Snowpiercer - Snowpiercer
Snowpiercer | |
---|---|
Плакат театрального релиза в США | |
Режиссер | Бон Джун Хо |
Произведено |
|
Сценарий от |
|
Рассказ | Бон Джун Хо |
На основе | |
В главных ролях | |
Музыка от | Марко Бельтрами |
Кинематография | Хонг Кён Пё |
Отредактировано |
|
Производство компании |
|
Распространяется |
|
Дата выхода |
|
Продолжительность | 126 минут |
Страна |
|
Язык | английский[2] |
Бюджет | 40 миллионов долларов[3] |
Театральная касса | 86,8 млн. Долл. США[4] |
Snowpiercer (Корейский : 설국 열차; Ханджа : 雪 國 列車; RR : Seolgungnyeolcha) 2013 год научно-фантастический боевик по французскому графическому роману Le Transperceneige к Жак Лоб, Бенджамин Легран и Жан-Марк Рошетт.[5] Режиссер фильма Бон Джун Хо[6][7] и написано Бонгом и Келли Мастерсон. Этот фильм является совместным южнокорейско-чешским фильмом и знаменует собой англоязычный дебют Бонга; почти 85% диалогов в фильме на английском языке.[8][9]
Звезды кино Крис Эванс, Сон Кан Хо, Тильда Суинтон, Джейми Белл, Октавия Спенсер, Go Ah-sung, Джон Хёрт, и Эд Харрис. Это происходит на борту Snowpiercer поезд, путешествуя по колее земного шара, неся последние остатки человечества после неудачной попытки климатическая инженерия прекратить глобальное потепление создал новый Снежок Земля. Эванс играет Кертиса Эверетта, одного из пассажиров хвостовой части низшего класса, который восстает против элиты передней части поезда. Съемки проходили в Студии Баррандов в Праге с использованием составов поездов, установленных на подвесы для имитации движения поезда.
Snowpiercer получил признание критиков и вошел в десятку лучших кинокритиков 2014 года после своего международного релиза. Похвала в первую очередь была направлена на его видение, направление и выступления, особенно Эванса и Суинтона. Первоначально запланированный для показа на ограниченном экране в Соединенных Штатах, критический ответ побудил Компания Вайнштейна расширить возможности просмотра до большего количества кинотеатров и цифровых потоковых сервисов. При бюджете в 40 миллионов долларов он остается самым дорогим корейским произведением за всю историю.[10]
участок
После попытки остановить глобальное потепление через климатическая инженерия катастрофически приводит к обратным результатам, создавая новые Ледниковый период в 2014 году остатки человечества превратились в кругосветный поезд, Snowpiercer, которым управляет затворнический транспортный магнат Уилфорд. К 2031 году пассажиры в поезде были разделены, и элита в экстравагантных передних машинах и убогих в убогих хвостовых отсеках, контролируемых вооруженной охраной.
По настоянию своего отца Гиллиама, Кертис и его заместитель Эдгар повели хвостовых пассажиров на автомобиле. бунт после того, как они поймут, что в оружии охранников нет боеприпасов. Они освобождают Намгуна, пленного специалиста по безопасности, который настаивает на том, что его ясновидящий дочь Йона тоже освобождена. Намгун помогает хвостовой армии продвигаться вперед, но вскоре они оказываются в противостоянии со стражниками с топорами под присмотром министра Мэйсона. В последующем бою Кертису приходится выбирать между спасением Эдгара или захватом Мейсона. Кертис пытается схватить Мейсона, чтобы использовать ее в качестве разменной монеты, чтобы положить конец битве, и Эдгар получает смертельный удар ножом. Хвостовая армия остается позади, удерживая охранников в плену, в то время как Кертис ведет Мэйсона, Намгуна, Йону, опытного бойца Грея, а также Таню и Эндрю (двух родителей, у которых забрали своих детей) к передней части поезда. Они не знают, что Франко, верный Мэйсону, сбегает из хвостовой армии, чтобы собрать больше стражников.
Группа Кертиса проезжает через первую из нескольких роскошных машин. Намгун и Йона узнают ориентир снаружи и считают, что лед может быть оттаивание. В конце концов они достигают классной комнаты, где учитель знакомит детей с величием Уилфорда, как раз перед тем, как они откроют яйца, чтобы отпраздновать восемнадцатый «Новый год», каждый из которых ознаменовал одно кругосветное плавание вокруг Земли. Учитель использует это как отвлечение, чтобы атаковать и убить Эндрю, прежде чем Грей убьет ее. В хвостовой части Франко использует отвлечение, чтобы убить хвостовую армию и захватить Гиллиама. Франко посылает прямую трансляцию на телевидение в классе, когда он казнит Гиллиама; Кертис, в свою очередь, убивает Мэйсона. Группа Кертиса идет дальше, но вскоре их догоняет Франко. Таня и Грей убиты после битвы с Франко, которого затем убивают Кертис и Намгун. Двое вместе с Йоной продолжают движение.
Они добираются до последней машины перед двигателем. Намгун показывает, что он и Йона собирали Кронол, наркотик, вызывающий привыкание, но также и мощное взрывчатое вещество, которое он хочет использовать, чтобы взорвать дверь наружу, полагая, что они смогут выжить. Кертис останавливает их, так как он хочет встретиться с Уилфордом; Кертис объясняет, что когда он был молодым, хвостовая часть прибегала к каннибализм, и он был почти готов съесть младенца Эдгара, но вместо этого Гиллиам предложил ему руку. Кертис хочет встретиться с Уилфордом, чтобы спросить, зачем он создал это закрытая экосистема. В этот момент дверь двигателя открывается, появляется помощник Уилфорда Клод и ранит Намгуна, прежде чем пригласить Кертиса внутрь.
Кертис встречает Уилфорда и, к своему шоку, узнает, что он и Гиллиам сговорились организовать восстание Кертиса, чтобы сократить количество людей в поезде до устойчивого уровня. Уилфорд приказывает убить 74% пассажиров хвоста. Затем он предлагает Кертису место руководителя поезда. Кертис, похоже, готов согласиться, когда Йона одолевает Клода, врывается и открывает половицу, чтобы увидеть нескольких детей из хвостовой части, включая детей Эндрю и Тани, Энди и Тимми, которые работают с двигателем как рабы. В ужасе Кертис нокаутирует Уилфорда и спасает Тимми от машины, но при этом теряет руку. Кертис дает Йоне спички, чтобы зажечь запал для Кроноле, в то время как Намгун сражается и убивает Франко, который последовал за ними. Поскольку дверь в машинное отделение не закрывается, Кертис и Намгун используют свои тела, чтобы защитить Йону и Тимми от взрыва.
Взрыв вызывает лавину, сходящую с рельсов. Вскоре после этого Йона и Тимми спасаются от обломков. Они видят Полярный медведь вдалеке, указывая на то, что жизнь существует вне поезда.
Бросать
- Крис Эванс как Кертис Эверетт
Вождь революции.[11][12][13] О характере Кертиса Эванс сказал: «Я имею в виду, что для меня хвостовая часть - это, я думаю, это Кертис. Я думаю, что это то, кем он является. Хвостовая часть тяжелая; это скрежет; это жестко; это реально. Так что это там, где мне было больше всего весело.[14] Режиссеры по кастингу предложили Эванса Бонгу, который изначально имел неправильное представление об Эвансе до того, как они встретились из-за «карикатуры на мускулистого американца», но быстро отошел от этого представления и охарактеризовал Эванса как «... он на самом деле очень чувствительный и тихий и интровертная сторона. Он очень, очень умный человек и режиссер ».[15] Бонг познакомился с фильмами Прокол и Солнечный свет где он описал выступления Эванса как проявление его «чувствительных актерских способностей». Бонг и Эванс месяцами обсуждали диалог, и Бонг получил помощь от актеров и съемочной группы, включая Эванса, поскольку это был его первый англоязычный фильм.[16] Бонг сказал, что для роли Кертиса скрыть мускулистое телосложение Эванса было самым сложным в работе с актером, объяснив: «Он должен был находиться в бедной части хвоста в течение 17 лет, питаясь только протеиновыми блоками, и это было непросто. скрыть всю эту мышечную массу с помощью костюма и макияжа ".[17] О том, был ли он удивлен реакцией фанатов, Эванс сказал: «Я был удивлен всем в этом фильме. Вы надеетесь, что каждый фильм, который вы снимаете, понравится людям, но этот фильм превзошел все мои ожидания по всем параметрам. "[18][19] - Сон Кан Хо как Намгун Минсу
Специалист, разработавший средства безопасности в поезде.[13][11][12] Принимая роль, Сонг сказал: «Я работал с режиссером Бонгом в третий раз, и работа с режиссером Бонгом - замечательный опыт ... на этот раз работа с замечательными актерами была для меня огромным опытом».[20][21] Описывая Намгуна, Бонг сказал: «Он устанавливает финал, потому что у него есть видение этого мира, которое отличается от видения Кертиса. У него есть желание выйти из поезда».[22] По поводу имени персонажа Бонг заявил: «Я искал имя, которое было бы труднее всего произносить иностранцам. Намгун ... это сложно. В фильме есть несколько шуток, связанных с именем».[23] Сонг играет персонажа, говорящего только по-корейски, и хотя это было сложно, он сказал: «... в то же время, это было очень освежающе и весело».[20] - Эд Харрис как Уилфорд
Создатель и смотритель двигателя.[11][12] Дастин Хоффман рассматривался на роль.[24] О персонаже Харрис сказал: «Он так взволнован, кто этот парень, и тут есть большая проблема, и он всего лишь старик, который готовит ужин в своей мантии, но режиссер Бонг действительно хотел, чтобы он был чем-то особенным. - факт, и очень приземленный, и простой, и в этом смысле причудливый ».[25] Харрис также добавил, что персонаж «вероятно, представляет собой совокупность разных людей».[25] Роль Уилфорда была выбрана последней, и это был друг и коллега-режиссер. Пак Чан Ук который предложил Харрису на роль.[26] Бонг заявил, что Уилфорда должен был сыграть кто-то с «потрясающим присутствием и исполнением с первого момента своего появления, чтобы убедить публику», добавив, что «[Харрис] превратил Уилфорда в живого и ироничного персонажа с дополнительной привлекательностью».[13] Принимая роль Уилфорда, Харрис упомянул: «Когда мне прислали этот сценарий, мне сказали, что режиссер Бонг - корейский режиссер и что он снял еще несколько фильмов, но я никогда не видел ни одного из них ... думал, что это были замечательно сделанные фильмы, что действительно заставило меня захотеть поработать с этим парнем. Я его большой поклонник ».[27] Харрис очень высоко оценил Бонга, особенно его склонность редактировать пьесу во время съемки.[27] С момента выхода фильма Бонг раскрыл справочную информацию о персонаже, например, о том, что Уилфорд бисексуал «Он спал с Клодом, Яйцеголовым, Мэйсоном и беременной учительницей. И все же его« Единственный »- это Двигатель».[28] Тайлер Джон Уильямс изображает молодого Уилфорда.[29] - Джон Хёрт как Гиллиам
Духовный лидер хвостовой части.[11][12] Бонг впервые увидел Hurt в Человек-слон в средней школе, что заставило его заинтересоваться актером; На роль Гиллиама он хотел актера постарше, хотя и способного «источать духовную атмосферу».[13] О характере Гиллиама Хёрт сказал: «Он, конечно, призрачный, но он скрыт по какой-то причине. Хотя я до сих пор не совсем уверен, в чем причина, - добавил» ... что касается Гиллиама, он верит в статус-кво, но он также считает себя настоящим гуманистом. Я имею в виду, что он буквально отдал свои конечности этим людям ».[30] Хёрт заявил, что роль Гиллиама была физически сложной, потому что «... тот факт, что у меня была привязана одна нога за спиной, я пытался покачиваться на этих не очень простых в использовании костылях ... и чтобы это выглядело так, как будто я делал это годами ".[31] Он также признал поощрение Бонга к сотрудничеству в том, чтобы позволить актерам и съемочной группе «интерпретировать вещи так, как мы хотим, как мы считаем нужным», а также добавляя указатели к действию.[30] Хёрт сказал о Бонге: «Я просто влюбился в него. Он был прекрасен. Я ничего не видел. Я не видел. Мать или что-нибудь еще, что я немедленно сделал, когда вернулся домой. Я сказал: «Ого, это тот парень, с которым я разговаривал». Слава богу, инстинкт полностью покинул меня. Я обожал его тогда, я обожал его с тех пор ».[32][33] а также ранее добавляли: "Он совсем другой, но технически он умен, как Hitchcock. Это что-то говорит. ... Он один из лучших режиссеров, с которыми я работал. Я абсолютно обожаю работать с ним ».[34] - Тильда Суинтон как министр Мейсон
Правая рука Уилфорда, заместитель в поезде и представитель Уилфорда в течение последних 17 лет.[13][11][12] О персонаже Суинтон сказал: «Мейсон - довольно чудовищная конструкция, поэтому мы чувствовали, что имеем дело с крайностями, но правда заключалась в том, что нам не нужно было заходить так далеко. Посмотрите на Гитлера с его окрашенными черными волосами и на Каддафи с ручной работой. на его куртке наклеены медали ».[35] Суинтон готовился к этой роли, изучая клоунаду политиков на протяжении всей истории, а Мейсон, по словам Суинтона, «полный сокрушительный удар всех чудовищных, маниакальных, политических клоунов». Суинтон добавил, что персонаж представляет собой смесь Маргарет Тэтчер, Полковник Каддафи, Адольф Гитлер и Сильвио Берлускони.[36][37] В Йоркширский акцент Использование Суинтон основано на образе человека из ее ранних лет, у которого был акцент, и для нее она «была ранним примером авторитета».[35] Тильда и Бонг познакомились в Каннский кинофестиваль когда Мы должны поговорить о Кевине играл, и оба хотели работать вместе. В одном первоначальном сценарии Мейсон был мужчиной средних лет и впервые был упомянут как «мирный», поэтому Бонг изменил его и предложил Суинтону. Бонг добавил: "Изначально я разговаривал с Джон С. Рейли насчет игры Мэйсона ".[38][39] По поводу внешнего вида Мэйсона Бонг заявил: «Тильда действительно хотела взглянуть дальше, и мне пришлось отодвинуть ее назад. В то время она действительно хотела изменить себя и выглядеть иначе, чем когда-либо прежде. Я был полностью за это. было то, с чего начался весь образ ". Вдобавок Суинтон заявил: «Когда мы играли, у нас возникали такие идеи, как фантастическая висячая грудь ... И Джейми Белл конечно любил их носить. У нас есть его фотография. На фото нашей команды [Белл] носит грудь Мэйсона ».[40][41] Бонг был вдохновлен фотографией женщины, которую Ондржей Неквасил нашел в Национальный музей естественной истории, и он показал изображение Тильде, которой "понравилось".[42][43] Внешний вид Мэйсона был основан на Рокси Колли Лейборн.[44] - Джейми Белл как Эдгар
Заместитель Кертиса.[13][11][12] Принимая роль, Белл сказал: «Причина, по которой я хотел быть частью фильма, была в том, что режиссер Бонг сказал об этом; это было его видение, которое он представил, и я подумал, что оно означает. было важно для меня ".[45] Когда его спросили о выступлениях, которые на экране интерпретируются иначе, чем в сценарии, писатель Мастерсон заявил: «[Белл] очень озорной и озорной в роли Эдгара, чего я не предсказал по его персонажу. Это может быть просто Джейми».[46] и о его исполнении: «Я думаю, что выступление [Белла] во многом импровизировано, и весьма блестяще».[47] Относительно персонажа Белл сказал: «Знаете, я сам происхожу из рабочего класса. Было ощущение, что я должен что-то преодолеть и по-настоящему проверить себя. Так что в чем-то Эдгар очень похож, он искренне у него ничего нет, и он самый низкий из этих людей ».[45] - Октавия Спенсер как Таня
Решительная мать, которая хочет вернуть сына.[11][12] Несмотря на то, что она не обладает качествами бойца, она, тем не менее, принимает участие в восстании и говорит от лица хвостовой части.[13] В фильме Спенсер впервые работает в научная фантастика жанр. Спенсер описал Бонга как " автор "и выразил сожаление по поводу предложения студии сократить фильм.[48] На изображениях из исторической базы ссылок Бонг сказал: «Когда персонаж [Спенсера] избивает солдат, это должно напоминать людям, в некоторой степени, о Родни Кинг инцидент ".[22] По поводу содержания фильма Спенсер сказал: «Мы все покрыты дымом и грязью от многих лет отсутствия мытья и частиц в воздухе, и все мы одного цвета, если вы посмотрите на это».[22] - Юэн Бремнер как Андрей
Беспомощный отец, единственное желание которого - защитить своего сына.[11][12][49] Приняв роль, Бремнер сказал: «Я смотрел фильм режиссера Бонга. Мать который меня действительно поразил. У него много авантюрного чутья в характере, и он редко бывает режиссером, который выбирает актеров, которые ему действительно нравятся ".[13] Несмотря на слабую и хрупкую образность персонажа Эндрю, Бонгу нужен был актер, который мог бы напрямую передать эмоции персонажа аудитории.[13] Бонг стал поклонником Бремнера после того, как увидел его появление в Голый. О Бремнере Бонг сказал: «Он станет актером, как Бён Хи-бон один день."[13] - Go Ah-sung (в титрах как Ко Асунг) как Йона
17-летняя дочь Намгуна Минсу.[11][12] Принимая роль, Го сказал: «Это было похоже на возвращение туда, где все началось. Режиссер Бонг дал инструкции, а мистер Сонг дал мне совет или руководство, так что я почувствовал, что вернулся к своему первому фильму. Гостья ...."[13] По поводу имени ее персонажа Го сказал: «[Бонг] не мог придумать никакого имени для Йоны; он просто оставил ее как« Девушка-инуитка ».[20] Я ему подарил альбом Настены, и он сказал: "Вот оно!" добавив: «Это также соответствует библейскому персонажу Ионе [произносится как Йона на некоторых языках, включая корейский], и имеет правильное отношение к нему». Она добавила, что говорила со смешанным акцентом из Соединенных Штатов, Филиппин и Индии, и поговорила с коллегой по актерскому составу Эвен Бремнер за советом по ее английскому произношению.[50] Го описал Йону как «… кого-то, кто был совершенно безразличен к амбициям Минсу. Даже если бы она знала, ей было бы все равно».[51] О происхождении Йоны Бонг рассказал: «Мать Йоны была лидером революции Ледяной Семерки - потому что она была инуиткой. Она была уверена, что сможет выдержать холод. Однако она ушла слишком рано».[52] - Элисон Пилл как учитель
Обнаружен преподавателем в классе молодых студентов, перед Snowpiercer.[53][54] - Влад Иванов как Франко Старший
С виду несокрушимый приспешник, работающий на министра Мейсона.[55][56] - Люк Паскуалино как серый
Телохранитель Гиллиама, мускулистый, ловкий, быстро движущийся воин, владеющий ножами.[57][58] Взяв на себя роль Грея, Паскуалино сказал: «Мне пришлось поработать с актерским составом мечты и [Бонгом], которого я считаю откровенно гением. Мне очень повезло, и мне выпала большая честь получить такую возможность ...»[59] У Грея есть различные татуировки на теле, каждая из которых имеет определенную историю, в том числе имя Гиллиама, вытатуированное на стороне сердца на его груди.[58][60] После выхода фильма Бонг поделился справочной информацией: «Между мужчинами существуют гомосексуальные отношения. Гиллиам и Грей кажутся парой с большой разницей в возрасте. Гиллиам, конечно, глубоко восхищается Грей, но можно представить, что они тоже спят вместе. . И Гиллиам отправляет Грея к Кертису ".[28]
Кроме того, Аднан Хаскович как Франко Младший, душеприказчик армии Мейсона;[61][62] Кларк Миддлтон как Художник, который часто рисует других пассажиров или ключевые события, визуально описывающие жизнь и смерть низших слоев населения;[63] Эмма Леви в роли Клода, помощника Уилфорда, который может иметь отношения с Уилфордом;[64][65][66][67][68] Томас Лемаркис как Эггхед, один из агентов Уилфорда, который участвует в резне празднования Нового года;[69][70] Стив Парк как Фую, штатный помощник Мэйсона;[71][72] и Пол Лазар в роли Пола, одного из повстанцев в армии Кертиса, который делает белковые блоки.[73][74] Создатели графического романа, Жан-Марк Рошетт и Бенджамин Легран появлялись в фильме эпизодически.[75][76][77]
Производство
Разработка
—Бон Джун Хо, говоря о том, что увлекло его рассказом[78]
Зимой 2005 года Бонг обнаружил Жан-Марк Рошетт серия французских графических романов Le Transperceneige на магазин комиксов возле Университет Хонгик и закончил читать всю серию, стоя перед книжной полкой, где он ее нашел.[79][80] Он был очарован идеями о людях, борющихся за выживание в поезде, и о том, как каждая секция классифицируется в социальная стратификация. Бонг показал сериал своим друзьям, коллеге-режиссеру Пак Чан Ук и продюсер Ли Тэ Хун, которому это тоже понравилось.[81] Хотя Бонг похвалил оригинальный графический роман, вскоре он понял, что фильм вроде Snowpiercer нужен оригинальный дубль. Бонг заявил: «... Мне пришлось придумать совершенно новую историю и новых персонажей, чтобы создать новый, динамичный Snowpiercer это было наполнено кинематографическим возбуждением ".[82]
В следующем году продюсерская компания Пака Moho Film приобрела авторские права на оригинальную историю Snowpiercer для Бонга, а в 2007 году авторские права на рассказ расширились. Первый набросок сценария для Snowpiercer был завершен 15 сентября 2010 года, а в декабре был завершен и изменен второй вариант сценария.[83] 4 октября 2010 года Бонг, находясь в Международный кинофестиваль в Ванкувере, изначально вынашивал идею снять фильм в Канаде из-за того, что у него «... отличная инфраструктура для кинопроизводства, а корейские экспатрианты активно участвуют в киноиндустрии».[83] Бонг хотел киностудию с пространством длиной от 75 до 100 метров, которое можно было бы заполнить четырьмя железнодорожными вагонами, соединенными вместе. Съемочная группа поехала в Европу для изучения студии и в итоге остановилась на двух студиях: Студии Баррандов в Чехии и Korda Studios в Венгрии. В августе 2011 года чешский продюсер, нанятый производственной группой, начал переговоры с двумя киностудиями о наличии фильма; Студия Barrandov была выбрана киностудией и поставщиком производственных услуг для Snowpiercer.[84][85]
18 января 2012 года Келли Мастерсон был нанят, чтобы переписать сценарий до того, как он был запущен в производство из-за того, что Бонг увидел его работу по сценарию. Прежде чем дьявол узнает, что ты мертв и был впечатлен тональностью темноты и остротой рассказа.[86][87] Бонг и Мастерсон изначально придумали романтическую историю для главного героя; однако они отказались от этой идеи в последующих набросках сценария.[88] 8 октября 2013 г. Международный кинофестиваль в Пусане, Бонг признал трудности адаптации такого рассказа к очевидным ограничениям кино, в котором пришлось исключить определенные сцены из графического романа: «... Мне пришлось запечатлеть эту длинную историю в двухчасовом фильме, так что скорее вместо того, чтобы вырезать некоторые сцены из комикса, я просто переписал всю историю, чтобы уложиться в эти временные рамки ».[89][90]
13 января 2012 г. Крис Эванс начал переговоры, чтобы сыграть главную роль в экранизации, и позже был подтвержден как главный мужчина фильма.[91] 17 января 2012 г. Тильда Суинтон и Джейми Белл подтвердили, что ведут переговоры о присоединении к проекту.[92] Суинтон впервые встретил Бонга в Каннский кинофестиваль, где она считала, что не хочет снимать какие-либо другие фильмы, решение, которое она принимает после каждого фильма: «И то (и единственное) условие, при котором я буду снимать еще один фильм, - это то, что я немного повеселюсь.[93] Так что мы начали обдумывать, что нас в этом развлечет ». Бонг и Суинтон экспериментировали с голосами, манерами и общим внешним видом персонажа Мэйсона.[94] 18 января 2012 г. Джон Хёрт было подтверждено, что он был принят на роль, и Хёрт заявил: «Вся съемочная группа с большим почтением относится к [Бонгу] как к« Режиссеру Бонгу ». Мне нравится тот факт, что я работаю на режиссера Бонга».[95] 2 февраля 2012 года Октавия Спенсер присоединилась к актерскому составу проекта Бонга в роли «пассажира в поезде, который присоединился к восстанию, чтобы спасти своего сына».[96] Эд Харрис говорил о своей любви к фильмам Бон Джун Хо и хотел работать с ним: «Я хочу сделать это. Меня не волнует, что он просит меня сделать, потому что он действительно великий режиссер».[97] 27 февраля 2012 года Юэн Бремнер присоединилась к актерскому составу фильма Бонга.[98][99][100] 3 апреля 2012 г. Люк Паскуалино было подтверждено, что он присоединился к актерскому составу.[101][102]
Бонг заявляет, что на разработку проекта ушло четыре года, а еще три - на создание вместе с Паком.[16] Заявление: «Сегодня я чувствую, что преодолел ужасную болезнь, как будто раковые клетки занимали мое тело в то время», а также выражаю интерес к созданию небольших фильмов в будущем.[103]
Экранизация
В августе 2011 года студия была определена местом съемок, а в октябре 2011 года Бонг и его продюсерская группа переехали в Чехию.[104][105][106] В период с ноября 2011 года по апрель 2012 года ключевые члены экипажа были проверены и утверждены, а именно: Ондржей Неквасил, Эрик Дерст, Джулиан Спенсер и Марко Бельтрами. Подготовительное производство началось в Тироль, Австрия в середине марта на один день, чтобы снять снежные пейзажи на Ледник Хинтертукс, что создало прекрасные условия и прекрасную погоду.[107][108] 3 апреля 2012 г. основная фотография официально началось в Прага, Чехия, на Студии Баррандов на подвесы на его взаимосвязанных звуковых сценах после того, как подготовительные съемки в постановке произошли в конце марта, с указанным бюджетом около 42 миллионов долларов, что было самым большим бюджетом фильма за все время для любого фильма с корейскими инвесторами.[109]
Бонг снят Snowpiercer с 35 мм фильм в 1.85:1 соотношение сторон.[110][111] Примерно девяносто процентов фильма было снято на съемочной площадке. Первоначальное желание Бонга состояло в том, чтобы снять фильм полностью в Корее, но студию, достаточно большую, чтобы вместить съемочную площадку такого масштаба, было трудно найти, поэтому вместо нее использовалась Barrandov Studio, что потребовало строительства 100-метровой копии титульного поезда.[109][112] Выбирая Barrandov Studio, Бонг объяснил: «Все художественные работы, огромные составы поездов и стабилизатор были полностью завершены и полностью готовы к работе. Съемки в Barrandov Studios никогда не прекратятся с вечным двигателем».[113] Использование Бонгом студии позволило ему и его команде провести кропотливые эксперименты по созданию вечного движения, разместив фильм на гигантском гироскопическом подвесе, который может катиться из стороны в сторону или реалистично изгибаться, чтобы придать поезду трехмерное ощущение.[114] Почти все кадры в поезде сняты так, что хвостовая часть находится слева от персонажей на экране, а двигатель - справа; это была «дисциплина», которую Бонг хотел «поддерживать эту энергию и дать зрителям ощущение, что независимо от того, куда движется выстрел, именно туда и идут персонажи».[115]
Команда Flash SFX, участвовавшая в создании подвеса, заявила: «Основная проблема работы с физическими эффектами заключалась в том, чтобы изобрести и разработать систему, которая идеально имитировала бы движение поезда в движении. Нам удалось создать массивную систему подвеса, поддерживающую поезд. вагоны общей массой около 100 тонн. Он был способен моделировать все боковые движения и колебания поезда, в том числе идеальные кривые железнодорожных путей ».[116]
14 июля 2012 г. после 72-дневной съемки в студии Barrandov были официально завершены основные фотографии.[117][118] с послепроизводственный этап в Южной Корее, и Бонг приступил к монтажу фильма для его выпуска.[118]
Визуальный эффект
Компания визуальных эффектов Scanline VFX работал над Snowpiercer.[119] Компания работала в основном над внешними кадрами фильма: замороженный город, Екатерининский мост, пейзаж Ледяной гавани в суши-лаундже, эпизод «Замороженная семерка», индустриальный парк в эпизоде перестрелки, лавины и лавины. окружающая среда после аварии в конце фильма.[120] Уже имея несколько дизайнов, раскадровок и базовых концепций вагонов поезда, он положил начало разработке более 60 различных версий различных вагонов для поезда. Snowpiercer. Так, супервайзер по визуальным эффектам Мишель Мильке сказал: «... мы [имели] хорошее представление о видении режиссера Бонга, мы видели то, что ему понравилось, а что не подходило для фильма».[120]
Дизайнер визуальных эффектов Эрик Дерст рассказал о «Автомобиль-аквариум» как об интригующей задаче освещения, в которой можно различить водную среду с одной стороны и ледяной пейзаж с другой. Дерст и его команда, включая директора по съемкам Алекса Хонга, «путешествовали по поддонам с водой поверх конструкции аквариума».[119] Дерст добавил, что «они преломляли свет, падающий на актеров, воспроизводя реакцию света в реальном аквариуме». Создавая этот мир, Марк Брейкспир и его команда в Ванкувере провели много времени в Ванкуверский аквариум изучить «рыбу, условия освещения, то, как свет преломлялся через воду и стекло, а также как он искажал рыбу, когда они проходили».[119]
Среди наиболее сложных факторов, влияющих на поезд, была длина поезда и количество вагонов, которые необходимо было обработать. У Мильке была «очень сложная установка», созданная и построенная, чтобы предоставить аниматорам, участвующим в процессе создания, достаточно возможностей, насколько это возможно. Он заявил: «Буровая установка позволяла автоматически перемещать поезд по рельсам, моделировать движение вагонов в зависимости от рельсов, что вагоны можно было легко менять и так далее».[120]
Параллельно основная фотография в Праге первые проекты визуальных эффектов охватывали период с мая 2012 года до финальных снимков в начале марта 2013 года, при этом команда из более чем 70 художников разработала более 186 кадров VFX, из которых почти 50 были заполнены компьютерные изображения.[120]
Дизайн
Дизайн костюма
Художник по костюмам Кэтрин Джордж объяснила, что Мейсон был первоначально вдохновлен смитсоновской фотографией, которую художник-постановщик Ондржей Неквасил нашел пожилой женщины среди комнаты, полной мертвых птиц в Музей естественной истории, который был реальным человеком из детства Суинтон.[121] Создавая костюм Мэйсона, Джордж нашел изображения женщин конца шестидесяти - начала семидесятых, добавив, что «... определенный тип, который я запомнил в детстве, который носил свой мех, чтобы идти в город и издеваться над людьми, которые были хуже выкл, немного Маргарет Тэтчер типа, правда ".[122] Джордж также спроектировал костюм Мэйсона, чтобы он выглядел «типично консервативным политическим деятелем по форме и стилю», а пурпурный цвет придает одежде королевское качество.[122] Она «собрала фотографии диктаторов в сложной униформе и сумасшедших ручных медалях», чтобы поэкспериментировать с дизайном такого персонажа.[123] Позже Джордж признался в сходстве с Айн Рэнд, хотя и не намеренно.[123] Джордж и Бонг поехали в дом Суинтона в Шотландии с «парой чемоданов с одеждой, париками, очками и зубами», чтобы поэкспериментировать с идеями.[121]
Создавая индивидуальность для пассажиров в хвостовой части, Джордж заказал модели из случайных материалов, которые они будут использовать для создания практичной одежды: «Одежда хвостовой части была собрана из разных предметов одежды, и поверх этого был произведен ремонт. Им пришлось импровизировать с любыми материалами, оставленными в поезде ».[122] В дизайне Кертиса Бонг и Джордж хотели, чтобы он был анонимным, но в то же время узнаваемым. Дизайн был трудным, так как Джорджу приходилось скрывать мускулистое телосложение и мышечную массу Эванса, таким образом, «нам пришлось вырезать рукава его нижнего белья, чтобы он выглядел стройнее».[124]
Джордж лично разработал костюмы для Нам и Йоны, которые носят «темный насыщенный черный цвет».[123] Черпая вдохновение из фотографий инженеров поездов из раннего индустриального периода и старинных французских железнодорожных курток, он был разработан, когда она рассматривала утилитарную одежду, потому что Нам до своего заключения был инженером поезда. Джордж также спроектировал многие костюмы хвостовой части, в том числе костюм Нам, с использованием японского языка. Боро ткань.[122]
Создавая желтые пальто и платье Клода, Джордж учитывал тот факт, что это был первый цвет яркости в сцене хвостовой части, а также свойство желтого цвета как самого яркого цвета в спектре.[122] Она сказала: «Этот цвет привлекает наше внимание больше, чем любой другой, и в цветовая психология желтый - неэмоциональный и лишенный сострадания ». Тестирование камеры проводилось до определения окончательных цветов, а также для наблюдения за тем, как они будут взаимодействовать, с учетом более темных цветов костюмов.[122]
Производство Дизайн
Бонг и его иллюстраторы создали различные концептуальное искусство для вагонов Snowpiercerво главе с Чешский художник-постановщик Ондржей Неквасил, которого пригласили в производственную команду, чтобы помочь реализовать эти замыслы.[82][125] Неквасил подошел к атмосфере хвостовой части, как если бы это была «темная, монохромная ... жизнь», подчеркивая плохие условия жизни, на которые он черпал вдохновение в бедных районах Гонконга и других местах, чтобы использовать их в декорациях. Чтобы цвета выглядели «использованными» и «грязными», Неквасил и компания начали с красочного реквизита, который впоследствии был размыт и принудительно состарен, чтобы создать ощущение «действительно используемого имущества и пространства», создавая при этом предысторию, чтобы оправдать Появление.[125]
При проектировании поезда Неквасил и Бонг пришли к выводу, что поезд не создается одним человеком в один конкретный момент; идея, что «эти различные вагоны были построены в разные периоды жизни Уилфорда».[126][127] Другая идея заключалась в логическом масштабе самого поезда, хотя Бонг считал, что он находится за пределами логического масштаба, как заявил Неквасил, «... если он 20 футов шириной, он больше не будет похож на поезд».[127] Обсуждались размеры и размеры, и окончательный вариант дизайна был «немного больше, чем типичный поезд», хотя и достаточным, чтобы оставить место для перемещения камеры внутри поезда. Дизайн был сложным из-за ограничений по расстоянию, как сказал Неквасил: «... самая большая сцена, которая у нас была, длиной около 300 футов, не была достаточно большой, чтобы вместить все».[127]
Вместо того, чтобы чрезмерно полагаться на CGI, Nekvasil's production design team constructed twenty-six individual train cars and used a giant gyroscopic подвес in Prague's Студии Баррандов to simulate the movement of an actual train when shooting.[128][129] Bong stated that the gimbal was used on the third day of shooting, explaining, "Sometimes we felt carsick on set," due to the realistic effects of the gimbal.[128]
Звуковой дизайн
Звукорежиссеры Анна Бельмер, Терри Портер and Mark Holding mixed the sound за Snowpiercer, supervised by sound editor Taeyoung Choi.[130]
Саундтрек
Snowpiercer: Original Motion Picture Soundtrack | |
---|---|
Оценка фильм к | |
Вышел | 26 августа 2013 г. (CD) |
Жанр | Оценка фильм |
Длина | 55:57 |
Этикетка | CJ E&M Music |
Режиссер | Марко Бельтрами Бак Сандерс |
В мае 2012 г. Марко Бельтрами was hired to compose the случайная музыка за Snowpiercer.[131] In January 2013, a song titled Yona Lights was released on the film's official website in South Korea.[132] On 12 July 2013, during the 007 Fimucité at Международный музыкальный кинофестиваль на Тенерифе в Канарские острова, a few pieces of the three films composed by Beltrami (Snowpiercer, Soul Surfer и Росомаха ) were selected for the performance.[133] The pieces played for the Snowpiercer part were "This is the Beginning," "Go Ahead," "Train Riot" and "Ec Yona".
The film's official soundtrack was released in July 2013 in South Korea and the international release date was on 26 August 2013.[134]
- Отслеживание
Вся музыка написана Марко Бельтрами.
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "This Is the End" | 3:41 |
2. | "Stomp" | 1:00 |
3. | "Подготовка" | 3:10 |
4. | "Requesting an Upgrade" | 3:40 |
5. | "Take the Engine" | 2:04 |
6. | "Axe Gang" | 2:22 |
7. | "Axe Schlomo" | 1:47 |
8. | "Blackout Fight" | 4:24 |
9. | "Water Supply" | 2:32 |
10. | "Вперед, продолжать" | 2:45 |
11. | "Суши" | 1:14 |
12. | "The Seven" | 1:00 |
13. | "We Go Forward" | 2:05 |
14. | "Steam Car" | 2:38 |
15. | "Seoul Train" | 2:26 |
16. | "Snow Melt" | 2:02 |
17. | "Take My Place" | 5:56 |
18. | "Yona Lights" | 3:33 |
19. | "This Is the Beginning" | 4:00 |
20. | "Yona's Theme" | 3:38 |
Общая длина: | 55:57 |
Релиз
Snowpiercer премьера на Таймс Сквер on 29 July 2013 in Сеул, Южная Корея,[135] before screening at the Фестиваль американского кино в Довиле as the closing film on 7 September 2013,[136] то Берлинский международный кинофестиваль as the part of Berlin's Forum sidebar on 7 February 2014,[137] opening the Лос-Анджелесский кинофестиваль on 11 June 2014,[138] и Эдинбургский международный кинофестиваль 22 июня 2014 г.[139]
Cutting request
On 9 November 2012, Компания Вайнштейна acquired the distribution rights to Snowpiercer из CJ Entertainment, based on the script and some completed footage, with a plan for широкий выпуск in North America, as well as throughout the United Kingdom, Australia, New Zealand and South Africa.[140] It was released in the United States on 27 June 2014 in just eight theaters in selected cities.[141] This delay was caused by Харви Вайнштейн, an owner of The Weinstein Company, requesting 20 minutes of footage be edited and opening and closing monologues be added, but Bong declined. In response, a Free Snowpiercer petition campaign demanding the director's cut of the film to be released in the US was created by cinematic activist Denise Heard-Bashur.[142] Eventually Bong succeeded in getting the film released in an uncut form;[143] however the film switched distributors to Радиус-TWC, which meant the film only received a limited release in art house cinemas.[144] On 3 July 2014, it was announced that thanks to positive reviews, Snowpiercer would get a wider US release and play in over 150 theaters.[145]
Домашние СМИ
Фильм вышел на DVD и Блю рей in various countries, including France and Korea, over Q3 and Q4 first, before the movie was finally debuted in North American theaters. The film was eventually released on home media in North America on 21 October 2014.[146] Very shortly after, it became available on Netflix for streaming on 1 November 2014.[нужна цитата ] It did not get a genuine UK release until November 2018, when it was made available digitally via Amazon Prime Video. Previously, Region 2 DVDs sold in the UK were actually imported, with the Korean dialogue only subtitled in Spanish or Catalan rather than English. It became available on Netflix in the UK on 1 May 2019.[147]
Прием
Театральная касса
Between its South Korean opening on 27 June 2014 and 23 October 2014, the film earned АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$ 86.7 million worldwide.[148] As of April 2014[Обновить], it is the tenth highest-grossing domestic film in South Korea with 9.35 million admissions. The film holds the domestic record for the fastest movie (domestic and foreign) to reach four million admissions, which it achieved in its fifth day after premiere, and another record for the highest weekend figure (from Friday to Sunday) for a Korean film, with 2.26 million viewers.[149] The film took in $171,000 on its US opening weekend, averaging around $21,400 per theater.[150] The film grossed US$59.8 million in South Korea and its largest international market was China, with $11.1 million.[151]
Критический ответ
Агрегатор отзывов Гнилые помидоры reports that 94% of critics gave the film a positive rating, based on 246 reviews with an средний счет of 8.1/10. Критический консенсус веб-сайта гласит: "Snowpiercer offers an audaciously ambitious action spectacle for filmgoers numb to effects-driven blockbusters."[152] Metacritic, another review aggregator, assigned the film a weighted average score of 84 out of 100, based on 38 reviews from mainstream critics, considered to be "universal acclaim".[153]
Крис Нашавати из Entertainment Weekly gave the piece an "A" rating, stating, "Snowpiercer sucks you into its strange, brave new world so completely, it leaves you with the all-too-rare sensation that you've just witnessed something you've never seen before ... and need to see again."[154]
А. О. Скотт написал в своем обзоре для Нью-Йорк Таймс, "Planetary destruction and human extinction happen a half-dozen times every summer. It's rarely this refreshing, though."[155] Andrew Pulver of Хранитель scored the film most positively, writing, "Snowpiercer works brilliantly, the sum of extremely disparate parts that adds up to cinematic excellence."[156] Джошуа Роткопф из Тайм-аут Нью-Йорк scored the film five out of five stars, writing, "Sprung from a 1982 French graphic novel and bearing its era's trickle-down tensions, Snowpiercer is a headlong rush into conceptual lunacy—but you'll love it anyway." Rothkopf praises Joon-ho, stating, "... Bong grabs onto the grungy conventions of postapocalyptic adventure with relish. He serves up claustrophobic action scenes (one largely shot in the dark) and ominous, messianic overtones as the band of rebels makes its way forward."[157]
Lou Lumenick из The New York Post gave the film high acclaim, writing, "Don't miss it—this is enormously fun visionary filmmaking, with a witty script and a great international cast." He added, "The beautifully designed train is one of the most memorable in screen history ..."[158] Дэвид Денби из Житель Нью-Йорка spoke highly of the piece, stating it to be, "Violent, often absurd, but full of brilliant surprises, while Bong keeps the center of the action moving toward the front of the train, a considerable feat of camera placement, choreographed mayhem, and cohesive editing," and praising Nekvasil's production design, "Bong and [Nekvasil], provide them with a series of sybaritic astonishments."[159]
Кларенс Цуй из Голливудский репортер wrote a highly positive review, commenting, "Snowpiercer is still an intellectually and artistically superior vehicle to many of the end-of-days futuristic action thrillers out there." Speaking highly of Bong's film-making, Tsui wrote, "Bong's vivid depictions—aided by Ondřej Nekvasil's production design, Hong Kyung-pyo's cinematography and Steve M. Choe's editing—are exceptional."[160] Дэвид Томсон из Новая Республика remarked that "The most bracing and liberating thing about Joon-ho Bong's Snowpiercer is not just its lyrical forward motion, but the exuberance with which the film revels in its plot predicament." He furthers praises Nekvasil's "progression of design set-pieces" and Tilda Swinton's performance, saying "She is the life and soul of this riotous party, and you will be sad to see her disposed of, no matter that Mason's ghastly manner has earned it."[161] Scott Foundas of Разнообразие wrote, "An enormously ambitious, visually stunning and richly satisfying futuristic epic from the gifted Korean genre director Bong Joon-ho." Foundas added that Beltrami's original score was "among the generally impeccable craft contributions [to the film]."[162]
Джеймс Рокки из Film.com wrote that, "If the film has one element that never flags or falters, it's Evans."[163]
Some were more critical of the film. Jordan Adler of We've Got This Covered wrote "We leave Snowpiercer more exhausted with questions than invigorated by its unique vision and style. It is a formidable example of directorial control bogged down by poor writing, half-finished effects work and a rather thin exploration of a fascinating dystopian universe."[164] Энн Хорнадей из Вашингтон Пост found otherwise potentially good acting to be "virtually lost in a tonal mishmash that can never decide between thoughtful political metaphor, lightheartedness and pulverizing violence" and went on to describe the director's "tiresome, slow-motion fetishism, mixing costumes and weaponry in an effort to distract from the scenes' sheer repetitiveness."[165]
Похвалы
Награды и номинации | ||||
---|---|---|---|---|
Награда | Дата церемонии | Категория | Nominees and recipients | Результат |
Альянс женщин-киножурналистов[166] | 12 января 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Выиграл |
Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль[167] | 13 декабря 2013 г. | Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Выиграл |
Лучший актер второго плана | Сон Кан Хо | Назначен | ||
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен | ||
Лучшая операторская работа | Хонг Кён Пё | Назначен | ||
Лучший монтаж | Steve M. Choe, Changju Kim | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Лучший звуковой дизайн | Чой Тэ Ён | Назначен | ||
Премия азиатского кино[168] | 27 марта 2014 г. | Лучший фильм | Park Chan-wook, Lee Tae-hun, Jeong Tae-sung, Steven Nam | Назначен |
Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Назначен | ||
Лучший сценарист | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Лучший художник по костюмам | Екатерина Георгия | Назначен | ||
Награды Ассоциации кинокритиков Остина[169] | 17 декабря 2014 г. | 10 лучших фильмов | второе место | |
Награды Baeksang Arts Awards[170] | 27 мая 2014 | Лучший фильм | Назначен | |
Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Выиграл | ||
Лучшая актриса второго плана | Go Ah-sung | Назначен | ||
Самая популярная актриса | Go Ah-sung | Назначен | ||
Награды Black Reel[171] | 22 февраля 2015 г. | Выдающаяся актриса второго плана | Октавия Спенсер | Назначен |
Премия Blue Dragon Film[172] | 22 ноября 2013 г. | Лучший фильм | Назначен | |
Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Выиграл | ||
Лучшая актриса второго плана | Go Ah-sung | Назначен | ||
Лучшая операторская работа | Kyung-pyo Hong | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Выиграл | ||
Best Technical Aspect (Editing) | Steve M. Choe, Changju Kim | Назначен | ||
Best Technical Aspect (Special Effects) | Eric Durst | Назначен | ||
Бостонская ассоциация кинокритиков онлайн[173] | 6 декабря 2014 г. | Лучшая картина | Выиграл | |
10 лучших фильмов | Выиграл | |||
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Выиграл | ||
Награды кинокритиков Пусана[174] | 1 ноября 2013 г. | Лучший сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Выиграл |
Central Ohio Film Critics Association[175] | 8 января 2015 г. | Лучший фильм | второе место | |
Лучший сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | второе место | ||
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Выиграл | ||
Actor of the Year | Тильда Суинтон (also for Отель Гранд Будапешт, Only Lovers Left Alive, и Теорема нуля ) | второе место | ||
Чикагская ассоциация кинокритиков[176] | 15 декабря 2014 г. | Лучшее художественное направление | Ондржей Неквасил | Назначен |
Премия "Выбор критиков"[177] | 15 января 2015 г. | Best Sci-Fi/Horror Movie | Назначен | |
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен | ||
Лучшее художественное направление | Ondřej Nekvasil, Beatrice Brentnerova | Назначен | ||
Общество кинокритиков Детройта[178] | 19 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Режиссерские награды[179] | 15 августа 2014 г. | Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Выиграл |
Ассоциация геев и лесбиянок критиков развлечений[180] | 1 марта 2015 г. | Незаметный фильм года | Назначен | |
Визуально яркий фильм года | Назначен | |||
Ассоциация кинокритиков Джорджии[181] | 9 января 2015 г. | Лучшая картина | Назначен | |
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Выиграл | ||
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson, Jacques Lob, Benjamin Legrand, Jean-Marc Rochette | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ondřej Nekvasil, Catherine George | Назначен | ||
Gold Derby Film Awards[182] | 19 февраля 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Награды Golden Tomato Awards[183] | 6 января 2015 г. | Лучший фильм ограниченного выпуска | второе место | |
Best Comic Book/Graphic Novel Film | Выиграл | |||
Готэмские награды[173] | 1 декабря 2014 г. | Премия Дани | Тильда Суинтон (also for Only Lovers Left Alive, и Отель Гранд Будапешт) | Выиграл |
Grand Bell Awards[184] | 1 ноября 2013 г. | Лучший фильм | Назначен | |
Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Назначен | ||
Лучший сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Лучшая актриса второго плана | Go Ah-sung | Назначен | ||
Лучшая операторская работа | Хонг Кён Пё | Назначен | ||
Лучший монтаж | Steve M. Choe, Changju Kim | Выиграл | ||
Лучшее художественное направление | Ондржей Неквасил | Выиграл | ||
Iowa Film Critics[185] | 6 января 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | второе место |
Общество кинокритиков Хьюстона[186] | 23 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Награды Международного общества киноманов[187] | 23 февраля 2014 г. | Best Picture Not Released In 2013 | Выиграл | |
Награды Международного общества киноманов[188] | 20 февраля 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | второе место |
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Награды Общества кинокритиков Лас-Вегаса[189] | 18 декабря 2014 г. | 10 лучших фильмов | Выиграл | |
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Выиграл | ||
Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса[190] | 7 декабря 2014 г. | Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | второе место |
Награды Национального совета по обзору[191] | 6 января 2015 г. | 10 лучших независимых фильмов | Выиграл | |
Ассоциация кинокритиков Северной Каролины[192] | 5 января 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Общество кинокритиков онлайн[193] | 15 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Online Film & Television Association[194] | 8 февраля 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Phoenix Film Critics Society[195] | 16 декабря 2014 г. | Overlooked Film of the Year | Назначен | |
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Круг кинокритиков Сан-Франциско[196] | 14 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson | Назначен | ||
Лучший дизайн-постановщик | Ондржей Неквасил | Назначен | ||
Спутниковые награды[197] | 15 февраля 2015 г. | Лучшая женская роль второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучший звук | Анна Бельмер, Mark Holding, Taeyoung Choi, Терри Портер | Назначен | ||
Лучшие визуальные эффекты | Eric Durst | Назначен | ||
Сатурн Награды | 25 июня 2015 г. | Best Action or Adventure Film | Назначен | |
Юго-восточная ассоциация кинокритиков[198] | 23 декабря 2014 г. | 10 лучших фильмов | Выиграл | |
Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | второе место | ||
Ассоциация кинокритиков Сент-Луиса Gateway[199] | 15 декабря 2014 г. | Лучшее художественное направление | Ондржей Неквасил | Назначен |
Ассоциация кинокритиков Торонто[200] | 16 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | второе место |
South Korean Film Critics Awards[201] | 18 ноября 2013 г. | Лучший фильм | Выиграл | |
Лучший режиссер | Бон Джун Хо | Выиграл | ||
Лучшая операторская работа | Хонг Кён Пё | Выиграл | ||
Сиднейский кинофестиваль[202] | 15 июня 2014 г. | Лучший фильм | Назначен | |
Ассоциация кинокритиков Юты[203] | 17 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | второе место |
Лучший адаптированный сценарий | Bong Joon-ho, Kelly Masterson (связано с Пол Томас Андерсон за Врожденный порок ) | Выиграл | ||
Награды ассоциации кинокритиков Вашингтона, округ Колумбия[204] | 8 декабря 2014 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | Назначен |
Лучшее художественное направление | Ondřej Nekvasil, Beatrice Brentnerova | Назначен | ||
World Soundtrack Awards[205] | 25 октября 2014 г. | Композитор года | Марко Бельтрами | Назначен |
Голосование за фильм Village Voice[206] | 8 февраля 2015 г. | Лучшая актриса второго плана | Тильда Суинтон | второе место |
Десять лучших списков
In addition to several awards and nominations, Snowpiercer in 2020 was ranked by Хранитель number 8 among the classics of modern South Korean Cinema.[207] It appeared on several critics' lists of the ten best films of 2014.[208]
- 1st – Andrew Wright, Параллаксный вид[209]
- 1st – Alci Rengifo, Корсар[210]
- 1st – Glenn Lovell, CinemaDope[211]
- 1st – Devin Faraci, Badass Digest[212]
- 2nd – Sherilyn Connelly, Деревенский голос[213]
- 3rd – Borys Kit, Голливудский репортер[214]
- 3rd – Peter Hartlaub, Хроники Сан-Франциско[215]
- 3rd – Noel Murray, Растворение[216]
- 4th – Randy Myers, Новости Сан-Хосе Меркьюри[217]
- 4th – Kimberley Jones, Хроники Остина[218]
- 5th – Clint O'Connor, Обычный дилер[219]
- 5th – Tom Brueggemann, Томпсон о Голливуде[220]
- 5th – Linda Barnard, Торонто Стар[221]
- 5th – Perri Nemiroff, Коллайдер[222]
- 6th – Matt Brennan, Томпсон о Голливуде[223]
- 6th – Marc Savlov, Хроники Остина[224]
- 7th – Richard Lawson, Ярмарка Тщеславия[225]
- 7th – Andrew O'Hehir, Салон[226]
- 7th – Matt Goldberg, Коллайдер[227]
- 7 место - Марк Олсен, The LA Times[228]
- 7th – Marlow Stern, Ежедневный зверь[229]
- 7th – Liam Lacey, Глобус и почта[230]
- 7th – Sean P. Means, The Salt Lake Tribune[231]
- 8th – Joshua Rothkopf, Тайм-аут Нью-Йорк[232]
- 8th – Chris Nashawaty, Entertainment Weekly[233]
- 8th – J. Hoberman, Artforum[234]
- 8-я - Yahoo![235]
- 8-я - Плейлист[236]
- 8th – Rene Rodriguez, Майами Геральд[237]
- 8th – Angie Han, Слэшфильм[238]
- 8th – Germain Lussier, Слэшфильм[239]
- 9th – Drew McWeeny, HitFix[240]
- 9th – Norman Wilner, Сейчас же[241]
- 9th – Brian Miller, The Seattle Weekly[242]
- 10th – Jason Bailey, Flavourwire[243]
- 10th – Mike D'Angelo, А.В. Клуб[244]
- 10th – Melissa Wellham, BMA Magazine[245]
- 10th – William Bibbiani, CraveOnline[246]
- 10th – Marjorie Baumgarten, Хроники Остина[247]
- 10th – Devindra Hardawar, Слэшфильм[248]
- Top 10 (listed alphabetically, not ranked) – Дэвид Денби,Житель Нью-Йорка[249]
- Top 10 (listed alphabetically, not ranked) – iTunes[250]
- Топ-10 (в алфавитном порядке, не в рейтинге) - Клаудиа Пуч,USA Today[251]
- Top 10 (not ranked) – Devin D. O'Leary,Еженедельное Алиби[252]
Сериал
The film, along with the original French graphic novel, was adapted into an American television show by Tomorrow Studios, with two seasons ordered and scheduled to broadcast on TNT in Q2 2020 in the United States, and available on Netflix для распространения по всему миру.[253][254] Звезды шоу Дженнифер Коннелли и Дэвид Диггс, among others, and takes place in a rebooted narrative of the film, with events on the train starting about seven years after the global catastrophe.[255][256]
Рекомендации
- ^ "Snowpiercer". LUMIERE. Европейская аудиовизуальная обсерватория. Получено 24 мая 2016.
- ^ "SNOWPIERCER". Британский совет по классификации фильмов. Получено 10 апреля 2020.
- ^ "What The Economics Of 'Snowpiercer' Say About The Future Of Film". Forbes. 9 июня 2014 г. В архиве from the original on 10 September 2014. Получено 9 июн 2014.
- ^ "Snowpiercer (2014)". Box Office Mojo. 1 августа 2013 г. В архиве from the original on 4 January 2015. Получено 21 декабря 2014.
- ^ Elley, Derek (2 February 2014). "Snowpiercer". Кинобизнес Азия. Архивировано из оригинал 21 февраля 2014 г.. Получено 3 февраля 2014.
- ^ Young-gyo, Kim (27 May 2008). "Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong". Йонхап. В архиве из оригинала от 9 февраля 2012 г.. Получено 11 октября 2012.
- ^ Weintraub, Steve (12 October 2009). "Exclusive: Bong Joon-ho Talks About His Next Film SNOW PIERCER". Collider.com. В архиве из оригинала от 22 января 2012 г. Retrieved on 30 June 2011
- ^ Paquet, Darcy (30 April 2013). "What SNOWPIERCER Means to the Korean Film Industry: PART 1 – The summit of KOREAN Film's ambition". Корейское кино сегодня. В архиве из оригинала 13 октября 2013 г.. Получено 7 июн 2013.
- ^ Bechervaise, Jason (30 April 2013). "BONG Joon-ho, Director of SNOWPIERCER: PART 2 – INTERVIEW "I wanted to make a very exciting train and sci-fi movie"". Корейское кино сегодня. В архиве из оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 7 июн 2013.
- ^ Lee Hyo-won (13 February 2016). "South Korea's Polarizing Film Market: Can Mid-Budget Genre Movies Survive?". Голливудский репортер. В архиве из оригинала 14 февраля 2016 г.. Получено 14 февраля 2016.
- ^ а б c d е ж грамм час я "Character Passports Introduce the Inhabitants of Bong Joon-ho's 'Snowpiercer'". SlashFilm. 5 April 2013. В архиве из оригинала от 8 апреля 2013 г.. Получено 5 апреля 2013.
- ^ а б c d е ж грамм час я "Snowpiercer Press Notes". Энди Бейли. 25 июня 2014 г. В архиве из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 25 июн 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k "RADiUS-TWC Snowpiercer Press Notes" (PDF). RADiUS-TWC. 25 июня 2014 г. В архиве (PDF) из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 25 июн 2014.
- ^ "Comic-Con: Chris Evans and Co-Producer Dooho Choi Talk SNOWPIERCER, Elaborate Fight Scenes, the Distribution Model, and More". Коллайдер. 31 июля 2014 г. В архиве из оригинала 2 августа 2014 г.. Получено 31 июля 2014.
- ^ "Deauville 2013: The director of "Transperceneige" had "prejudiced against Chris Evans"". Allocine. 7 September 2013. В архиве из оригинала 9 сентября 2013 г.. Получено 7 сентября 2013.
- ^ а б "Bong Joon-ho Talks SNOWPIERCER, Casting Chris Evans, Being a "Control Freak", His Desire to Return to Smaller Budget Movies, and More". Коллайдер. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ "Bong Joon-ho Talks SNOWPIERCER, Casting Chris Evans, Being a "Control Freak", His Desire to Return to Smaller Budget Movies, and More". Коллайдер. 25 июня 2014 г. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 25 июн 2014.
- ^ "Chris Evans talks 'Snowpiercer' controversy and inspiration at SDCC more". Hypable. 26 июля 2014 г. В архиве from the original on 30 July 2014. Получено 26 июля 2014.
- ^ "Comic-Con 2014: Chris Evans Talking About 'Snowpiercer'". Latino Обзор. 31 июля 2014 г. В архиве из оригинала от 6 августа 2014 г.. Получено 31 июля 2013.
- ^ а б c "Song Kang Ho and Ko Asung Talk SNOWPIERCER, Working with Director Bong Joon Ho, Reuniting to Play Father and Daughter & Working with Hollywood Stars". Коллайдер. 29 июня 2014 г. В архиве из оригинала от 1 июля 2014 г.. Получено 29 июн 2014.
- ^ "Fright Exclusive Interview with Snowpiercer's Song Kang-ho and Ko Ah-sung!!". Icons of Fright. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала от 9 июля 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ а б c "The Man Behind the Greatest Thriller of the Summer". Esquire. 27 июня 2014 г. В архиве from the original on 28 June 2014. Получено 27 июн 2014.
- ^ "Bong Joon-ho "may Nam Gung Min, deliberately sought hard to name"". Naver. 4 июля 2013 г.. Получено 4 июля 2013.
- ^ "40 Trivia of Snowpiercer". Bendibao. 8 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 8 апреля 2014.
- ^ а б "Fright Exclusive Interview with Snowpiercer Star Ed Harris!". Icons of Fright. 24 июня 2014 г. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 24 июн 2014.
- ^ "Ed Harris Talks PHANTOM, Working in an Actual Submarine, Plus PAIN & GAIN, SNOWPIERCER and 4 ½ MINUTES". Коллайдер. 2 марта 2013 г. В архиве from the original on 4 March 2013. Получено 2 марта 2013.
- ^ а б "Ed Harris Talks SNOWPIERCER, Joining the Film, Being a Fan of Bong Joon Ho and His Unusual Shooting Style, Editing While Shooting, and Working with Chris Evans". Коллайдер. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала 29 июня 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ а б "'설국열차' 봉준호 감독 인터뷰 – 익스트림무". Extreme Movie. 6 августа 2013 г.. Получено 6 августа 2013.
- ^ "Snowpiercer (2013)". Subculture Media. 26 июля 2014 г. В архиве из оригинала 10 октября 2014 г.. Получено 26 июля 2014.
- ^ а б "Interview: John Hurt on 'Snowpiercer'". Filmoria. 3 July 2014. В архиве из оригинала 15 июля 2014 г.. Получено 3 июля 2014.
- ^ "Q&A: John Hurt on His Futuristic Trip in "SNOWPIERCER"". Фангория. 27 июня 2014 г. В архиве из оригинала 12 июля 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ "Acting Legend John Hurt And Co-Writer Kelly Masterson Talk SNOWPIERCER". Фильм Twitch. 9 июля 2014 г. В архиве из оригинала от 11 августа 2014 г.. Получено 9 июля 2014.
- ^ "Interview: John Hurt gushes about his 'Snowpiercer' director Bong Joon-ho". Метро Нью-Йорка. 26 июня 2014 г. В архиве from the original on 28 June 2014. Получено 26 июн 2014.
- ^ "Snow business = John Hurt on Snowpiercer and his long career". Глаз для фильма. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала 2 июля 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ а б "Tilda Swinton, Actress of SNOWPIERCER". Korean Cinema. 29 августа 2013 г. В архиве из оригинала 10 октября 2014 г.. Получено 29 августа 2013.
- ^ "Has the reluctant Oscar winner finally found comfort in Hollywood?". Hitfix. 24 июня 2014 г. В архиве из оригинала 26 июня 2014 г.. Получено 24 июн 2014.
- ^ "Interview: Tilda Swinton based her 'Snowpiercer' villain in part on Thatcher". Метро Нью-Йорка. 24 июня 2014 г. В архиве из оригинала от 3 июля 2014 г.. Получено 24 июн 2014.
- ^ "Tilda Swinton on Why She Doesn't Consider Herself an Actor". Разнообразие. 15 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 17 апреля 2014 г.. Получено 15 апреля 2014.
- ^ "Interview with Bong Joon-Ho, and the Snowpiercer Rolling Roadshow". Cinapse. 27 июня 2014 г. В архиве из оригинала 7 июля 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ "Is That Snaggletoothed Bureaucrat Really Tilda Swinton?". Edge Denver. 8 июля 2014 г. В архиве из оригинала 10 октября 2014 г.. Получено 8 июля 2014.
- ^ "Tilda Swinton Talks SNOWPIERCER, Creating Her Outrageous Character, Playing a Character Originally Written as a Man & the Film's International Production". Коллайдер. 23 июня 2014 г. В архиве из оригинала 27 июня 2014 г.. Получено 23 июн 2014.
- ^ "Piercing vision". Глаз для фильма. 27 июня 2014 г. В архиве из оригинала 11 июля 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ "Snowpiercer: Q&A with Costume Designer Catherine George". Clothes On Film. 1 августа 2014 г. В архиве из оригинала 27 августа 2014 г.. Получено 1 августа 2014.
- ^ "Piercing vision". Глаз для фильма. 27 июня 2014 г. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ а б "[설국열차] 제이미 벨 인터뷰 SNOWPIERCER Interview with Jamie Bell". YouTube. 21 июля 2013 г. В архиве из оригинала 5 марта 2016 г.. Получено 21 июля 2013.
- ^ "Interview: 'Snowpiercer' Co-Writer Kelly Masterson". Filmoria. 20 июня 2014 г. В архиве из оригинала от 9 июля 2014 г.. Получено 20 июн 2014.
- ^ "Fright Exclusive Interview with Snowpiercer Screenwriter Kelly Masterson!". Icons of Fright. 24 июня 2014 г. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 24 июн 2014.
- ^ "Octavia Spencer on Diablo Cody's Paradise, Sowing Her Wild Oats, and Singing Radiohead". Гриф. 17 октября 2013 г. В архиве из оригинала 17 октября 2013 г.. Получено 17 октября 2013.
- ^ "'Snow Piercer': Ewan Bremner joins new thriller". Цифровой шпион. 28 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 2 марта 2012 г.. Получено 28 февраля 2012.
- ^ "Goahseong, "It is a little bit different 'snowy train" I think "(Interview)". Десять азии. 13 августа 2013 г. В архиве из оригинала 16 августа 2013 г.. Получено 13 августа 2013.
- ^ "Ko Ah-sung on the role of Yona in Snowpiercer". Tumblr. 31 июля 2014 г. В архиве из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 31 июля 2014.
- ^ "I wanted to move in the heat of emotion, completely different world Snowpiercer director Bong Joon-ho". Weekly Khan. 13 августа 2013 г.. Получено 13 августа 2013.
- ^ "Alison Pill slices and slings through 'Snowpiercer'". USA Today. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала 7 июля 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ "Snowpiercer is hell on wheels and a glorious head trip". Торонто Стар. 17 июля 2014 г. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 17 июля 2014.
- ^ "Interview with Vlad Ivanov "Snowpiercer is about setting humanity". Digi Film. 15 марта 2014 г. В архиве из оригинала 17 марта 2014 г.. Получено 15 марта 2014.
- ^ "This train makes stops at bleak political allegory, elaborately choreographed ax battles, and goofy comic pratfalls. All aboard!". Шифер. 27 июня 2014 г. В архиве from the original on 28 June 2014. Получено 27 июн 2014.
- ^ "'Snowpiercer (2014): Rip Humanity Up, Start Again". Auld Fang Syne. 7 июля 2014 г. Архивировано с оригинал 10 октября 2014 г.. Получено 7 июля 2014.
- ^ а б "'Snowpiercer: All Aboard The Film Of 2014 (Warning: Contains Mild Spoilers)". Nerd Like You. 15 июля 2014 г. В архиве с оригинала от 20 августа 2014 г.. Получено 15 июля 2014.
- ^ "Interview: Young Bill Adama – A Chat With 'Battlestar Galactica: Blood & Chrome' Star Luke Pasqualino". MTV. 3 декабря 2012 г. В архиве from the original on 16 October 2013. Получено 3 декабря 2012.
- ^ "Director Bong Joon-Ho on Gilliam and Grey's relationship in Snowpiercer (and More)". Tumblr. 22 июля 2014 г. В архиве из оригинала 11 октября 2014 г.. Получено 22 июля 2014.
- ^ "Interview Tilda Swinton and me on shooting SNOWPIERCER". Twitter. 15 сентября 2013 г. В архиве из оригинала от 6 июня 2015 г.. Получено 15 сентября 2013.
- ^ "Adnan Hasković and Tilda Swinton in 'Snowpiercer'". Sarajevo Times. 7 июня 2013. Архивировано с оригинал 18 июня 2013 г.. Получено 7 июн 2013.
- ^ "'Snowpiercer' artist Jean-Marc Rochette talks English comic, film". Лос-Анджелес Таймс. 23 January 2014. В архиве from the original on 26 January 2014. Получено 23 января 2014.
- ^ "'Snowpiercer': How Hungry Are You?". Bitch Flicks. 4 июля 2014 г. В архиве из оригинала 17 июля 2014 г.. Получено 4 июля 2014.
- ^ "Snowpiercer" (PDF). Film Freaks. 3 апреля 2014 г. В архиве (PDF) из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 3 апреля 2014.
- ^ "Dutch actress Emma Levie shines in Snowpiercer". Curiosity Quills. 1 августа 2014 г. В архиве from the original on 4 August 2014. Получено 1 августа 2014.
- ^ "Dutch actress Emma Levie shines in Snowpiercer". deStentor. 29 сентября 2011 г. В архиве из оригинала 9 октября 2014 г.. Получено 29 сентября 2011.
- ^ "Review: 'Lena'". Разнообразие. 29 сентября 2011 г. В архиве из оригинала 13 декабря 2014 г.. Получено 29 сентября 2011.
- ^ "Bong Joon-ho's film Snowpiercer – all of it – inches closer to our cinemas, enfin!". Montreal Gazette. 7 февраля 2014 г. В архиве из оригинала 16 октября 2014 г.. Получено 27 сентября 2014.
- ^ "SNOWPIERCER". Кинобизнес Азия. 2 февраля 2014 г. Архивировано с оригинал 21 февраля 2014 г.. Получено 2 февраля 2014.
- ^ "Actor Steve Park & Kelly Park at SNOWPIERCER movie premiere at LA Film Fest 2014!". YouTube. 22 июня 2014 г. В архиве from the original on 6 March 2016. Получено 22 июн 2014.
- ^ "Review: 'Snowpiercer'". Разнообразие. 22 июля 2013 г. В архиве из оригинала 23 июля 2013 г.. Получено 22 июля 2013.
- ^ "Snowpiercer". Tucson Weekly. 4 июля 2014 г. В архиве from the original on 16 August 2014. Получено 4 июля 2014.
- ^ "Watch Big Dance Theatre's co-director Paul Lazar in Snowpiercer!". Twitter. 24 июля 2014 г. В архиве из оригинала от 6 июня 2015 г.. Получено 24 июля 2014.
- ^ «Умы Snowpiercer видят« чудо »в фильме». Korea Herald. 15 августа 2013 г. В архиве из оригинала 15 августа 2013 г.. Получено 15 августа 2013.
- ^ "'Создатели Snowpiercer объяснили долгий путь от французского графического романа до корейского фильма Криса Эванса ». MTV. 27 июня 2014 г. Архивировано с оригинал 16 октября 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ "Snowpiercer" Лоба, Леграна и Рошетт прибывает в Америку ". Ресурсы по комиксам. 9 декабря 2013. В архиве из оригинала 10 июня 2014 г.. Получено 9 декабря 2013.
- ^ "Примечания для прессы Snowpiercer" (PDF). Snowpiercer. 6 августа 2014 г. В архиве (PDF) из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 6 августа 2014.
- ^ "Snowpiercer: говори, запоминай, занимай". Лос-Анджелес Обзор книг. 8 августа 2014 г. В архиве из оригинала 13 августа 2014 г.. Получено 8 августа 2014.
- ^ «Сноупирсер 2013». JoyKDrama. 1 августа 2014 г. В архиве из оригинала 29 ноября 2014 г.. Получено 1 августа 2014.
- ^ ""Snowpiercer «Самый продаваемый корейский фильм, когда-либо показанный во Франции». RADiUS-TWC. 13 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 26 ноября 2013 г.. Получено 13 ноября 2013.
- ^ а б "Примечания для прессы Snowpiercer" (PDF). RADiUS-TWC. 25 июня 2014 г. В архиве (PDF) из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 25 июн 2014.
- ^ а б «VIFF 2010: корейский режиссер Бонг Джун-Хо присматривается к Канаде для создания Le Transperceneige». Синетирол. 5 октября 2010 г. В архиве из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 5 октября 2010.
- ^ 김혜리 (18 августа 2013 г.). "[김혜리 칼럼] 길면 기차, 그리고 긴 인터뷰 (1): <설국 열차> 에 이미 탑승 한 관객 을 봉준호 감독 의 코멘터리". Naver Corporation Новости. (на корейском). Проверено 19 апреля 2014 г.
- ^ Чжу Сунг Чул (11 сентября 2011 г.). «Четыре ведущих корейских режиссера работают над зарубежными проектами». Корейское кино сегодня. В архиве из оригинала 25 апреля 2012 г. (на корейском). Проверено 19 апреля 2014 г.
- ^ "Мастерсон доводит до совершенства" Пирсера "'". Разнообразие. 18 января 2012 г. В архиве из оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 18 января 2012.
- ^ «Интервью со сценаристом SNOWPIERCER Келли Мастерсон». Крафт экрана. 7 сентября 2014 г. В архиве из оригинала 8 сентября 2014 г.. Получено 7 сентября 2014.
- ^ «Интервью со сценаристом SNOWPIERCER Келли Мастерсон». Крафт экрана. 7 сентября 2014 г. В архиве из оригинала 8 сентября 2014 г.. Получено 7 сентября 2014.
- ^ «VIFF 2010: корейский режиссер Бон Джун Хо присматривается к Канаде для создания Le Transperceneige». Национальный. 23 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 24 апреля 2014 г.. Получено 23 апреля 2014.
- ^ "BIFF 2013: Snowpiercer the Transperceneige Bong Joon-h = Ho". Arte. 10 октября 2013 г. В архиве из оригинала 13 октября 2013 г.. Получено 10 октября 2013.
- ^ Крис Эванс тепло отзывается о Snow Piercer'". Разнообразие. 13 января 2012 г. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 13 января 2012.
- ^ "Суинтон, Белл ведет переговоры о" Snow Piercer "'". Разнообразие. 17 января 2012 г. В архиве из оригинала 15 мая 2013 г.. Получено 17 января 2012.
- ^ "Тильда Суинтон: Создание" Snowpiercer "было похоже на" пребывание в детском саду "Часть I". Asia One. 30 июля 2013 г. В архиве из оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 30 июля 2013.
- ^ «Тильда Суинтон: Создание« Snowpiercer »было похоже на« пребывание в детском саду », часть 2». Asia One. 30 июля 2013 г. В архиве из оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 30 июля 2013.
- ^ «Джон Хёрт: Твоя жизнь - твоя собственность». Дейли Телеграф. 18 января 2013 г. В архиве из оригинала 24 июня 2012 г.. Получено 18 января 2013.
- ^ «Фаворитка« Оскара »Октавия Спенсер сыграет в научно-фантастическом триллере« Снежный пирсинг »(эксклюзив)». Голливудский репортер. 2 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 5 февраля 2012 г.. Получено 2 февраля 2012.
- ^ "Эд Харрис говорит о PHANTOM, работе на настоящей подводной лодке, плюс PAIN & GAIN, SNOWPIERCER и 4 ½ МИНУТЫ". Коллайдер. 3 марта 2013 г. В архиве из оригинала 4 марта 2013 г.. Получено 3 марта 2013.
- ^ "Юэн Бремнер борды Snow Piercer". Империя. 27 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 10 октября 2014 г.. Получено 27 февраля 2012.
- ^ "'Звезда Trainspotting Юэн Бремнер присоединился к Крису Эвансу и Октавии Спенсер в фильме Бон Джун-Хо Snow Piercer'". Indiewire. 27 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 15 июля 2013 г.. Получено 27 февраля 2012.
- ^ "Бремнер находит свой путь в снегу'". Разнообразие. 27 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 14 марта 2013 г.. Получено 27 февраля 2012.
- ^ "Люк Паскуалино". Twitter. 3 апреля 2012 г. В архиве из оригинала от 6 июня 2015 г.. Получено 3 апреля 2012.
- ^ «Программа: Topshop; Люк Паскуалино; Немного шума; Возвращение Ребуса; Кошки в стиле пин-ап». Независимый. 4 ноября 2012 г. В архиве из оригинала 5 ноября 2012 г.. Получено 4 ноября 2012.
- ^ ""Transperceneige «возглавил кассовые сборы еще до выхода в корейском кино».. 20 минут. 31 июля 2013 г.. Получено 31 июля 2013.
- ^ "Звезды Хозяина присоединяются к международному научно-фантастическому триллеру Бон Джун Хо от javabeans". Драма. 19 марта 2012 г. В архиве из оригинала 21 марта 2012 г.. Получено 19 марта 2012.
- ^ «Звезды Хоста присоединяются к международному научно-фантастическому триллеру Бон Джун Хо от javabeans». TwitchFilm. 13 мая 2012 г. В архиве из оригинала 19 сентября 2012 г.. Получено 13 мая 2012.
- ^ "Snowpiercer ... в производстве". StillKing. 16 апреля 2012 г.. Получено 13 мая 2012.
- ^ «Сноупирсер в Тироле». Синетирол. Архивировано из оригинал 15 октября 2012 г.. Получено 1 марта 2012.
- ^ «Ледники побеждают в« Snowpiercer », но какой ценой?». Синетирол. 10 июля 2014 г. В архиве из оригинала 29 августа 2014 г.. Получено 10 июля 2014.
- ^ а б "Большая четверка выходит на мировой уровень - БОН Чжун-Хо". Корейский фильм. 14 мая 2012 г. В архиве из оригинала 26 июня 2012 г.. Получено 14 мая 2012.
- ^ "Обзор фильма: 'Snowpiercer'". Хром желтый. 4 июля 2014 г. В архиве из оригинала 4 октября 2014 г.. Получено 4 июля 2014.
- ^ «Последний корейский фильм, снятый на 35 мм». Юджин Эрнандес. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала 11 июня 2015 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ "Режиссер Snowpiercer Бон Джун Хо обсуждает фильм". DenOfGeek. 24 мая 2014 г. В архиве из оригинала 28 июня 2014 г.. Получено 24 мая 2014.
- ^ «ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ СЪЕМКА С BARRANDOV STUDIOS» (PDF). Студии Баррандов. 19 марта 2012 г. В архиве (PDF) из оригинала 20 октября 2014 г.. Получено 19 марта 2012.
- ^ «Бунт в полярном экспрессе». Нью-Йорк Книги. 1 июля 2014 г. В архиве из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 1 июля 2014.
- ^ Абрамс, Саймон (29 июня 2014 г.). "Режиссер Бонг Джун Хо разрушает концовку Snowpiercer". Гриф. В архиве из оригинала 23 апреля 2015 г.. Получено 27 апреля 2015.
- ^ "Сноупирсер". FlashSFX. 16 февраля 2013 г. В архиве из оригинала 1 марта 2013 г.. Получено 16 февраля 2013.
- ^ "Бонг Джун Хо, Snowpiercer". ScreeDaily. 29 августа 2013 г. В архиве из оригинала от 6 октября 2013 г.. Получено 29 августа 2013.
- ^ а б «Бонг Джун Хо оборачивает Snowpiercer в Праге». ScreeDaily. 17 июля 2013 г. В архиве из оригинала 4 октября 2013 г.. Получено 17 июля 2013.
- ^ а б c "Визуальные эффекты Snowpiercer". Cinefex. 17 июля 2014 г. В архиве из оригинала от 11 августа 2014 г.. Получено 17 июля 2014.
- ^ а б c d "SNOWPIERCER: Мишель Мильке - руководитель визуальных эффектов - Scanline VFX". Cinefex. 12 июня 2014 г. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 12 июн 2014.
- ^ а б «Тильда Суинтон говорит о СНЕГОВОРКЕ, создавая свой эпатажный персонаж, играя персонажа, изначально написанного как мужчина, и о международном производстве фильма». Коллайдер. 25 июня 2014 г. В архиве из оригинала 27 июня 2014 г.. Получено 25 июн 2014.
- ^ а б c d е ж "Snowpiercer: Q&A с художником по костюмам Кэтрин Джордж". Одежда на кино. 1 августа 2014 г. В архиве из оригинала 27 августа 2014 г.. Получено 1 августа 2014.
- ^ а б c «Интервью: Художник по костюмам« Снежный пирс »Екатерина Джордж». Привет, портной. 29 июля 2014 г. В архиве из оригинала 27 октября 2014 г.. Получено 29 июля 2014.
- ^ "Все, что вам нужно знать о" Snowpiercer ", лучшем постапокалиптическом комедийном хоррор-сказке этого лета". Entertainment Weekly. 26 июня 2014 г. В архиве из оригинала 26 июня 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ а б «Поезд в никуда в новом ледниковом периоде - проектирование участков поезда для« Snowpiercer »Бон Джун Хо'". Нью-Йорк Таймс. 13 июня 2014 г. В архиве из оригинала 15 июня 2014 г.. Получено 13 июн 2014.
- ^ "Эксклюзивное интервью Мэри Сью: режиссер Snowpiercer Бон Джун Хо". Мэри Сью. 27 июня 2014 г. В архиве из оригинала 28 июня 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ а б c «Мы поговорили с художником-постановщиком Snowpiercer о строительстве мира внутри поезда». Создатели проекта. 7 августа 2014 г. В архиве из оригинала от 11 августа 2014 г.. Получено 7 августа 2014.
- ^ а б «Бунт в полярном экспрессе». Нью-Йорк Книги. 26 июня 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ «Бунт в полярном экспрессе». Нью-Йорк Книги. 1 июля 2014 г. В архиве из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 19 марта 2012.
- ^ «Сноупирсер (2013)». Нью-Йорк Таймс. 27 июля 2014 г. В архиве из оригинала 15 декабря 2014 г.. Получено 27 июля 2014.
- ^ Film Music Reporter (4 мая 2012 г.). Марко Бельтрами забьет "Snowpiercer" и "Warm Bodies""". Задания на озвучивание фильмов. В архиве из оригинала 17 мая 2012 г. Проверено 7 мая 2012 г.
- ^ Янг, Эл (3 января 2013 г.). "Слушайте трек из саундтрека Bong Joon-ho к SNOWPIERCER, плюс концепт-арт". Фильм Twitch. Архивировано из оригинал 14 августа 2014 г. Проверено 8 марта 2014 г.
- ^ «2013: 26 августа: выпущен Snowpiercer OST». Международный музыкальный кинофестиваль на Тенерифе. Архивировано из оригинал 27 октября 2014 г. Проверено 12 мая 2014 г.
- ^ «Пятница, 12 июля 2013 г.». Марко Бельтрами. В архиве из оригинала 14 июля 2014 г. Проверено 12 мая 2014 г.
- ^ «VIP-премьера Snowpiercer состоится 28 июля». Yahoo. 30 июля 2013 г. В архиве из оригинала 27 октября 2014 г.. Получено 30 июля 2013.
- ^ «Американский кинофестиваль в Довиле добавляет фильм« Snowpiercer »в качестве заключительного фильма». Голливудский репортер. 20 августа 2014 г. В архиве из оригинала 14 июля 2014 г.. Получено 20 августа 2014.
- ^ "Берлин:" Snowpiercer "Бун Джун Хо получил специальный показ на форуме". Голливудский репортер. 23 января 2014 г. В архиве из оригинала от 1 сентября 2014 г.. Получено 9 июля 2014.
- ^ "'Snowpiercer 'откроет кинофестиваль в Лос-Анджелесе ". Голливудский репортер. 1 апреля 2014 г. В архиве из оригинала от 8 июня 2014 г.. Получено 9 июля 2014.
- ^ "Сноупирсер". Эдинбургский международный кинофестиваль. 22 июня 2014 г. В архиве из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 22 июн 2014.
- ^ "AFM: Weinstein Co приобретает Снежный пирсинг; Звезды триллера Мстители Крис Эванс ". Срок. 9 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 18 сентября 2014 г.. Получено 9 ноября 2013.
- ^ Рэй Саберс (26 июня 2014 г.). «Прогноз: четвертые« Трансформеры »в борьбе с« вымиранием »франшизы на этих выходных». Box Office Mojo. В архиве из оригинала 5 июля 2014 г.. Получено 4 июля 2014.
- ^ Джеймс Найт (13 января 2014 г.). "Крис Эванс, новый фильм" Snowpiercer ", выпустил призыв после слухов о смерти Капитана Америки". Классикалит. Получено 8 июля 2014.
- ^ Расс Фишер (1 июля 2014 г.). "Есть только одна версия" Snowpiercer ", которая широко откроется на этой неделе". Слэш фильм. В архиве из оригинала 2 июля 2014 г.. Получено 4 июля 2014.
- ^ Тай Берр (28 июня 2014 г.). «Харви Вайнштейн и сага о« Сноупирсере »'". Бостонский глобус. В архиве из оригинала от 6 июля 2014 г.. Получено 4 июля 2014.
- ^ Трент Мур (2 июля 2014 г.). "Snowpiercer НАКОНЕЦ получает широкий выпуск (и вот где он играет)'". Blastr. В архиве из оригинала от 6 июля 2014 г.. Получено 4 июля 2014.
- ^ «Архивная копия». В архиве из оригинала от 6 октября 2014 г.. Получено 2 октября 2014.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Журнал Empire (1 мая 2019 г.). "PSA: #Snowpiercer на @NetflixUK".
- ^ "Сноупирсер". В архиве из оригинала от 4 января 2015 г.
- ^ «Касса: 25 июля - 7 августа 2013 г.». В архиве из оригинала от 2 января 2015 г.. Получено 12 апреля 2014.
- ^ «Сноупирсер (2014)». Box Office Mojo. IMDb. В архиве из оригинала от 9 сентября 2014 г.. Получено 7 сентября 2014.
- ^ "СНЕГОВИК Иностранный". Box Office Mojo. В архиве из оригинала 18 октября 2014 г.. Получено 22 декабря 2014.
- ^ «Сноупирсер (2014)». Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 19 декабря 2019.
- ^ "Отзывы о Snowpiercer". Metacritic. CBS Interactive. В архиве из оригинала 26 июня 2014 г.. Получено 27 июн 2014.
- ^ "Сноупирсер". Entertainment Weekly. 9 июля 2014 г. В архиве из оригинала 27 июня 2014 г.. Получено 9 июля 2014.
- ^ "Застрял в постапокалипсисе". Entertainment Weekly. 26 июня 2014 г.. Получено 26 июн 2014.
- ^ "Snowpiercer: обзор с первого взгляда - что-то вроде абсурдистского театра, Терри Гиллиам встречает Сэмюэля Беккета". Entertainment Weekly. 20 июня 2014 г. В архиве из оригинала 22 июня 2014 г.. Получено 20 июн 2014.
- ^ "Snowpiercer (R)". Тайм-аут Нью-Йорк. 24 июня 2014 г. В архиве из оригинала 28 июня 2014 г.. Получено 24 июн 2014.
- ^ «Призрачная эпопея« Snowpiercer »- это научно-фантастический аттракцион». The New York Post. 25 июня 2014 г. В архиве из оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 25 июн 2014.
- ^ «Эндшпиль». Житель Нью-Йорка. 7 июля 2014 г. В архиве из оригинала 30 июля 2014 г.. Получено 7 июля 2014.
- ^ "Snowpiercer: Обзор фильма". Голливудский репортер. 23 июля 2014 г. В архиве из оригинала от 3 июля 2014 г.. Получено 23 июля 2014.
- ^ "'Snowpiercer - это действительно забавный постапокалиптический боевик ». Новая Республика. 24 июня 2014 г. В архиве из оригинала 26 июня 2014 г.. Получено 24 июн 2014.
- ^ "Обзор фильма: 'Snowpiercer'". Новая Республика. 22 июля 2014 г. В архиве из оригинала 15 июля 2014 г.. Получено 22 июля 2014.
- ^ "Обзор: 'Snowpiercer'". Новая Республика. 19 июня 2014 г. В архиве из оригинала 23 июня 2014 г.. Получено 19 июн 2014.
- ^ "Обзор Snowpiercer". Мы получили это покрыто. 31 марта 2014 г.. Получено 23 января 2020.
- ^ "'Обзор фильма Сноупирсера: Все в холодном поезде в никуда ».
- ^ «Номинанты на премию EDA 2014». Альянс женщин-киножурналистов. 8 января 2015. В архиве из оригинала 15 февраля 2017 г.. Получено 8 января 2015.
- ^ «Южнокорейский Snowpiercer получил 7 номинаций на Asia Pacific Film Fest». Голливудский репортер. 3 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 5 декабря 2013 г.. Получено 3 декабря 2013.
- ^ «Южнокорейский Snowpiercer получил 7 номинаций на Asia Pacific Film Fest». Разнообразие. 11 февраля 2014 г. В архиве из оригинала 11 февраля 2014 г.. Получено 11 февраля 2014.
- ^ «Критики Остина любят« Отрочество », выделяют звезду« Джо »Гэри Поултера». HitFix. 17 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 18 декабря 2014 г.. Получено 17 декабря 2014.
- ^ «Объявлены номинанты на премию Baeksang Arts Awards». DramaBeans. 28 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 29 апреля 2014 г.. Получено 28 апреля 2014.
- ^ "'Дорогие белые люди, «Сельма» возглавляет 15-ю ежегодную номинацию на премию Black Reel Awards ». HitFix. 17 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 18 декабря 2014 г.. Получено 17 декабря 2014.
- ^ «Номинации на премию The Blue Dragon Film Awards 2013». Слово из РК. 13 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 13 ноября 2013 г.. Получено 13 ноября 2013.
- ^ а б "'Сноупирсер 'назван лучшей картиной бостонских онлайн-критиков ". Hitfix. 6 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 7 декабря 2014 г.. Получено 6 декабря 2014.
- ^ «Тильда Суинтон и Беннет Миллер получат дань уважения на церемонии вручения награды Gotham Awards 2014». Разнообразие. 2 октября 2014 г. В архиве из оригинала 8 октября 2014 г.. Получено 2 октября 2014.
- ^ «Объявлены номинанты на награды Центральной ассоциации кинокритиков Огайо». Коламбус Диспетч. 2 января 2015. В архиве из оригинала 4 января 2015 г.. Получено 4 января 2015.
- ^ ""Birdman «возглавляет номинации CFCA 2014». Чикагская ассоциация кинокритиков. 12 декабря 2014. Архивировано с оригинал 27 ноября 2015 г.. Получено 12 декабря 2014.
- ^ ""Birdman »возглавляет 20-ю ежегодную номинацию на премию Critics 'Choice Move Awards с тринадцатью"". Премия "Выбор критиков". 15 декабря 2014. Архивировано с оригинал 12 декабря 2012 г.. Получено 15 декабря 2014.
- ^ «Лучший режиссер этого года». Общество кинокритиков Детройта. В архиве из оригинала 13 декабря 2014 г.. Получено 11 декабря 2014.
- ^ «Лучший режиссер этого года». Режиссерские награды. 15 августа 2014 г.. Получено 15 августа 2014.
- ^ "'«Отрочество», «Прозрачный» ведущий Dorian Awards ». TheWrap. 20 января 2015. В архиве из оригинала от 3 августа 2016 г.. Получено 20 января 2015.
- ^ «Номинации Ассоциации кинокритиков Джорджии в 2014 году». Ассоциация кинокритиков Джорджии. 7 января 2015. В архиве из оригинала 14 января 2015 г.. Получено 7 января 2015.
- ^ «Номинации на премию Gold Derby Film Awards:« Человек-птица »,« Ушедшая девушка »,« Стражи Галактики »...» Гнилые помидоры. 2 февраля 2015. В архиве из оригинала 8 февраля 2015 г.. Получено 2 февраля 2015.
- ^ «Rotten Tomatoes ™ объявляет лауреатов премии« Золотой помидор 2014 »; в отрочестве выиграли за лучший обзор широкого выпуска». Гнилые помидоры. 6 января 2015. В архиве из оригинала от 9 января 2015 г.. Получено 6 января 2015.
- ^ ""Face Reader «завоевал 50-ю награду Grand Bell Awards, получив шесть наград, включая лучший фильм». Soompi. 2 ноября 2013 г. В архиве из оригинала от 3 ноября 2013 г.. Получено 2 ноября 2013.
- ^ "BRUCEBLOG:" Отрочество "занимает первое место в премии Iowa Film Critics Awards". Журнал Су-Сити. 6 января 2015. В архиве из оригинала 14 января 2015 г.. Получено 6 января 2015.
- ^ "'Бёрдмэна и обычных критически настроенных подозреваемых возглавляют номинации критиков Хьюстона ». HitFix. 16 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 3 марта 2016 г.. Получено 16 декабря 2014.
- ^ «Внутри Льюина Дэвиса синий - самый теплый цвет, отмеченный на 11-й церемонии вручения наград ICS». IcsFilm. 11 января 2014 г. В архиве из оригинала 8 ноября 2014 г.. Получено 11 января 2014.
- ^ «Номинанты на премию ICS 2015:« Незнакомец Гиро у озера Лидс »». IonCinema. 3 февраля 2015 года. В архиве из оригинала 8 февраля 2015 г.. Получено 3 февраля 2015.
- ^ "'Бёрдмэн и жанровая любовь от кинокритиков Лас-Вегаса ». HitFix. В архиве из оригинала 19 декабря 2014 г.. Получено 18 декабря 2014.
- ^ "Награды кинокритиков Лос-Анджелеса: Джонни Гринвуд и Мика Леви Ти в категории" Лучшая музыка ". Рекламный щит. 1 декабря 2014 г. В архиве с оригинала 31 декабря 2014 г.. Получено 7 декабря 2014.
- ^ «Национальный совет по обзору объявляет победителей премии 2014 года». Национальный совет по обзору. 1 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 8 декабря 2014 г.. Получено 1 декабря 2014.
- ^ «Номинанты на премию NCFCA 2014». Ассоциация кинокритиков Северной Каролины. 29 декабря 2014 г. В архиве с оригинала 30 декабря 2014 г.. Получено 29 декабря 2014.
- ^ "'Отрочество, "Большой Будапешт" лидирует в номинации онлайн-кинокритиков 2014 года ". HitFix. 8 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 19 апреля 2016 г.. Получено 8 декабря 2014.
- ^ «2014: ГОД Birdman». CinemaSight. 8 февраля 2015. В архиве из оригинала 16 октября 2015 г.. Получено 8 февраля 2015.
- ^ «Номинации на премию Общества кинокритиков Феникса в 2014 году». Общество кинокритиков Феникса. 9 декабря 2014. Архивировано с оригинал 6 февраля 2015 г.. Получено 9 декабря 2014.
- ^ "Номинации Круга кинокритиков Сан-Франциско". Награды Смотреть. 12 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 4 апреля 2015 г.. Получено 12 декабря 2014.
- ^ "'Birdman 'Leads Satellite Awards ". TheWrap. 1 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 14 октября 2015 г.. Получено 1 декабря 2014.
- ^ «Юго-восточная ассоциация кинокритиков назвала отель Grand Budapest лучшим фильмом 2014 года; Сельма не попала в список 10 лучших». Коллайдер. 11 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 23 декабря 2014 г.. Получено 22 декабря 2014.
- ^ "'Birdman, "Большой Будапешт" в номинациях главных кинокритиков Сент-Луиса ". HitFix. 11 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 3 марта 2016 г.. Получено 11 декабря 2014.
- ^ «Ассоциация кинокритиков Торонто назвала лучший фильм« Отрочество »2014 года». HitFix. 16 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 4 марта 2016 г.. Получено 16 декабря 2014.
- ^ "'Snowpiercer 'получил большую награду на церемонии вручения наград South Korean Film Critics Awards ". Голливудский репортер. 18 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 21 ноября 2013 г.. Получено 18 ноября 2013.
- ^ «Сиднейский кинофестиваль:« Ровер »с Робертом Паттинсоном,« Отрочество »Ричарда Линклейтера, чтобы соревноваться». Голливудский репортер. 7 мая 2014. В архиве из оригинала от 9 июня 2014 г.. Получено 7 мая 2014.
- ^ "'Бёрдмэн получил лучший фильм от Ассоциации кинокритиков Юты ». The Salt Lake Tribune. 17 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 18 декабря 2014 г.. Получено 17 декабря 2014.
- ^ «Награды WAFCA 2014». Награды ассоциации кинокритиков Вашингтона, округ Колумбия. 6 декабря 2014 г. В архиве с оригинала 31 января 2016 г.. Получено 6 декабря 2014.
- ^ «Сиднейский кинофестиваль:« Ровер »с Робертом Паттинсоном,« Отрочество »Ричарда Линклейтера, чтобы соревноваться». World Soundtrack Awards. 12 августа 2014 г.. Получено 12 августа 2014.
- ^ «Голосование за фильм Village Voice - актриса второго плана». Деревенский голос. 8 февраля 2015. В архиве из оригинала 17 февраля 2015 г.. Получено 8 февраля 2015.
- ^ Брэдшоу, Питер. «Классика современного южнокорейского кино - в рейтинге!». Хранитель. Получено 16 марта 2020.
- ^ «Лучшее за 2014 год: десятка лучших кинокритиков». Metacritic. В архиве из оригинала 27 декабря 2014 г.. Получено 6 декабря 2014.
- ^ «Лучшее за 2014 год от Parallax View». Параллаксный вид. В архиве из оригинала 5 января 2015 г.. Получено 31 декабря 2014.
- ^ «Выбор редакции: 10 лучших фильмов 2014 года». Корсар. Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 3 декабря 2014.
- ^ «Десять лучших (читай самых необычных) фильмов 2014 года». CinemaDope. В архиве из оригинала 5 января 2015 г.. Получено 3 января 2015.
- ^ "Пятнадцать лучших фильмов Девина 2014 года". Badass Digest. В архиве из оригинала 8 января 2015 г.. Получено 8 января 2015.
- ^ "Голоса Шерилин Коннелли". Деревенский голос. В архиве из оригинала от 20 декабря 2014 г.. Получено 18 декабря 2014.
- ^ «10 лучших фильмов 2014 года по версии Heat Vision». Голливудский репортер. В архиве из оригинала от 2 января 2015 г.. Получено 30 декабря 2014.
- ^ «Топ-15 фильмов Питера Хартлауба 2014 года». Хроники Сан-Франциско блог. В архиве из оригинала от 20 декабря 2014 г.. Получено 18 декабря 2014.
- ^ «Лучшие фильмы 2014 года: бюллетени». Растворение. В архиве из оригинала от 20 декабря 2014 г.. Получено 19 декабря 2014.
- ^ «Лучшие фильмы 2014 года:« Отрочество »,« Бердман »,« Лего-фильм »входят в десятку лучших». Новости Сан-Хосе Меркьюри. В архиве из оригинала 17 декабря 2014 г.. Получено 15 декабря 2014.
- ^ "Список 10 лучших Кимберли Джонс". Хроники Остина. В архиве из оригинала от 2 января 2015 г.. Получено 2 января 2015.
- ^ «10 лучших фильмов 2014 года: обзор за 2014 год». Обычный дилер. В архиве из оригинала 25 декабря 2014 г.. Получено 23 декабря 2014.
- ^ «Десять лучших фильмов 2014 года по версии TOH! (Обновлено)». Томпсон о Голливуде. В архиве из оригинала 13 декабря 2014 г.. Получено 15 декабря 2014.
- ^ «Топ-10:« Отрочество »- любимый фильм Линды Барнард в 2014 году». Торонто Стар. В архиве из оригинала 23 декабря 2014 г.. Получено 22 декабря 2014.
- ^ «10 лучших фильмов Перри 2014 года». Коллайдер. В архиве с оригинала 30 декабря 2014 г.. Получено 29 декабря 2014.
- ^ «Энн Томпсон и команда TOH! Выбирают свои любимые фильмы 2014 года». Томпсон о Голливуде. В архиве из оригинала 13 декабря 2014 г.. Получено 15 декабря 2014.
- ^ "Список 10 лучших Марка Савлова". Хроники Остина. В архиве из оригинала 5 января 2015 г.. Получено 2 января 2015.
- ^ «10 лучших фильмов 2014 года». Ярмарка Тщеславия. В архиве из оригинала от 9 декабря 2014 г.. Получено 8 декабря 2014.
- ^ «10 лучших фильмов 2014 года Эндрю О'Хехира». Салон. В архиве с оригинала 30 декабря 2014 г.. Получено 29 декабря 2014.
- ^ «10 лучших фильмов Мэтта 2014 года». Коллайдер. В архиве с оригинала 31 декабря 2014 г.. Получено 1 января 2015.
- ^ «Лучшие инди-фильмы Марка Олсена 2014 года». Ярмарка Тщеславия. В архиве из оригинала 27 декабря 2014 г.. Получено 19 декабря 2014.
- ^ «20 лучших фильмов 2014 года:« Отрочество »,« Капитан Америка: Зимний солдат »и MorE». Ежедневный зверь. В архиве из оригинала 29 декабря 2014 г.. Получено 28 декабря 2014.
- ^ «10 лучших фильмов 2014 года по мнению кинокритика Globe Лиама Лейси». Глобус и почта. В архиве из оригинала 19 декабря 2014 г.. Получено 18 декабря 2014.
- ^ "10 лучших фильмов: марш продолжается в" Сельме "'". The Salt Lake Tribune. В архиве из оригинала 27 декабря 2014 г.. Получено 25 декабря 2014.
- ^ «20 лучших фильмов 2014 года». Тайм-аут Нью-Йорк. 5 декабря 2014 г. В архиве из оригинала 27 декабря 2014 г.. Получено 5 декабря 2014.
- ^ «10 лучших фильмов 2014 года». Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 8 декабря 2014 г.. Получено 5 декабря 2014.
- ^ «Десять лучших фильмов 2014 года Дж. Хобермана». Artforum. В архиве из оригинала 28 января 2015 г.. Получено 8 декабря 2014.
- ^ «40 лучших фильмов 2014 года». Yahoo!. В архиве из оригинала 19 декабря 2014 г.. Получено 18 декабря 2014.
- ^ «20 лучших фильмов 2014 года». Плейлист. В архиве из оригинала 10 декабря 2014 г.. Получено 9 декабря 2014.
- ^ «Лучшие фильмы 2014 года». Майами Геральд. В архиве с оригинала 31 декабря 2014 г.. Получено 30 декабря 2014.
- ^ "10 лучших фильмов Энджи 2014 года". Слэшфильм. В архиве с оригинала 30 декабря 2014 г.. Получено 29 декабря 2014.
- ^ «Десять лучших фильмов Жермена 2014 года». Слэшфильм. В архиве из оригинала от 2 января 2015 г.. Получено 31 декабря 2014.
- ^ «От мучительного до головокружительного в десятке лучших Дрю МакВини 2014 года». HitFix. В архиве из оригинала 13 декабря 2014 г.. Получено 11 декабря 2014.
- ^ "10 лучших фильмов Нормана Уилнера". Сейчас же. В архиве из оригинала 20 сентября 2016 г.. Получено 24 декабря 2014.
- ^ «10 любимых фильмов Брайана Миллера 2014 года». The Seattle Weekly. В архиве из оригинала 5 января 2015 г.. Получено 30 декабря 2014.
- ^ «Лучшие фильмы 2014 года». Журнал BMA. В архиве из оригинала от 20 декабря 2014 г.. Получено 19 декабря 2014.
- ^ «Лучшее из фильмов 2014 года: бюллетени». А.В. Клуб. В архиве из оригинала 19 декабря 2014 г.. Получено 18 декабря 2014.
- ^ «ТОП-10 ФИЛЬМОВ 2014». Журнал BMA. Получено 2 декабря 2014.
- ^ «14 лучших фильмов 2014 года». CraveOnline. В архиве из оригинала 18 декабря 2014 г.. Получено 10 декабря 2014.
- ^ "Список 10 лучших Марджори Баумгартен". Хроники Остина. В архиве из оригинала 4 января 2015 г.. Получено 2 января 2015.
- ^ "/ Filmcast Ep. 300 - 10 лучших фильмов 2014 года". Слэшфильм. В архиве с оригинала 30 декабря 2014 г.. Получено 29 декабря 2014.
- ^ «Десять лучших фильмов 2014 года». Житель Нью-Йорка. В архиве из оригинала 14 декабря 2014 г.. Получено 13 декабря 2014.
- ^ «Лучшие фильмы 2014 года». iTunes. Получено 2 декабря 2014.
- ^ "Фильм года Клаудии Пуч:" Отрочество "'". USA Today. В архиве из оригинала 25 декабря 2014 г.. Получено 25 декабря 2014.
- ^ «Птицы, мальчики и поездка в Будапешт. Лучшие фильмы 2014 года». Еженедельное Алиби. В архиве из оригинала от 2 января 2015 г.
- ^ Бэнкхерст, Адам (20 июля 2019 г.). «Трейлер Snowpiercer показан на Comic Con 2019». IGN. Получено 21 июля 2019.
- ^ Киль, Соня (25 июля 2018 г.). "Netflix поддерживает сериал TNT" Snowpiercer "". Разнообразие. Получено 25 июля 2018.
- ^ Гольдберг, Лесли (11 ноября 2015 г.). "'Сноупирсер адаптируется к сценарию телешоу Джоша Фридмана (Эксклюзив) ». Голливудский репортер.
- ^ Швиндт, Ориана (21 ноября 2016 г.). "TNT заказывает пилотную версию" Snowpiercer "от Tomorrow Studios". Разнообразие. В архиве из оригинала от 22 ноября 2016 г.