма) возникает из интерпретации, что Мэри Поппинс на самом деле не для того, чтобы спасти детей, а для того, чтобы спасти их отца. В фильме предполагается, что П.Л. Трэверс написал романы о Мэри Поппинс как форму искупления за ее неспособность в детстве спасти своего отца от его собственных недостатков. Эта тема отцовской спасение в частности, легла в основу основных драматических моментов фильма 1964 года, включая кульминацию, связанную с мрачной ночной прогулкой мистера Бэнкса по Лондону.
Миссис Бэнкс
Миссис Бэнкс - жена Джорджа Бэнкса и мать Джейн, Майкла, Джона, Барбары и Аннабель Бэнкс. Ее имя никогда не упоминается в книгах, но в фильме и мюзикле она была дана как Уинифред. В книгах она - борющаяся хозяйка дома Бэнксов, и Мэри Поппинс легко запугивает ее, которая относится к ней с тонко завуалированным презрением. В фильме она резкая суфражистка (на публике; дома она типичная эдвардианская жена), с которой обращаются несколько сатирически. Причина, по которой ее превратили в суфражистку в фильме, заключалась в том, чтобы объяснить, почему у нее иногда не было времени заботиться о своих детях. В мюзикле она - бывшая актриса, которая испытывает постоянное давление со стороны мужа, пытаясь войти в его круг общения. В 1964 году Дисней фильм, она изображается Глинис Джонс; в 2004 году BBC Radio 4 драма, ее играет Дебора Берлин.
Хранитель парка
Хранитель парка - видный персонаж второго плана в книгах. Он часто появляется в сценах, происходящих в парке, одном из любимых мест Марии, куда она бывала с детьми. Он очень разборчив и одержим официальными разъяснениями Парка и прочим. Он очень смущен и иногда раздражен волшебными приключениями Мэри Поппинс, но он научился признавать, что есть вещи в ней, которых он никогда не поймет. Он тайно тоскует по своему детству и находит любую возможность присоединиться к детским играм Бэнкса, таким как полет воздушного змея и фейерверк. Его полное имя - Фред Смит, а мать - Женщина-Птица. Он не появляется в фильме 1964 года, но появляется в мюзикле. В мюзикле он поет песню "Давай запускаем воздушного змея «с Бертом и детьми. Он появился в сиквеле 2018 года, которого сыграл Стив Николсон.
Берт Матрос
Матч или «Берт» - друг Мэри Поппинс. В книгах при хорошей погоде он крикун, но когда идет дождь, он вместо этого продает спички и поэтому известен как Спичка. Мэри Поппинс иногда ходит с Бертом на прогулки во второй четверг. Берт также дружит с детьми Бэнкса и другими жителями Cherry Tree Lane. Помимо продажи спичек и уличного искусства, у него иногда есть третье занятие - шарманка. В 1964 году Дисней фильм, Берт (в роли Дик Ван Дайк.[18]) представляет собой комбинацию Матчмана и Подметальщика и играет более важную роль в приключениях детей, включая заботу о дяде Мэри Альберте и предоставление г-ну Бэнксу разумных советов по воспитанию детей. В мюзикле он играет аналогичную роль, выступая в роли рассказчика и дальнего друга Мэри и детей Бэнкса. В фильме 2018 года ученик Берта Джек говорит, что Берт заработал достаточно денег, чтобы покинуть Лондон, и теперь отправляется путешествовать по миру.
Мисс жаворонок
Мисс Ларк живет по соседству с Черри Три Лейн, 17. Она очень богата и живет в большом особняке. Она владелец двух собак: Андрей и Уиллоуби. Первоначально у нее был только Эндрю, который был чистокровным, но дворняга Уиллоуби присоединился к семье по просьбе Эндрю (собачий язык, переведенный на английский Мэри Поппинс). Она появляется во всех книгах и обычно ужасается магическим выходкам Мэри Поппинс. Самым знаковым в ней является ее одержимость собаками, и, как известно, она приводила их в парикмахерскую и даже покупала им шубы и ботинки. Она появляется в фильме и мюзикле в качестве второстепенной роли. И в фильме, и в мюзикле у нее только одна собака. В фильме у нее есть только Эндрю, а в мюзикле - только Уиллоуби. Уиллоби также появляется в продолжении. В первом фильме ее исполнил Марджори Беннетт, пока ее играет Судха Бхучар в продолжении Уиллоуби играет актер-анималист «Эш».
Адмирал Бум
Адмирал Бум также живет на Черри-Три-лейн. Он бывший военно-морской офицер, но сейчас живет в доме в форме корабля со своей женой. Миссис бум и его помощник, Нактоуз, бывший пират. Он замечателен своим красочным языком моряков, хотя, поскольку книги предназначены для детей, на самом деле он никогда не ругается; его любимое междометие - «Прочь мой желудок!» В фильме он - сосед семьи Бэнкс, который стреляет из пушки, чтобы отметить время; эта версия Адмирала гораздо менее соленая и более подходящая »,Shipshape и бристольская мода «вид моряка, настойчивого к порядку и пунктуальности. В оригинальном фильме его изображает Реджинальд Оуэн; в сиквеле 2018 года его изображает Дэвид Уорнер.
Прочие домашние работники
В бухгалтерских книгах у Бэнкс есть трое домашних работников, помимо Мэри Поппинс: Эллен, Миссис Брилл, и Робертсон Эй. Эллен - горничная, и хотя она любит детей, она ненавидит заботиться о них, когда в доме нет няни. Она почти всегда простужается. Миссис Брилл - повар; ей особенно не нравится Эллен. Она часто бывает сварливой без причины. Робертсон Эй - мастер на все руки. Он маленький мальчик (среднего возраста), очень ленив и забывчив, делая такие вещи, как натирает чистильщик сапог на шляпу мистера Бэнкса, тем самым разрушая ее. В Мэри Поппинс возвращаетсянамекают, что он - персонаж в истории, которую Мэри Поппинс рассказывает детям о короле, которого сбил с толку Шут (Шут), и что он дурак. В фильме изображены миссис Брилл и Эллен (играет Рета Шоу и Гермиона Баддели соответственно), но не Робертсон Эй; мюзикл включает миссис Брилл и Робертсон Эй без Эллен. В фильме 2018 года появляется только Эллен, которую играет Джули Уолтерс. То, что случилось с миссис Брилл, не упоминается.
Друзья и родственники Мэри Поппинс
- Женщина-птица: Пожилая женщина сидит на ступеньках Собор Святого Павла и кормит птиц. Она продает прохожим мешки с крошками за мешок. Ее крылатая фраза - «кормить птиц, теребить мешок». Она несколько раз появляется в книгах и дружит с Мэри. Позже выясняется, что она мать смотрителя парка, и ее настоящее имя - Миссис. Смит ». Она появляется в фильме 1964 года, в котором играет Джейн Дарвелл (в ее последнем появлении в фильме) и является предметом песни, Покормить птиц в исполнении Поппинса. Она также играет аналогичную роль в мюзикле, где она также поет песню Feed the Birds в дуэте с Мэри.
- Миссис Клара Корри: Чрезвычайно пожилая женщина, которую считают самой старой женщиной в мире. Говорят, что она была подростком, когда был создан мир, и знала, что Вильгельм Завоеватель и Альфред Великий. У нее есть магазин, где она продает имбирные пряники. Она может отрывать собственные пальцы, и они мгновенно превращаются в ячменный сахар или другие сладости, в то время как ее собственные пальцы снова отрастают. Она несколько раз появляется в книгах вместе со своими дочерьми. Миссис Корри играет второстепенную роль в фильме 1964 года, который играет Альма Лоунтон. В мюзикле она играет более важную роль и владеет «магазином разговоров», исполняя песню »Суперкалифрагилистический "вместе с Мэри и Бертом. В 2004 году BBC Radio 4 драма, ее играет Филлида Закон.
- Энни и Fannie: Чрезвычайно крупные дочери миссис Корри, которых она постоянно издевается и мучает. Обычно они сопровождают свою мать. У них есть небольшие роли как в фильме 1964 года, так и в мюзикле.
- Альберт Вигг: Дядя Мэри, предположительно брат ее матери; крупный круглый лысый мужчина с веселым характером. Если его день рождения приходится на пятницу, он настолько наполняется «веселящим газом», что парит в воздухе. Он появляется в фильме 1964 года как дядя Альфред, которого играет Эд Винн, и поет песню "Я люблю смеяться «с Бертом. Он отсутствует в мюзикле.
- Артур и Топси Турви: Двоюродный брат Мэри и его жена.Артур Тёрви чинит сломанные предметы, и он страдает от состояния, из-за которого он вынужден делать противоположное тому, что он хочет (например, вставать на голову, когда он хочет нормально стоять) с 15:00 до 18:00 на улице. второй понедельник каждого месяца. Несмотря на это, он влюбляется в Топси и женится на ней. Топси Тёрви изображалась Мэрил Стрип в фильме Мэри Поппинс возвращается. В 2004 году BBC Radio 4 драма, Артур играет Эндрю Сакс.
- Фред Твигли: Двоюродный брат Мэри Поппинс. Он получает исполнение семи желаний в первое Новолуние, после второго дождливого воскресенья, после 3 мая, в качестве подарка от его крестной матери.
- Воздушный шар женщина: Пожилая женщина и подруга Мэри, которая продает воздушные шары в парке. Ее воздушные шары кажутся волшебными, поскольку на них появляется имя того, кто их покупает. Она появилась в сиквеле 2018 года в исполнении Анджела Лэнсбери.
- Нелли-Рубина и Дядя Доджер: Две деревянные куклы человеческого роста с плоскими лицами. У них есть "магазин разговоров", имеющий форму Ноев ковчег. В сценическом мюзикле действительно появляется разговорный магазин Нелли, но вместо него им управляет миссис Корри.
- Neleus: Мраморная статуя греческого мифологического персонажа, Neleus. Его оживляет Мэри Поппинс, и он показывает, что очень хочет воссоединиться со своим отцом, Посейдон. Он появляется в мюзикле во время "Веселый праздник " последовательность.
- Орион: На основе как мифологический персонаж и олицетворение созвездие, Орион - друг Мэри. Он часто спускается на Землю с неба, чтобы встретиться с ней.
Другие
- Мисс Эндрю: Крупная властная бывшая няня отца детей Бэнкса. Она чрезвычайно строга и часто жестока, в результате чего получила прозвище «Священный террор». Ее боятся почти все, включая мистера Бэнкса, но только не Мэри Поппинс. Мисс Эндрю пытается навязать жизнь детям Бэнкса, сначала приходя в их дом, а затем переезжая по соседству, но Поппинсу мешает. Хотя она не появляется в каждой книге, ее часто упоминают. Миссис Бэнкс даже угрожает нанять ее, если дети Бэнкс не будут вести себя плохо. Хотя она отсутствует в фильме, у нее действительно заметная роль в мюзикле. Она похожа на персонажа из книг и поет песню «Сера и патока», ссылаясь на «лекарство», которое она дает детям в качестве наказания.
- Развертка: Несколько раз появляясь, трубочист - это рабочий, часто бывающий на Вишневом переулке. Он работал на мисс Ларк, адмирала Бум и семью Бэнкс. Он считает, что рукопожатие - это удача, поэтому призывает всех, кто встречает его, пожать ему руку. Свип особенно дружит с детьми Бэнкс, и однажды вместе с Бертом и смотрителем парка он берет их с собой на фейерверк. В фильме и мюзикле характер развертки сливается с характером Берта и становится гораздо более заметным персонажем. В песне упоминается его суеверие о рукопожатии с зачисткой "Чим Чим Чер-э ". составной персонаж Берта и Подметания изображает Дик Ван Дайк в фильме 1964 года.
- Констебль Эгберт: Участковый. Он хорошие друзья Хранителя Парка и тайно влюблен в Эллен, горничную Бэнкса. Он тройняшка, и два его брата «Герберт» и «Альберт» тоже полицейские, хотя, по его словам, они совершенно разные личности. В фильме его фамилия Джонс, и его играет Артур Тричер. Он также ненадолго появляется в мюзикле.
- Профессор: Пожилой джентльмен и житель Cherry Tree Lane. Он очень дружен с мисс Ларк, и намекнули, что она его любовный интерес.
- Человек-мороженое: Уличный продавец, который ездит на своем тележка для мороженого продажа мороженого. Он появляется в разных местах в книгах.
- Лорд-мэр: Местный мэр, который часто появляется в районе Cherry Tree Lane и его окрестностях. Он часто приходит в парк, чтобы проверить, как там смотритель парка, которому не всегда доверяет. Лорд-мэра часто сопровождают двое. Олдермены.
- премьер-министр: The Премьер-министр Великобритании, который часто появляется в сценах вместе со смотрителем парка и мэром.
Одноразовые персонажи
- Красная корова: Самопровозглашенная «образцовая корова», которую Мэри Поппинс вспоминает как хорошего друга своей матери. Однажды упавшая звезда застряла у нее на роге, заставив ее бесконтрольно танцевать, пока в отчаянии она не прыгнула через луну. Неожиданно она обнаруживает, что скучает по счастливому чувству, которое доставляют ей танцы, и по совету матери Мэри Поппинс решает искать другую звезду. В Мэри ПоппинсМайкл видит Красную Корову, идущую по Вишневому переулку в поисках звезды, ведущую Мэри Поппинс, чтобы рассказать свою историю детям.
- Майя: Вторая дочь из семи Плеяды, которая навещает детей во время рождественских покупок, чтобы купить подарки для всех своих шести сестер.
- Гамадриада: Старая и мудрая змея, названная «Королем всех зверей», двоюродная сестра Мэри Поппинс, некогда удаленная по материнской линии. Он живет в Лондонском зоопарке. Он устраивает вечеринку по случаю дня рождения Мэри Поппинс, когда она выпадает на полнолуние.
Появления повторяющихся персонажей
Мэри Поппинс (1934) | Мэри Поппинс возвращается (1935) | Мэри Поппинс открывает дверь (1943) | Мэри Поппинс в парке (1952) | Мэри Поппинс от А до Я (1962) | Мэри Поппинс на кухне (1975) | Мэри Поппинс в Cherry Tree Lane (1982) | Мэри Поппинс в соседнем доме (1988) | Мэри Поппинс (Фильм 1964 года) | Мэри Поппинс (2004 г., мюзикл) | Мэри Поппинс возвращается (Фильм 2018) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Цикл книг | Дисней адаптация | ||||||||||
Мэри Поппинс | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да |
Джейн | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да |
Майкл | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да |
Джон | да | да | да | да | да | да | да | да | Нет | Нет | да |
Барбара | да | да | да | да | да | да | да | да | Нет | Нет | Нет |
Аннабель | Нет | да | да | да | да | да | да | да | Нет | Нет | да |
Мистер Бэнкс | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | Нет |
Миссис Бэнкс | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | Нет |
Хранитель парка | Нет | да | да | да | да | да | да | да | Нет | да | да |
Берт | да | да | да | да | да | Нет | да | Нет | да | да | Нет |
Эллен | да | да | да | да | да | Нет | да | да | да | Нет | да |
Миссис Брилл | да | да | да | да | да | да | Нет | да | да | да | Нет |
Робертсон Эй | да | да | да | да | да | Нет | Нет | да | Нет | да | Нет |
Адмирал Бум | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да |
Мисс жаворонок | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да | да |
Миссис Корри | да | Нет | да | да | да | да | да | Нет | да | да | Нет |
Женщина-птица | да | Нет | да | да | да | да | да | Нет | да | да | Нет |
Мисс Эндрю | Нет | да | да | да | Нет | Нет | Нет | да | Нет | да | Нет |
Альберт Вигг | да | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет | Нет |
Топси Турви | Нет | да | да | Нет | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет | да |
Артур Турви | Нет | да | да | Нет | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет | да |
Воздушный шар женщина | Нет | да | да | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | да |
Подметать | Нет | да | да | Нет | да | Нет | Нет | Нет | да | да | Нет |
Фанни и Энни | да | Нет | да | да | Нет | да | да | Нет | да | да | Нет |
Фред Твигли | Нет | Нет | да | Нет | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Нелли Рубина | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Дядя Доджер | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Neleus | Нет | да | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет |
Констебль Эгберт | да | да | да | да | да | да | да | Нет | да | да | Нет |
Профессор | да | да | да | да | да | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет |
Миссис бум | да | да | да | да | Нет | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет |
Нактоуз | Нет | Нет | да | Нет | да | Нет | Нет | да | да | Нет | Нет |
Орион | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет | да | Нет | Нет | Нет | Нет |
Человек-мороженое | Нет | да | да | да | да | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет |
премьер-министр | Нет | да | да | да | да | Нет | да | да | Нет | Нет | Нет |
Лорд-мэр | Нет | да | да | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Олдермены | Нет | Нет | да | да | да | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет | Нет |
Андрей | да | да | да | да | да | да | да | да | да | Нет | Нет |
Уиллоуби | да | да | да | да | да | да | да | да | Нет | да | да |
Актеры
Юбилейные торжества
К 100-летию со дня рождения П. Л. Траверса, проживающего в г. Bowral, была предпринята попытка побить мировой рекорд по самой большой в мире мозаике зонтиков на Брэдман Овал, Боурал, в 14:06 7 мая 2011 года. Мероприятие было организовано Советом по делам молодежи Южного нагорья.[19] Рекорд был достигнут - 2115 человек.[20] Аэрофотоснимок был сделан с вертолета.[21]
Празднование Олимпийских игр 2012 года по британской детской литературе
Мэри Поппинс участвовала в праздновании британской детской литературы во время церемония открытия Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.[22] В последовательности под названием "Второй направо и прямо до утра ", более тридцати Мэри Поппинс спустился с зонтиками, чтобы сразиться и победить злодеев Королева сердец, Капитан Крюк, Круэлла де Виль, и Лорд Волдеморт, которые преследовали детские мечты.[23]
Использование во время Всемирного конгресса по трибологии 2017 г.
Силуэт Мэри Поппинс с зонтиком был использован на обложке специального выпуска журнала. Трение, посвященный 6-й Мировой Трибология Конгресс в Пекине. На нем показан процесс отрыва клеевого контакта, выполненного в виде плоского штампа по форме персонажа.[24]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ П. Л. Трэверс. "Мэри Поппинс в парке". Librarything.com. Получено 2 января 2015.
- ^ Трэверс, Памела Линдон (2000). Мэри Поппинс в парке. Harcourt, Brace & World. п. xiii..
- ^ "'«Аладдин» открывается в Новом амстердамском театре, «Мэри Поппинс» закрывается 3 марта ». Бродвей. Получено 1 апреля 2013.
- ^ Нел, Филипп (2017). Кот в шляпе был черным?. Издательство Оксфордского университета. С. 88–89.
- ^ "'"Мэри Поппинс" запрещена к общему обращению в ... " NewsTrack. UPI. 8 октября 1980 г.. Получено 3 декабря 2018 - через NewsBank.
- ^ "Мэри Поппинс и другие изгои". От редакции. Christian Science Monitor. Взгляд монитора (Среднезападный ред.). Бостон, Массачусетс. 24 октября 1980 г. с. 24. Получено 3 декабря 2018 - через NewsBank.
- ^ Анита Сингх (10 апреля 2012 г.). «История о том, как автор Мэри Поппинс сожалела о продаже прав на Disney, чтобы снять фильм». Телеграф. Лондон.
- ^ Хьюз, Кэтрин (6 октября 2013 г.). "Рецензия: Мэри Поппинс, которую она написала Валери Лоусон". Хранитель. Лондон. Получено 10 октября 2013.
- ^ Сондерс, Алан (18 сентября 2013 г.). "Кое-что о Мэри - П.Л. Трэверс и Мэри Поппинс". Ежемесячный. Получено 10 октября 2013.
- ^ Лачер, Ирен (8 ноября 2009 г.). «Помогая Мэри Поппинс самым восхитительным образом». Лос-Анджелес Таймс. Получено 13 октября 2017.
- ^ "BBC Radio 4 Extra - PL Трэверс - Мэри Поппинс". BBC. Получено 2 января 2015.
- ^ Кит, Борис (18 февраля 2016 г.). «Эмили Блант в разговорах со звездой сиквела Диснея« Мэри Поппинс »». Голливудский репортер. Получено 20 февраля 2016.
- ^ Ланг, Брент (25 апреля 2016 г.). "Дисней заявляет о датах выхода нескольких новых фильмов; подтверждает" Книгу джунглей 2 ", продолжение" Мэри Поппинс ". Разнообразие. Получено 26 апреля 2016.
- ^ Кролл, Джастин (24 февраля 2016 г.). "'"Лин-Мануэль Миранда Гамильтона в разговорах о продолжении" Мэри Поппинс "(ЭКСКЛЮЗИВ)". Разнообразие. Получено 26 февраля 2016.
- ^ «Диснеевский сиквел Мэри Поппинс дебютирует на Рождество». BBC. 1 июня 2016 г.
- ^ Кролл, Джастин (6 октября 2016 г.). «Эмили Мортимер присоединится к диснеевскому фильму« Мэри Поппинс возвращается »(ЭКСКЛЮЗИВ)».
- ^ Педерсен, Эрик (31 мая 2016 г.). "'Сиквел Мэри Поппинс получил название и дату выхода от Disney ». Крайний срок Голливуд. Получено 31 мая 2016.
- ^ Хомами, Надя (21 июля 2017 г.). «Дик Ван Дайк извиняется за« ужасный акцент кокни »в Мэри Поппинс» - через www.theguardian.com.
- ^ «Попытка установить мировой рекорд Мэри Поппинс». AU: ШЯК. Архивировано из оригинал 21 августа 2011 г.. Получено 2 января 2015.
- ^ «Самая большая в мире мозаика зонтиков». Книга Рекордов Гиннесса. Получено 2 января 2015.
- ^ "Место рождения Мэри Поппинс". Mary-poppins-birthplace.net. Получено 2 января 2015.
- ^ Адамс, Райан (27 июля 2012 г.). "Вступление Дэнни Бойла к программе Олимпийских игр". Награды Ежедневно. Получено 21 мая 2016.
- ^ Белл, Кристалл (27 июля 2012 г.). "Олимпийские игры в Лондоне: Волан-де-Морт и Мэри Поппинс проводят эпическую дуэль". HuffPost. Получено 14 апреля 2017.
- ^ Попов, Валентин Л .; Похрт, Роман; Ли, Цян (6 сентября 2017 г.). «Прочность клеевых контактов: влияние геометрии контакта и градиента материала». Трение. 5 (3): 308–325. Дои:10.1007 / s40544-017-0177-3.
дальнейшее чтение
- Бергстен, Стаффан (1978). Мэри Поппинс и миф. Стокгольм: Альмквист и Викселл. ISBN 91-22-00127-1.
- Бостридж, Марк (19 сентября 2004 г.), "Радуйся, Мария", Независимый, Лондон
- Грилли, Джорджия (2007) [1997]. Миф, символ и значение в Мэри Поппинс: гувернантка как провокатор [In volo, diero la porta: Мэри Поппинс и Памела Линдон Траверс]. Перевод Дженнифер Варни. Предисловие Нила Геймана. Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-97767-8.
- Кунц, Джулия (2014). Интертекстуальность и психология в книгах Мэри Поппинс П. Л. Трэверс. ALPH: подходы к литературной фантазии, 7. Франкфурт а. М .: Питер Ланг. ISBN 978-3-631-64873-5. ISSN 1864-323X.
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Мэри Поппинс в Wikimedia Commons