Тупой официант - The Dumb Waiter

Тупой официант
Гарольд Пинтер - Немой официант - представлен Stairwell Theater - 2019.jpg
НаписаноГарольд Пинтер
СимволыБен
Гас
Дата премьеры21 января 1960 г.
Место премьераТеатральный клуб Хэмпстеда
Исходный языканглийский
ЖанрКомедия-драма
ПараметрПодвальное помещение
Официальный сайт

Тупой официант одноактная пьеса Гарольд Пинтер написано в 1957 году.

"Маленький, но идеально сформированный, Тупой официант можно считать лучшей из ранних пьес Гарольда Пинтера, более последовательной, чем День Рождения и резче, чем Смотритель. Он сочетает в себе классические характеристики раннего Пинтера - нехватку информации и атмосферу угрозы, светскую беседу рабочего класса в клаустрофобной обстановке - с косвенным, но ощутимым политическим преимуществом и, таким образом, может рассматриваться как сдерживающий рост всего драматического творчества Пинтера ».[1]

"Тупой официант - это дистиллированный Пинтер - сущность писателя, который воспользовался нашим желанием найти смысл, противостоять несправедливости и отстоять нашу индивидуальность ».[2]

участок

Два киллеры Бен и Гас ждут в подвале своего задания. В начале пьесы Бен, старший член команды, читает газету, а Гас, младший, завязывает ему ботинки. Гас задает Бену много вопросов, когда он готовится к работе и пытается заварить чай. Они спорят о семантика «зажечь чайник» и «поставить чайник». Бен большую часть времени продолжает читать свою газету, иногда зачитывая отрывки из нее Гасу. Бен становится все более оживленным, а вопросы Гаса становятся более острыми, временами почти бессмысленными.

В задней части комнаты находится кухонный лифт, которая время от времени доставляет заказы на еду. Это загадочно, и оба персонажа, кажется, недоумевают, почему эти приказы продолжают поступать; Подвал явно не оборудован под ресторанную кухню. В какой-то момент они присылают закуски, которые принес с собой Гас. Бен должен объяснить людям, указанным выше, через «говорящую трубку» лифтового столика, что еды нет.

Гас выходит из комнаты, чтобы напиться воды в ванной, и трубка лифчика свистит (знак того, что на другом конце провода есть человек, желающий пообщаться). Бен внимательно слушает - из его ответов мы можем понять, что их жертва прибыла и направляется в комнату. Бен кричит Гасу, которого все еще нет в комнате. Дверь, в которую должна войти цель, приоткрывается, Бен обходит ее из своего пистолета, и входит Гас, без пиджака, жилета, галстука и пистолета. Во время долгой тишины они смотрят друг на друга перед тем, как опускается занавес.

Заголовок

В тупой официант Название относится к разгрузочному люку и продовольственному лифту, который доставляет приказы боевикам. Это также может относиться к Гасу, который не понимает, что он ждет, чтобы стать жертвой, или даже к Бену, чье повиновение высшему авторитету в конечном итоге вынуждает его устранить своего партнера.[3]

Параметр

Безоконный подвал характерен для декораций Пинтера. «Комнаты Пинтера - душные, неспецифические кубы, чья атмосфера становится все более устаревшей и более напряженной. На открытии занавеса эти комнаты выглядят натуралистично, то есть не больше, чем может вместить глаз. Но к концу каждой пьесы они становятся запечатанные контейнеры, виртуальные гробы ".[4]

Стиль

Пинтер пишет Тупой официант сочетает в себе «отрывистые ритмы мюзик-холла и городской триллер».[3] Диалог между Беном и Гасом, хотя, казалось бы, касается только тривиальных газетных историй, футбольных матчей и чашек чая, раскрывает их персонажей. В ранних пьесах Пинтера «злодеи предают язык - более похабный, более клише, с большей грубой силой, чем у их жертв».[4]

В театре эмоциональная сила пьесы скорее ощущается, чем понимается. Пинтер «создал свою собственную театральную грамматику - он не просто писал персонажей, у которых был эмоциональный отклик на что-то ... Но вместо этого, через взаимодействия и фразы своих персонажей, Пинтер, казалось, вызывал саму очень интуитивную эмоцию».[2]

Интерпретация

Хотя пьеса во многих отношениях реалистична, особенно диалог между Беном и Гасом, есть также необъяснимые и кажущиеся абсурдными элементы, особенно сообщения, доставленные самим немым официантом, и доставка конверта, содержащего двенадцать спичек. Пинтер оставляет пьесы открытыми для интерпретации, «желая, чтобы его зрители завершили его пьесы, разрешили по-своему эти неразрешимые вопросы».[5] Пинтер заявил, что «между отсутствием у меня биографических данных о [персонажах] и двусмысленностью того, что они говорят, лежит территория, которая не только достойна исследования, но и обязательна для изучения».[5]

Одна из интерпретаций состоит в том, что пьеса представляет собой абсурдистскую комедию о двух мужчинах, ожидающих во вселенной без смысла и цели, например Сэмюэл Беккет с В ожидании Годо. «Тупой официант ... благодаря уникальному сочетанию абсурда, фарса и поверхностного реализма» достигает глубоко трогательного утверждения о современном человеческом состоянии ».[6]

Другая интерпретация состоит в том, что спектакль - это политическая драма, показывающая, как высшая сила уничтожает личность. «Каждая из [первых] четырех пьес Гарольда Пинтера заканчивается фактическим уничтожением личности ... Своими горькими драмами дегуманизации он подразумевает« важность человечества ». Религия и общество, которые традиционно структурировали человека мораль в пьесах Пинтера - это безнравственные агенты, разрушающие личность ».[4] Пинтер поддержал интерпретацию День Рождения и Тупой официант как «политические игры о власти и преследовании».[3]

В целом, «это имеет гораздо больше смысла, если рассматривать его как игру о динамике власти и природе партнерства. Бен и Гас оба являются жертвами некоего невидимого авторитета и суррогатной супружеской пары, ссорящейся, проверяющей, разговаривая друг с другом и разгребающей старые времена".[3] Это «сильно политическая игра о том, как иерархическое общество, противопоставляя бунтаря конформисту, ставит их на милость», но в то же время «глубоко личная игра о разрушительности предательства».[3]

«Для публики, которая смотрит в закрытую подвальную комнату Бена и Гаса и подслушивает их повседневную болтовню, это означает, что они получают представление о ... ужасающем видении борьбы доминирующих и подчиненных за власть, битвы, в которой общества и отдельные лица участвуют как часть повседневного существования ».[6]

Комедия

Хотя в пьесе используются «смысловые придирки, которые являются стандартной частью комедии мюзик-холла».[3] и обычно считается смешным, это не комедия сама по себе, а «важная часть структуры власти».[3]

«Комедийные сюжеты в ранних пьесах - это карты к темам и значению пьес в целом ... Наша неспособность рассмеяться может быть признаком того, что мы, зрители, встали на сторону (или нас учили ) с жертвой, а не с жертвой ".[7]

Истории, которые Бен выбирает из своей газеты, имеют аналогичную цель. Он описывает старика, который хочет перейти улицу, который залезает под грузовик и попадает под него (но неясно, убит этот человек или нет). Бен, кажется, ожидает ответа: «Какой идиот!» но Гас отвечает: "Кто ему посоветовал сделать подобное?" что перекладывает ответственность и предполагает, что старик стал жертвой, достойной сожаления. «Возможный раскол между Беном и Гасом предсказан в самой первой шутке ... К концу пьесы Пинтер научил нас видеть, что содержание обмена шутками бессмысленно: важна структура, и раскрываемые им союзы и антагонизмы ".[7]

История выступлений

Франкфурт

Мировая премьера прошла во Франкфурте как Der Stumme Diener в феврале 1959 года с Рудольфом Х. Кригом в роли Бена и Вернером Берндтом в роли Гаса.[8]

Лондон

Первое выступление в Лондоне состоялось в январе 1960 года в рамках двойной афиши с первой пьесой Пинтера. Комната, на Театральный клуб Хэмпстеда, режиссер Джеймс Руз-Эванс, с Николас Селби как Бен и Джордж Тови как Гас. Производство передано в Королевский придворный театр в марте 1960 г.[9]

В 1989 году возрождение в Театр Роял Хеймаркет был направлен Бобом Карлтоном, с Питером Хауиттом в роли Бена и Тимом Хили в роли Гаса.

В 2007 году возрождение 50-летия в Trafalgar Studios был направлен Гарри Бертоном, с Джейсон Айзекс как Бен и Ли Эванс как Гас.

В 2013 году возрождение The Print Room направил Джейми Гловер, с Клайв Вуд как Бен и Джо Армстронг как Гас.

В 2019 году спектакль был поставлен в рамках сезона пьес Пинтера. Дэнни Дайер как Бен и Мартин Фриман как Гас.

Спектакль вернется в Хэмпстедский театр в марте 2020 года с Филип Джексон (актер) как Бен и Гарри Ллойд как Гас

Оксфорд

2004 г. Оксфордский театр представлен Тупой официант и другие пьесы Гарольда Пинтера, режиссер Дуглас Ходж с Джейсон Уоткинс как Бен и Тоби Джонс как Гас.

Чикаго

В 2012 г. Театр ТУТА компания представила Тупой официант ' [10]

Телевизионные фильмы

Примечания

  1. ^ Дербишир, Гарри. "Немой официант Гарольда Пинтера (рецензия)", Современная драма, том 53, номер 2 (2010), стр 266-268.
  2. ^ а б Гловер, Джейми. «Тупой официант» (записи программы). Печатный зал, 2013.
  3. ^ а б c d е ж грамм Биллингтон, Майкл. Гарольд Пинтер. Faber & Faber, 2-е издание, 2007 г., стр. 89 и след.
  4. ^ а б c Кон, Руби. «Мир Гарольда Пинтера», Обзор драмы Tulaine, 6 (март 1962 г.), стр. 55-7.
  5. ^ а б c Лоуфорд, Синди. «Тупой официант (примечания к программе)» (Интернет ). Получено 2 декабря 2013.
  6. ^ а б Брюэр, Мэри Ф. (Эд) "Немой официант Гарольда Пинтера". Родопы, 2009 г.
  7. ^ а б Коппа, Франческа. «Священная шутка: комедия и политика в ранних пьесах Пинтера», Кембриджский компаньон Гарольда Пинтера. Издательство Кембриджского университета, 2009.
  8. ^ "Der Stumme Diener (Тупой официант)" (Интернет ). HaroldPinter.org. (Официальный сайт Гарольд Пинтер ). Получено 1 декабря 2013.
  9. ^ «Тупой официант - Премьера» (Интернет ). HaroldPinter.org. (Официальный сайт Гарольд Пинтер ). Получено 27 июн 2008.
  10. ^ https://www.tutatheatre.org/about-the-dumb-waiter
  11. ^ Тупой официант на IMDb.
  12. ^ Подвалы (1987) (ТВ) на IMDb. Одна из двух частей, включая фильм по первой пьесе Пинтера, Комната. По состоянию на 27 июня 2008 г. [В США это 60-мин. фильм транслировался по телеканалу ABC-TV под оригинальным названием Пинтера, Тупой официант, как вторая из двух частей серии из двух фильмов Альтмана под названием Подвалы.]
  13. ^ Андреа ЛеВассер. «Обзор отзыва и подробности фильма: тупой официант». Нью-Йорк Таймс. movies.nytimes.com. Получено 27 июн 2008. [Rpt. из Allmovie.]
  14. ^ Андреа ЛеВассер. «Сюжет: тупой официант». Allmovie. Все СМИ Гид: allmovie.com. Получено 27 июн 2008.

Рекомендации