Последовательность восхождения тьмы - The Dark Is Rising Sequence

Последовательность восхождения тьмы
Darkisrising.jpg
Передняя обложка британского выпуска омнибуса[1]
АвторСьюзан Купер
Художник обложкиОливер Бёрстон[1]
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрДетский фантазия романы
ИздательДетские книги Random House[1]
Дата публикации
1984[1]
Тип СМИРаспечатать (торговля в мягкой обложке )[1]
Страницы786 стр.[1]
ISBN0-14-031688-4 [1]
OCLC50597816

Тьма восходитпредставляет собой серию из пяти современных фантастических романов для детей старшего возраста и молодежи, написанных британским автором Сьюзан Купер и опубликовано с 1965 по 1977 год. Тьма восходитвторой роман в этой серии был опубликован в 1973 году.

Сериал иногда называют Последовательность восхождения тьмы, так называется его выпуск в Великобритании (первый 1984) и американский бокс-сет (первый 1986 год).[2] На нем изображена борьба между силами Добро и зло называется Свет и Тьма и основан на Легенды о короле Артуре, Кельтская мифология, Норвежская мифология и Английский фольклор. И волшебные, и обычные дети видны на протяжении всего сериала. Он был открыт в 1965 году после публикации в Великобритании книги Над морем, под камнем к Джонатан Кейп. В сиквелы были опубликованы с 1973 по 1977 год, почти одновременно в Великобритании и США.[2][а] Том четвертый, Серый король (1975), выиграл оба Медаль Ньюбери, отмечая «самый выдающийся вклад этого года в американскую литературу для детей»,[3] и первый валлийский Премия Тир на н-Ог для англоязычных книг с валлийским фоном. Заключительный Серебро на дереве (1977) также получил ежегодную премию Tir na n-Og.[4]

Роман Тьма восходит особенности Уилла Стэнтона, 11 лет,[b] который узнает в тот день рождения, что он «Старец» и, таким образом, предназначено владеть силами Света в древней борьбе с Тьмой. В США это была книга почета Ньюбери (занявшая второе место за медаль).[3] Его Киноадаптация 2007 года под названием Искатель в Америке и Тьма восходит в Британии произошли значительные отклонения сюжета и характера от книги.

Символы

Саймон, Джейн и Варнава (Барни) Дрю: Главные герои первого романа, братья и сестры Дрю, - человеческие дети, которые знали Мерриман Лион как их «Великий дядя Мерри» в течение многих лет. Во время отпуска в Корнуолл, они вовлечены в битву между Светом и Тьмой и присоединяются к поискам Вещей Силы. В первом романе Над морем, под камнем, они ищут легендарный Грааль из король Артур. Они также появляются в третьей книге, Гринвич, и последняя книга в серии, Серебро на дереве. В стихотворении занимает видное место на всем протяжении Тьма восходит, именно их называют «тройкой с трека». Их фамилия связана с фамилией Уилла Стэнтона в британской палеоистории; видеть Каменные круги Стэнтона Дрю.

  • Саймон Дрю: Саймон старший из Дрю. В Над морем, под камнем, Саймон и Барни - двое, чтобы войти в пещеру и забрать Грааль. В Гринвич, он ревнует к Уиллу, потому что Мерриман привез его в Корнуолл по «ненужным» причинам, но в конце концов согревает его. Он любит парусный спорт и все, что связано с кораблями.
  • Джейн Дрю: Джейн - средний Дрю. В Гринвич Джейн разрешается присутствовать на церемонии Зеленой Ведьмы, которая традиционно проводится только для местных женщин, и благодаря ее состраданию у нее возникает особая связь с сущностью, которая составляет магический аспект Зеленой Ведьмы. Впоследствии она получает от сущности ящик с закодированной рукописью для расшифровки рун на Граале. Она также развивает особую связь с Владычицей Света в Серебро на дереве.
  • Барнабас (Барни) Дрю: Барни самый молодой из Дрю. Он любит легенды о короле Артуре и, хотя поначалу довольно настороженно относится к своему таланту, рисует. В Гринвич Барни зарисовывает залив, который позже был украден агентом Тьмы, но Мерриман находит его и представляет Тетис как подарок.

Старые: Древние и бессмертные, Древние - мистические существа, обладающие огромной магической силой. Они встречаются во всех частях мира и принадлежат к разным расам и культурам. Способные совершать многие, казалось бы, невозможные подвиги, включая замораживание времени и управление стихиями, они служат Свету в войне против Тьмы. В Великие лорды of the Dark имеют много схожих характеристик и способностей, но не являются Древними. Две фракции борются за определение судьбы человечества; в то время как Свет борется за свободу и свободу воли, Тьма борется за хаос, замешательство и подрывную деятельность человека.

Уилл Стэнтон: Главный герой второго романа и главный персонаж всей серии, он седьмой сын седьмого сына, в большой, дружной человеческой семье. Его одиннадцатый день рождения[b] знаменует начало его магического пробуждения и прихода к власти последнего из Древних. Тьма восходит рассказывает, как он пришел к власти, встретил Мерримана Лайона и накопил шесть «знаков», чтобы помочь бороться с Тьмой. Уилл - последний из Древних; после него не родятся другие. В Гринвич, Мерриман приглашает его приехать в Корнуолл, чтобы помочь восстановить Грааль и шифр, который показывает, как читать руны на Граале. Позже он дает Джейн золотой браслет с выгравированными словами «сила Зеленой Ведьмы», который она бросает в море в качестве подношения Зеленой Ведьме в знак признательности за ее помощь. В Серый король Уилл отправляется в Уэльс, чтобы оправиться от болезни, где он встречает Брана и пробуждает Спящих. В Серебро на дереве, Уилл отправляется с Браном в Затерянную Землю, чтобы вернуть кристальный меч Эйриас, и помогает победить Тьму. Уилл - единственный Древний, который останется на Земле после этого, и единственный из союзников Света, который помнит борьбу с Тьмой; в этом он упоминается как «сторож», который следит за любой попыткой Тьмы вернуться.

Купер назвал Уилла в честь Уильям Шекспир.[5]

Мерриман Лион: Мерриман - первый Старик. У него и Уилла Стэнтона особая связь, поскольку каждый из них - один конец длинной линии Древних. Друг семьи Дрю более поколения, он помогал Барни, Джейн и Саймону в их поисках Грааля, а также защищал их до тех пор, пока их задача не была выполнена; они иногда называют его «Великий дядя Мерри» или «Гумерри». На протяжении всего сериала Мерриман изображается в многочисленные исторические периоды, но особенно в качестве главного советника короля Артура, мифического Мерлин, как Артур называет его "Mer Lion", что на старом английском означает "мой лев", в Серебро на дереве.

Леди: Леди - самый могущественный из Света, Древний, казалось бы, большей силы, чем Мерриман. Нежная, мудрая и загадочная, она является ключевой фигурой на протяжении всего сериала, обычно появляясь в важные моменты, чтобы переломить ситуацию в пользу Света. Она особенный друг и наставник Уилла и Джейн. Однажды в Тьма восходит, Уилл Стэнтон совершает критическую ошибку во время битвы с Тьмой и спасается Леди. Мерриман говорит Уиллу, что Леди сама по себе - единственная из Света, способная преодолеть всю мощь Тьмы, хотя и за большую цену. Жертва Леди - критический момент в Истории, потому что она - ключевой элемент битвы. На более поздней высокой церемонии Древних Леди пропала, и Мерриман говорит Уиллу, что ее истощенная сила препятствует ее прибытию, и ее магия не в силах спасти ее, но она вернется. Она представляет Леди Озера, или Леди Авалона, король Артур сестра, когда они оба садятся в лодку Артура Придвен в Серебро на дереве.[6] Леди, как и король Артур, связана со Светом и Высшей Магией. В Серебро на дереве, она изначально может общаться только с Джейн Дрю, единственной девушкой среди Шести, говоря Джейн, что они связаны особой привязанностью к женскому полу, и называет ее «Джейн, Яна, Юнона», имея в виду Яну (в римской мифологии, вариантная форма из Диана ) или же Юнона, королева богов.

Черный всадник: Один из великих Лордов Тьмы, сравнимый с Мерриманом по силе и влиянию. Всадник - главный враг Уилла во время его многочисленных испытаний. Он покровительствует заведению Джона Уэйленда Смита, где он впервые встречает Уилла и пытается привести Уилла к Тьме. Люди в этой истории дали ему одно имя: Митотин (имя, связанное с Йотунн Локи, который помогает добиться Рагнарок ).

Белый всадник: Еще один слуга и Повелитель Тьмы, представленный в Серебро на дереве. Белый Всадник по силе почти равен Чёрному Всаднику, и, несмотря на то, что он женственен в своей истинной форме, часто проявляет мужской облик, нападая на агентов Света. Она раскрывается как маскирующаяся под Блодвен Роулендс, фигуру «тети» Брана Дэвиса. Она ведет себя доброжелательно и заботливо, присматривая за Браном, развивая эмоциональные связи и контролируя события вокруг Кадера Идриса, что означает «кресло Артура» и Спящих. Уилл Стентон предположил, что монохромный «цвет» мантии Белого всадника, как и у Черного всадника, отражает экстремизм своего зла - либо омраченные своим невежеством, либо ослепленные яркостью их идей.

Ходок: Человек, который предал Свет и был проклят носить Знак Бронзы, одно из шести Вещей Силы, отталкивающих Тьму, на протяжении веков, пока последний Древний не забрал его у него. Уокер когда-то был Хокином, сюзереном и приемным сыном Мерримана в 13 веке. Его предательство Света во многом связано с принятием Мерриманом готовности Хокина пожертвовать своей жизнью ради защиты Книга Грамария, секреты которых человек-Хокин не может ни владеть, ни приобщиться. В Тьма восходит его появление в городе Уилла Стэнтона ускоряет «пробуждение» Уилла и его приход к власти. Он представляет Уиллу свой второй знак.

Спящие: Древний рыцари который служил во время король Артур. В Серый король они пробуждаются от мистического сна Арфа Света, чтобы выступить против Тьмы во время последней битвы в Серебро на дереве.

Пендрагон: Это ссылка на два символа. Во-первых, это образный титул, относящийся к статусу лидера нескольких традиционных Королей Британцы, особенно король Артур. Это также его сын из этого сериала, Бран Дэвис, которому суждено владеть Хрустальный меч света это жизненно важно для окончательного конфликта с Тьмой. Мерриман переносит Брана Дэвиса вперед по просьбе его матери, Гвиневра, который боялся, что Артур отвергнет Брана как настоящего сына из-за романа Гвиневеры с Ланселот. Бран - это альбинос, что означает, что у него очень бледная кожа и белые волосы, брови и ресницы, но его глаза необычного коричневого цвета. Уилл встречает его в Уэльсе во время Серый король, где они будят спящих с помощью арфы. В Серебро на дереве, Бран и Уилл отправляются в Затерянную Землю и забирают меч Эйриас.

Грачи: Большинство этих птиц - слуги Тьмы и привлекают свои силы везде, где их видят.

Фермер Доусон: Старик, который живет рядом с Уиллом Стэнтоном и преподносит ему свой первый Знак.

Джон Уэйланд Смит: Еще один Старик, живущий рядом с Уиллом Стэнтоном; он также опытный кузнец. Хотя он связан со Светом, он помогает всем, кто проходит в его кузнице. Предполагается, что он мог быть легендарным Саксонский кузнец Weyland, саксонский эквивалент легендарного эльфийского кузнеца Велунда.

Артефакты

Вещи силы: У Древних есть четыре Вещи Силы, которые будут использоваться в финальной битве, которая позволит им победить Тьму: круг Знаков, Грааль, Арфа и Меч. Их получают в Тьма восходит, Над морем, под камнем, Серый король, и Серебро на дереве, соответственно. Гринвич это история возвращения украденного Грааля.

  • Знаки: Набор из шести кругов, разделенных на четыре части (поровну разделенных на четыре части) крестиками. Шесть знаков сделаны из разных материалов и представляют разные элемент: дерево, бронза, утюг, воды, Огонь, и камень. Шесть Знаков представляют Шесть чемпионов Света, которые в повторяющейся серии «Поэма о восстании тьмы» называются «трое из круга, трое из следа». При использовании знаки обладают силой отражать Тьму.
  • Грааль: Предположительно источник король Артур Святой Грааль легенда, это артефакт силы, используемой Светом. На нем нанесены надписи, похожие на Огам, который давно утерян. В конечном итоге Древние переводят его благодаря закодированной рукописи в металлическом футляре, который держит Зеленая Ведьма.
  • Арфа (золотая арфа): Золотой арфа это получено Уиллом Стэнтоном и Браном Дэвисом из триумвирата Высшей Магии путем ответа на три загадки. Свет использует это в Серый король чтобы разбудить Спящих перед финальной битвой. Тот, кто играет на арфе, создает мощную музыку, которая нейтрализует любую магию, благодаря защите Высшей Магии.
  • Хрустальный меч: Волшебный меч, заказанный Светом, созданный в волшебных Затерянных землях Затерянным Королем. Его зовут Эйриас; поэтому «пылающий» также называют мечом восхода солнца. В присутствии Тьмы он горит синий Огонь. Он может прорезать порталы через магические преграды, как показано на Серебро на дереве, и заключен в волшебные ножны невидимости. Его использовал Бран Дэвис, Пендрагон, наследник короля Артура, чтобы вырезать полностью распустившийся серебряный цветок на Середина лета Дерево, которое поймал Мерриман.

Книга Грамария: Древний Книга Древних, это старый обряд посвящения, а также обучая всему о своих силах, и через это они испытывают магические заклинания. Грамарье, или гримуар, от старофранцузского слова грамматик и старое английское слово грамматика, первоначально относились ко всем книгам, большинство из которых написано на латыни, которые почти никто не мог прочитать и воспринимались массами как «волшебные». Книга Грамария защищена заколдованным устройством маятник в полные часы, которая при прикосновении взорвется и уничтожит любого человека, который попытается получить доступ к книге. Эта могущественная книга дополнительно защищена тем, что написана на Старом языке, который может прочитать и понять только Старый. Мерриман уничтожает его после того, как Уилл прочел его.

Двери: Набор резных дубовых дверей, ведущих сквозь Время. Древние могут вызывать эти двери, чтобы они появлялись по своему желанию, чтобы перемещаться во времени и пространстве. Двери исчезают, когда Древние проходят через них под навязчивую музыку Света. Их происхождение в книгах не объясняется.

Летнее дерево: В Chiltern, Англия, Дерево рождает серебряный цветок, который распускается каждые 700 лет и является последним испытанием для Шестерки Света. Человек, получивший серебряный цветок, получает контроль над Высшей Магией, чтобы навсегда избавиться от Времени Тьмы или Света. Бран Дэвис, Пендрагон и наследник короля Артура, владеет Хрустальным мечом, чтобы вырезать полностью распустившийся серебряный цветок на земле. Середина лета Дерево, которое поймал Мерриман, заставив Свет победить.

Магия

Старая Магия: Мощная элементальная магия, в которой Свет и Тьма являются двумя противоположными крайностями.

Дикая Магия: Магия природы, впервые примененная в Тьма восходит чтобы укрепить силы Света в последней битве книги. В Гринвич, мы узнаем, что Дикая Магия равна силе как Тьмы, так и Света, но что она стоит особняком и не подвержена влиянию ни того, ни другого.

Высокая Магия: Самая могущественная магия, существующая в Космосе. Заклинание этого типа используется Древними в Гринвич чтобы иметь возможность общаться с Тетис, Королевой Моря, и умолять ее помочь в получении свитка, который поможет перевести надписи на Граале. В Серый король, Уилл Стентон и Бран Дэвис получают Золотую арфу из места, охраняемого Высшей Магией, после того, как их испытали Лорд Тьмы, Лорд Света и Лорд Высокой Магии.

Разное

Старая речь: Это разговорная форма древнего языка Древних. Когда Старец приходит к власти, Старец инстинктивно использует этот язык, когда разговаривает с членами Света или Тьмы. Уилл Стэнтон начинает это делать, даже не осознавая этого. Когда Старец говорит на Старом Наречии перед обычным человеком, это звучит как тарабарщина. Некоторые агенты Тьмы, такие как Всадник, также могут говорить на Старом Наречии, но с характерным акцент что отдает их Древним.

Рифмы

Небольшие рифмующиеся пророчества служат руководством для главных героев на протяжении всего сериала. Автор научной фантастики и Filker Юлия Эклар вложил эти рифмующиеся пророчества в музыку, и полученная песня, также названная "The Dark Is Rising", выиграла в 1997 году Премия Пегаса за лучшую волшебную песню.[7]

Работает в сериале

Над морем, под камнем

Персонажи этой книги, которая была опубликована на несколько лет раньше других, моложе, чем персонажи остальных частей серии, и выпуски представлены как менее космические. В целом книга предназначена для более молодых читателей, чем другие четыре книги серии.

В этом рассказе Сьюзен Купер знакомит аудиторию с Мерриманом, ключевым персонажем сил Света, а также связывает его с Саймоном, Джейн и Барни Дрю, тремя маленькими смертными детьми, в поисках море который приведет их к морю и под камнями, чтобы найти Грааль легенд, чтобы помочь Свету в его борьбе с Тьмой.

Тьма восходит

«Вы седьмой сын седьмого сына, Уилла Стентона. Вы шагаете сквозь время. Один за другим Знаки будут звать вас. Вы соберете их и получите силу Света. Вы Искатель Знаков».

Во второй книге Уилл Стентон начинает испытывать странные переживания 11-го числа.[b] день рождения, незадолго до Рождество. Вскоре он узнает, что он один из Древних, страж и воин Света. Он узнает, что должен помочь найти четыре Вещи Силы для Света, чтобы сражаться с силами Тьмы. Первое из этих Вещей Силы - Круг Шести Знаков. Эта книга является ключевой для главного героя Уилла Стэнтона. Именно в этой книге он собирает шесть знаков, которые становятся Кругом Знаков, одним из Вещей Силы, путем поиска дополнительных пяти мандал (одна ему была дана ранее) и использует завершенный Круг, чтобы отразить силы Темный. В книге представлены элементы Английский фольклор которые особенно связаны с Долина Темзы, с Херн Охотник появление.

Тьма восходит была одна Американская библиотечная ассоциация Книга чести Ньюбери в 1974 году. Согласно онлайн-опросу 2007 года, США Национальная ассоциация образования внесла его в список «100 лучших книг для детей».[8] В 2012 году он занял 22-е место среди детских романов всех времен в опросе, опубликованном Журнал школьной библиотеки, ежемесячный журнал с преимущественно американской аудиторией.[9]

Гринвич

Эта история возвращается к персонажам, представленным в Над морем, под камнем, объединяющий их с Уиллом Стэнтоном, и включает в себя поиски магии из-под моря.

Джейн Дрю становится свидетельницей создания ритуального подношения, известного как «Зеленая ведьма», и чувствует в этом огромную силу и великую печаль. Она желает, чтобы Зеленая Ведьма была счастлива, и это желание имеет важные последствия позже, когда выясняется, что Зеленая Ведьма обладает чем-то, что откроет секреты Грааля.

Карен Патрисия Смит написала: "Гринвич, третья книга серии, по настроению сильно отличается от предыдущих книг. В этом сказочном романе, действие которого происходит в Корнуолле, магия часто происходит в темное время суток, и все же у читателей не остается ощущения, что переживания были просто воображаемыми. Зеленая ведьма, фигура, созданная деревенскими женщинами, овладевает великой тайной, заветной силами Света и Тьмы. Невинность юной Джейн побуждает существо раскрыть секрет. Джейн - интересная фигура, потому что сначала она кажется довольно плоским персонажем, который реагирует в соответствии с условностями. Тем не менее, по мере развития истории мы узнаем, что даже те, кто опытен и осведомлен в борьбе с силами Тьмы, в этом случае бессильны. По иронии судьбы именно Джейн добивается успеха не драматическими средствами, а, скорее, выражением своего сострадания к Зеленой ведьме ».[10]

Серый король

В этой книге Уилла отправляют в Уэльс, чтобы восстановить силы после болезни. Здесь он встречает Брана, Пендрагон, сын короля Артура, и дружит с ним. Он также должен пробудить Спящих для борьбы с Тьмой.

Серый король был награжден 1976 Медаль Ньюбери.

Валлийский фольклор фигурирует в книге сильно.

Серебро на дереве

В этой книге собраны все главные герои из других книг последовательности, некоторые встречаются впервые, и текущая борьба между Светом и Тьмой разрешается. После того, как Свет выигрывает битву, Брану предлагается шанс воссоединиться с его отцом, но он решает отказаться от своего бессмертия, чтобы остаться с друзьями и его смертный приемный отец. Все бессмертные персонажи, кроме Уилла Стэнтона, навсегда покидают Землю. Все смертные персонажи теряют всякую память о каких-либо отношениях с магией и Древними, хотя у Дрю и Брана есть обрывки чего-то, что возвращается им во сне.

Один рецензент для Детская книжная полка предложил смешанный обзор: «Одна из трудностей заключается в признании того факта, что у очень обычных детей особая судьба. Это главное препятствие на пути к принятию Нарнии. По крайней мере, четверо из Шести, которые обязаны сдерживать Тьму, делают это. Кажется, что это не подходит для этой задачи. Таймеры тоже, хотя и управляются достаточно умело, не всегда легко проглотить. В чем мисс Купер выделяется, так это в управлении обстановкой ... Писатель улавливает запах сельской местности ... Мисс Купер показывает насколько прекрасна ее наблюдательность и ее способность передать эту трепещущую реальность. Возможно, теперь, когда Тьма, наконец, обратилась в бегство, она будет заниматься этим аспектом своего искусства ».[11]

Локации

Почти все локации, упомянутые в книгах, основаны на реальных местах. Над морем, под камнем и Гринвич расположены в городе Тревиссик, который основан на деревне на юге Корнуолл называется Mevagissey которую Сьюзан Купер посещала в детстве. Тьма восходит устанавливается в части Бакингемшир где вырос Купер: Хантеркомб основан на небольшой деревне Дорни, а Большой зал Дорни Корт. Валлийская обстановка в Серый король и Серебро на дереве это область вокруг Абердифи, деревня, где родилась бабушка Купера и где жили ее родители.

Критический прием

Джон Клют написал в Энциклопедия фэнтези «Общая история развивается - не без случайной повествовательной путаницы, когда приходится сталкиваться с временными парадоксами и загадками - к осторожно утвердительной кульминации, в которой кажется, что различные молодые главные герои плюс Бран Дэвис (сын короля Артура) могут преуспеть в предотвращении энтропии и тоталитаризм."[12]

Карен Патрисия Смит написала: «Сьюзан Купер стала известным автором книг для детей и молодежи. Ее первая работа для детей, Над морем, под камнем стал ответом на конкурс, посвященный памяти Э. Несбит. Основным вкладом Купера на сегодняшний день является Тьма восходит серии, которая значительно расширяет предложенную в Над морем, под камнем и раскрывает необычайную доблесть Купера как автора фэнтези ... Тёмный аспект конфликта и неспособность "ясно прочитать" мотивы некоторых персонажей - области, в которых Купер подвергался критике. Однако я считаю, что двусмысленность главных и антагонистов - это преднамеренный литературный прием. Вместо того, чтобы поддаваться художественным ошибкам, Купер выходит за рамки обычных ожиданий своих читателей, предлагая им взглянуть на сложные, необъяснимые и часто угрожающие аспекты природы человечества. Предлагая тезис о том, что человеческая психика может проявляться в явных действиях или проявляться в таинственной и часто разочаровывающей манере, Купер превосходит традиционные представления о добре и зле, часто встречающиеся в фантастической литературе ».[10]

Мэри Корран писала: «Научные знания Купера о легендах и умение собрать воедино все сложности пяти книг в триумфальный финал создают эпопею великой силы. В романах есть различия в качестве ...Гринвич... пожалуй, самый слабый, и Тьма восходит и Серый король сильнейший; Серебро на дереве, хотя и вполне жизнеутверждающе в своем заключении, немного проповедует, но это естественная опасность для предмета. Купер впечатляюще разбирается с врожденным антагонизмом между смертными и бессмертными. Серый король достигает больших высот, смешивая миры и народы, о которых идет речь, и наши дни. Сценарий - замечательное достижение, а талант Купера к описанию и характеристике доставляет дополнительное удовольствие романам, уже полным интеллектуального наслаждения ».[13]

Джоэл Чэстон пишет: «Среди детских книг Купера Тьма восходит серия - ее шедевр. Пять романов в нем богаты символикой и поэтическими отрывками. Тьма восходит, возможно, лучшая отдельная книга серии, безусловно, соперничает, а иногда и превосходит работы основных писателей-фантастов, с чьими произведениями ее часто сравнивают ».[5]

Амелия А. Ратледж говорит, что сериал «объединяет традиционные знания Британских островов с современными проблемами. Ее работы, хотя и предназначены для более молодой аудитории, но являются образцом сложного мифопоэтического письма, не ограниченного этой возрастной группой, и являются одним из основных вкладов в ее развитие. Фантазия о Артуре 1970-х годов ».[14]

Профессор Майкл Д. К. Драут утверждает, что Купер больше "использует Англосаксонский исходные материалы », чем определили другие критики:« Использование Купером англосаксонских источников - это намёки, которые вписываются в схему истории, а не (по словам одного рецензента) просто брошены «гадость» в мифический котел. Я утверждаю, что именно англосаксонизм Купера порождает концепции британской национальной идентичности, выраженные в романах, понятия, которые противоречат открытой политической позиции автора. Кроме того, конкретная версия англосаксонизма Купера с ее сильным акцентом на преподавание и обучение изоморфна идеологии властных отношений взрослого и ребенка, представленной в романах, идеологии, которая придает большое значение ценности подчинения авторитету. Взаимоотношения власти и взрослого / ребенка воспроизводятся и подкрепляются двумя другими наборами противоположных терминов: британским / небританским и сверхъестественным / мирским, и все эти термины, наконец, включены в манихейскую бинарную систему Купера, свет / тьму, что приводит к закрытому символическому экономия, которая превозносит личное повиновение авторитету и рассматривает англосаксов и их идеологии - как они были для Достопочтенного Беды в 771 году нашей эры - столь же явно на стороне ангелов ».[15]

Обзор книги New York Times написал о романе Тьма восходит, "Это мускулистая фантазия ... Письмо крепкое, но заметно лучше вне человеческого времени, чем в очаге Стэнтона: как будто стиль автора тоже пережил благотворный, волшебный перевод ... Фантастический стиль - это мужественный и, несмотря на все свои атрибуты, скупой. Словарь Сьюзан Купер атлетичен, сложности очень сложны. Ее книга, кажется, была подготовлена ​​для особой небольшой возрастной группы: тех, кто умеет читать бегло и внимательно, но еще не был поражен юношеским цинизмом ".[16]

Киноадаптация

После успешного экранизации Из других классических фэнтези в 2005 году было объявлено, что серия «Тьма восстает» разрабатывается как крупный фильм. Искатель было совместным предприятием 20 век Фокс и Walden Media. Джон Ходж написал сценарий, и фильм поставил Дэвид Л. Каннингем и произведен Марк Э. Платт. Иэн МакШейн играл роль Мерримана Лайона, пока Александр Людвиг сыграл молодого Уилла Стэнтона в роли американца. Фрэнсис Конрой и Кристофер Экклстон (как всадник)[1] также звезда. Съемки начались в феврале 2007 г. в г. Бухарест, Румыния. Фильм был выпущен 5 октября 2007 года в США и США. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. Не удалось.

Сценарист Ходж внес существенные изменения в сюжет, тон и персонажей романа. Например, чтобы отличить его от Гарри Поттер, киноверсия Уилла Стэнтона - от 13 до 14 лет.[b] Американец, живущий в Британии. Ходж также чувствовал, что «лирическую, поэтическую, калейдоскопическую моду» книги нельзя снимать, и чувствовал себя обязанным добавить действия для Уилла там, где «он на самом деле не очень много делает».[17][18]

Купер был разочарован изменениями в сценарии из книги и попросил отменить некоторые из них. Например, она считает важным, чтобы Уиллу было всего 11 лет, потому что это еще до полового созревания.[17] В фильме показан (и в одном из трейлеров) Уилла в подростковом возрасте дразнили и беспокоили его застенчивость и неопытность в отношениях с девушками.[18]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Практически одновременно: ISFDB сообщает о публикации первой книги в Великобритании в 1965 г. и в США в 1966 г. и соответствующих годах публикации сиквелов: апрель в США и май в Великобритании, том 2; Отсутствующие месяцы в США, тома 3 и 4; Сентябрь США и октябрь Великобритания, том 5.
  2. ^ а б c d Одиннадцатый день рождения Уилла Стэнтона знаменателен в книге. в Голливуд версия, что ему от 13 до 14 лет (и он американец), чтобы помочь отличить его от Гарри Поттер, более позднее создание, но более ранний международный успех в кино, который в свой одиннадцатый день рождения узнает, что он волшебник.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Тьма восходит первое издание омнибуса содержание публикации на База данных спекулятивной литературы в Интернете (ISFDB). Проверено 25 февраля 2012.
  2. ^ а б Последовательность восхождения тьмы листинг серии на База данных спекулятивной литературы в Интернете. Проверено 26 февраля 2012. Выберите заголовок, чтобы просмотреть историю связанных публикаций и общую информацию. Выберите конкретное издание (название) для получения дополнительных данных на этом уровне, например изображения передней обложки или связанного содержимого.
  3. ^ а б "Медаль Ньюбери и почетные книги, 1922 год - настоящее время". Ассоциация библиотечного обслуживания детей. ALA. Проверено 15 марта 2012.
  4. ^ «Тир на н-ог награждает прошлых победителей» В архиве 10 марта 2012 г. Wayback Machine. Валлийский книжный совет (Сингор Ллифрау Симру). Проверено 26 февраля 2012.
  5. ^ а б Честон, Джоэл Д. (1996). «Сьюзен (Мэри) Купер». В Кэролайн С. Хант (ред.). Словарь литературной биографии Vol. 161: Британские детские писатели с 1960 г .: первая серия. Детройт: Гейл.
  6. ^ Серебряное дерево, стр. 265. Издание: Саймон и Шустер, 2010 г., ISBN  9780689849183. (Это вторая страница последней главы.)
  7. ^ Включен на компакт-диске Эклара Коневодство.
  8. ^ Национальная ассоциация образования (2007 г.). «100 лучших детских книг для учителей». Получено 19 августа 2012.
  9. ^ Берд, Элизабет (7 июля 2012 г.). "Результаты опроса 100 лучших книг глав". Взрыватель №8 Производство. Блог. Журнал школьной библиотеки (blog.schoollibraryjournal.com). Получено 19 августа 2012.
  10. ^ а б Смит, Карен Патрисия (1994). «Сьюзан Купер: Обзор». В Лоре Стэндли Бергер (ред.). Молодые взрослые писатели ХХ века. Детройт: Сент-Джеймс Пресс.
  11. ^ «Для детей от десяти до четырнадцати лет: Серебро на дереве". Детская книжная полка. 42 (2): 99–100. Апрель 1978 г.. Получено 5 августа 2013.
  12. ^ Клют, Джон (1997). "Купер, Сьюзен". Энциклопедия научной фантастики. Получено 5 августа 2013.
  13. ^ Корран, Мэри (1996). «Сьюзан Купер: Обзор». В Дэвид Прингл (ред.). Путеводитель по Сент-Джеймс для писателей-фантастов. Нью-Йорк: Сент-Джеймс Пресс. Получено 5 августа 2013.
  14. ^ Ратледж, Амелия А. (2002). "Сьюзен (Мэри) Купер". У Даррена Харриса-Файна (ред.). Словарь литературной биографии Vol. 261: Британские писатели-фантасты и писатели-фантасты с 1960 года. Детройт: Гейл.
  15. ^ Драут, Майкл Д. К. (апрель 1997 г.). «Чтение знаков света: англосаксонизм, образование и послушание в романе Сьюзан Купер« Тьма восстает »». Лев и единорог. Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джона Хопкинса. 21 (2): 230–250. Дои:10.1353 / уни.1997.0039. Получено 5 августа 2013.
  16. ^ Мано, Д. Кейт (22 апреля 1973 г.). "Тьма восходит". Обзор книги New York Times. п. 8. Получено 5 августа 2013.
  17. ^ а б Марго Адлер (1 октября 2007 г.). "Автор не уверен в" темном "прыжке на большой экран". Национальное общественное радио (ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР). Получено 11 октября 2007.
  18. ^ а б Марго Адлер (27 сентября 2007 г.). «Автор не уверен в« темном »прыжке на большой экран». Все учтено. ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Радиопередача, которую ведет Адлер, включая материалы интервью со Сьюзен Купер и Джоном Ходжем. Расшифровка аудиозаписи на npr.org (выберите «Слушать историю») получено 9 января 2013 г.

внешняя ссылка