Симфония № 3 «Ритуалы» - Symphony No. 3, "Rituals"
Ритуалы это название Джеффри Чинг Третья симфония, правительственная комиссия Филиппин к столетию провозглашения независимости Филиппин от Испании 12 июня 1898 года. Это одна непрерывная часть продолжительностью около сорока четырех минут. После нескольких недель планирования и исследований Чинг начал делать набросок в Лондоне 28 октября 1997 года, а 19 мая 1998 года завершил полную партитуру. Мировая премьера состоялась в Маниле 14 июня 1998 года Филиппинским филармоническим оркестром под управлением Хосефино Толедо.
План и инструментарий работы
Оркестр разделен на три ансамбля, которые вступают один за другим - и поверх другого - с совершенно разной музыкой в разных размерах, клавишах, ритмах и тактовых линиях, координируемых одним дирижером, отбивающим общий пульс для всех трех. По сути, каждый из них представляет собой транскрипцию для современных инструментов древней музыки высокого искусства малайцев, китайцев и испанцев. Таким образом, симфония - это празднование столетнего юбилея Филиппин несравненно разнообразного культурного наследия разных цивилизаций.
Малайский слой
Малайский слой играет на протяжении всей симфонии, сжимая в три четверти часа полные восемь табу балийских гамелан гонг традиции. Это прямая связь с величественным придворным стилем средневековья. Ява, безвозвратно сегодня, но для полевых исследований Колин Макфи в Бали с 1931 по 1939 год. Последовательные табу увеличиваются в продолжительности, длина фраз увеличивается за счет все более широко расставленных ударов гонга, так что неразрезанный концерт всех восьми продлится несколько часов. Основные композиционные особенности: прелюдия с соло, одновременная тема и вариации (например, расширенная пассакалия ), колотомический пунктуация Альберти-басс -типная фигурация и дифференциация структуры изменением темпа и различной интенсивности игры на барабанах. Это классические балийские принципы, но примененные здесь к пентатонике народного происхождения южных Филиппин - D - E.б - Г - А# - B - первые две ноты играются как C# - D и D# - E, соответственно, чтобы имитировать не темперированную "расстроенную" высоту звука оригинальных инструментов. Оценка этого малайского ансамбля, расположенного непосредственно перед дирижером и вокруг него, предназначена для тарелок, тамтамов, басового вибрафона, глокеншпиля, ксиломаримбы, ксилофона, бонго, селесты и фортепиано.
Китайский слой
За малайским ансамблем стоит китайский ансамбль скрипок и контрабасов на высоких гармониках, щипковых виолончелей, пикколо, гобоев, кларнетов и кларнета-пикколо, приглушенной трубы, арфы и различных ударных. После призыва крещендо бас-барабана они воспроизводят последовательность из шести медленных гимны, например, которые сопровождали бы жертвоприношения, совершаемые два раза в год в Храме Конфуций императорами Китая с 195 г. до н. э. Версия Чинга взята из "Тридцати одной церемониальной записки" Династия Сун композитор Сюн Пэнлай (ок. 1246 - ок. 1323), который использовал более широкую гамму (a гептатонический шкале) и более интересных интервалов, чем было разрешено в более поздних Мин и Цин гимны. В порядке гимнов, диалога ударных инструментов и их пространственного расположения на сцене Цзин строго придерживался дошедших до нас Мин и Цин руководства и некоторые подтверждающие свидетельства западных очевидцев. «Неправильные» ноты при удвоении мелодии гимна также строго соблюдать Инь Янь космология китайской акустики. Для гетерофонический аккомпанемент, Чинг нашел живой образец нерушимой традиции музыки Мин, которую он услышал в Храм Чжихуа в Пекине в июне 1997 года. Гимны пел бы хор, но здесь он отсутствует. Вместо этого мужчина-певец объявляет на китайском языке ту часть литургии, которая сопровождается или следует за каждым гимном (например, омовение рук или возлияние).
Испанский слой
В середине второго гимна, который также является концом Табух IV, музыка испанского ансамбля (флейты, блокфлейты, валторна, фаготы, альты, виолончели, арфы, гитары, орган и девятнадцать духовых инструментов вне сцены и на сцене, идеально расположенных дальше от дирижера) представлена зловещим боевой ритм на теноровом барабане, ведущий к Умирает Ира равнодушный исполняется закулисными рогами. Эта Григорианский incipit обеспечивает как Cantus Firmus и множество контрапунктических мотивов для эпоха Возрождения -стайл мотет, который следует, с узором на сложной полифонический и антифонный манера трех мастеров Золотой век Испании, Моралес, Герреро, и Виктория. Цельная пятнадцатиминутная композиция сама по себе (хотя слышна только в наложении на малайские и китайские ансамбли), мотет состоит из:
- Incipit "Dies Irae"
- Motetus, а 9
- Contrapunctus Я, 5
- Canon Я, 8
- Contrapunctus II, а 4
- Canon II, 10 - это Canon I per arsin et thesin (вверх ногами)
- Contrapunctus III, а 5
- Canon III, a 8 - это Canon I в motu cancrizans (назад)
- Contrapunctus IV, а 5
- Motetus, a 9 - повторение первого мотета, но с орнаментом в виде струнных и деревянных духовых инструментов.
Завершение работы
Испанский слой, входящий последним, также заканчивается раньше всех. Китайский слой, занявший второе место, все же пережил испанский. Наконец, остается только малайский слой, как и в начале. Но за пять минут до окончания последнего табу инструменты китайского и испанского ансамблей постепенно возвращаются в строй, чтобы снова объединиться в симфонический оркестр. Затем Чинг вставляет диссонирующую политональную версию вступления Вагнер с Das Rheingold, интервалы обращены в открытие Звездное знамя. Объясняя неожиданное завершение произведения, композитор пишет:
В то время как Табух VIII продолжает свой путь к завершению, он охвачен предзнаменованиями событий после 1898 года - в частности, гибели военного корабля США Мэн - в безошибочном обличье вагнеровцев. Rhinegold рыночного капитализма и демагогии предвыборного года. Линии штриха, когда-то несопоставимые, теперь выстраиваются в линию, как бы в качестве метафоры культурного выравнивания глобальной деревни. Это одновременно и апофеоз, и пасквиль, как ясно показывают цитаты и метаморфозы самого известного государственного гимна мира.
Я думаю, что смысл моей Третьей симфонии не так уж и неясен: лучшая, самая богатая, самая славная часть наследия страны - это также ее прошлое - в случае такой страны, как Филиппины, прежде всего ее азиатское прошлое, в значительной степени разделяла со своими соседями из Восточной и Юго-Восточной Азии, но также, после испанского завоевания, высокая цивилизация эпоха Возрождения и пост-ренессансная Европа, которая вызвала множество симпатических вибраций в ее родном духе. 1898 год, возможно, означал конец испанского владычества, но он также стал логическим завершением его более чем трехсотлетнего правления. С другой стороны, последовало фундаментальное психическое расстройство. Чувству иерархического, сверхъестественного, церемониального и патрицианского - общего для Азии и Европы - нет места в республике господства мафии и погоне за прибылью.
Но мы позволяем ему исчезнуть на свой страх и риск.
Человек обряды, как и права, стоит умереть.[1]
Критический прием
Ритуалы стал поворотным моментом в композиционной эволюции Цзиня и ознаменовал собой первый раз, когда его разнообразное культурное происхождение и историческое образование соединились с его мастерством контрапункта и крупномасштабных форм. Что-то в этом достижении признали местные критики:
Как ни странно, хотя музыка переносила нас в эпоху за эпохой, у нас было ощущение, что время остановилось. С его наслоением на наслоение, с его наложением на наложение [sic ] плотности за плотностью звука, он составлял архитектурное чудо, веху ... Короче говоря ... он в высшей степени интеллектуален, необычайно изыскан, но точен - очень эрудирован, очень цзин: работа творческого гения .[2]