Переводчик - The Interpreter

Переводчик
Interpreterthe.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерСидней Поллак
ПроизведеноТим Беван
Эрик Феллнер
Кевин Мишер
Сценарий отЧарльз Рэндольф
Скотт Франк
Стивен Зайлиан
РассказМартин Стеллман
Брайан Уорд
Дэвид Рэйфил (в титрах)
В главной ролиНиколь Кидман
Шон Пенн
Кэтрин Кинер
Музыка отДжеймс Ньютон Ховард
КинематографияДариус Хонджи
ОтредактированоУильям Стейнкамп
Производство
Компания
РаспространяетсяUnited International Pictures (Великобритания / Германия)
Универсальные картинки (Соединенные Штаты)
Mars Distribution (Франция)
Дата выхода
  • 8 апреля 2005 г. (2005-04-08) (Греция)
  • 15 апреля 2005 г. (2005-04-15) (Объединенное Королевство)
  • 22 апреля 2005 г. (2005-04-22) (Соединенные Штаты)
Продолжительность
108 минут
Странаобъединенное Королевство
Соединенные Штаты
Франция
Германия
Языканглийский
Ку
Бюджет80 миллионов долларов
Театральная касса162,9 млн. Долл. США

Переводчик 2005 год политический триллер фильм режиссера Сидней Поллак, в главной роли Николь Кидман, Шон Пенн, Кэтрин Кинер, и Джеспер Кристенсен. Он примечателен тем, что был первым фильмом, снятым внутри Штаб-квартира ООН в Нью-Йорке.

участок

Действие фильма начинается в пыльном африканском пейзаже: Республика Матобо (название от Национальный парк Матобо в Матабелеланд Зимбабве ), где лидер повстанцев Аджене Ксола (Кертисс Кук ) ведет двух мужчин, Симона и Филиппа, на заброшенный стадион Centennial. Они кратко обсуждают, как президент Эдмон Зувани (Эрл Кэмерон ) режим безжалостно истребил большую часть населения и заставил выживших замолчать. По прибытии на стадион они обнаруживают, что информаторы - школьники, которые указывают Аджену и Саймону в сторону трупов, оставленных аппаратом безопасности Зувани, в то время как Филипп остается в машине.

Крик заманивает Аджена и Саймона обратно на поле, где их тут же казнят мальчики, которые оказываются добровольными сообщниками тайной полиции Зувани. Услышав выстрелы, Филипп вылезает из машины и прячется, фотографируя прибывающую машину с официальными лицами Матобана, а затем убегает из окрестностей.

Тем временем Сильвия Брум (Николь Кидман ) является интерпретатором для Организация Объединенных Наций в Нью-Йорк. Родившаяся в Соединенных Штатах в семье британской матери и белого африканского отца, она провела большую часть своей жизни на родине своего отца в Матобо (заменивший Зимбабве ), учился музыке в Йоханнесбург, лингвистика в Сорбонна, Париж и другие европейские страны, и она имеет двойное гражданство как Матобо, так и Соединенных Штатов (с возможностью получения британского гражданства через свою мать). Ее разнообразный опыт приводит к тому, что глава службы безопасности ООН Ли Ву (Клайд Кусацу ) криво описывая ее как "ООН".

ООН рассматривает обвинение Зувание, чтобы предстать перед судом в Международный уголовный суд. Первоначально освободитель, за последние 20 лет он стал таким же коррумпированным и тираническим, как и свергнутое им правительство, и теперь несет ответственность за этническая чистка и другие зверства в Матобо. Зувание скоро посетит ООН и представит свою версию Генеральная Ассамблея, пытаясь избежать обвинительного заключения.

Паника по поводу безопасности, вызванная неисправным металлоискателем, вынуждает эвакуироваться из здания ООН, и, когда Сильвия возвращается ночью, чтобы забрать некоторые личные вещи, она подслушивает, как двое мужчин обсуждают заговор с убийством в Ку (Матобан лингва франка ). Сильвия убегает из здания, когда те, кто обсуждает заговор, узнают о ее присутствии. На следующий день Сильвия узнает слова на встрече, которую она переводит, из фраз, которые она подслушала накануне вечером, и сообщает об инциденте службе безопасности ООН; Похоже, что целью заговора является сам Зувани.

Они, в свою очередь, вызывают Секретная служба США, который назначает агентов Отдела по защите сановников Тобина Келлера (Шон Пенн ) и Дот Вудс (Кэтрин Кинер ) для расследования, а также для защиты Зувания, когда он прибудет, а также личного начальника службы безопасности Зувания, голландского наемника Нильса Луда (Джеспер Кристенсен ). Келлер, чья отчужденная жена была случайно убита несколькими днями ранее, узнает, что Сильвия в прошлом была замешана в матобане. партизанский отряд, что ее родители и сестра были убиты фугасами, заложенными людьми Зувани, и что она встречалась с одним из политических оппонентов Зувани. Хотя Келлер подозрительно относится к истории Сильвии, эти двое сближаются, отчасти из-за их общего горя, и Келлер в конечном итоге защищает ее от нападений на нее.

Филипп вызывает Сильвию на встречу и сообщает ей о смерти Ксолы, но, не в силах вынести ее горе, лжет и говорит, что не знает, что случилось с Саймоном (ее братом). Сильвия пытается получить информацию через Куман-Куман, министра Матобана в изгнании, живущего в Нью-Йорке, но чуть не погибает в результате взрыва автобуса, устроенного гражданином Габона Жаном Гамбой, правой рукой Нильса Луда и участником первой сцены. кружок.

Позже Филиппа находят мертвым в своем гостиничном номере, и Сильвия узнает, что ее брат был убит вместе с Адженом Ксолой (как показано в начальной сцене). Она едва избегает попытки убийства Гамбы (которого убивает Келлер) и оставляет голосовое сообщение на телефоне Келлера, говоря, что она возвращается домой. Келлер считает, что она возвращается в Матобо, и отправляет агента перехватить ее. Международный аэропорт имени Джона Ф. Кеннеди.

Предполагаемый убийца обнаружен (и застрелен), когда Зувани находится в середине своего обращения к Генеральной Ассамблее, и сотрудники службы безопасности срочно отправляют Зувани в безопасную комнату для его защиты. Сильвия, предвидя это, прячется в безопасной комнате, противостоит Зувани и намеревается убить его сама. Келлер определяет, что заговор с убийством ложный флаг Операция, созданная Зувани для того, чтобы убедить его в том, что его соперники являются террористами, и сдержать потенциальных сторонников его устранения. Келлер понимает, что возвращение домой означает обращение в ООН, и бросается в безопасную комнату как раз вовремя, чтобы не дать Сильвии убить Зувани. Зувани обвиняется, и Сильвия примиряется с Келлером перед отъездом в Матобо.

В ролях

Производство

Переводчик был снят почти полностью в Нью-Йорк. Вступительная часть была снята в Мозамбик с командой поддержки, состоящей в основном из Южноафриканский граждане. Название Матобо - это национальный парк, Национальный парк Матобо (Матопос) в Матабелеланд Зимбабве.

Съемки в зданиях ООН

Части Переводчик были сняты внутри Генеральная Ассамблея ООН и Советник по безопасности камеры. Продюсеры ранее обращались в ООН по поводу съемок там, но их просьба была отклонена. Производство было бы перенесено в Торонто со сборной декорацией; однако это привело бы к существенному увеличению затрат, и поэтому Сидней Поллак обратился кГенеральный секретарь Кофи Аннан напрямую и лично договорились о разрешении на съемку внутри Организации Объединенных Наций. Аннан прокомментировал Переводчик что «намерение действительно состояло в том, чтобы сделать что-то достойное, что-то честное и отражающее работу, которую делает эта Организация. И именно с этим духом продюсеры и режиссеры подошли к своей работе, и я надеюсь, что вы все согласитесь это."

Послы в ООН надеялись появиться в фильме, но актеров попросили сыграть роли дипломатов. Посол Испании в ООН Иносенсио Ариас в шутку пожаловался, что его «возможность получить номинацию на« Оскар »в следующем году упала из-за каких-то глупых правил».[1]

Матобо и Ку

Страна «Республика Матобо» и соответствующая ей сконструированный язык "Ку "были созданы для этого фильма. Режиссер Центр изучения африканского языка в Ковент-Гарден, Лондон, Англия Саид эль-Гейти был уполномочен в январе 2004 года создать Ku. Он основан на Языки банту говорят в Восточной и Южной Африке, и это нечто среднее между суахили и Шона, с некоторыми уникальными элементами.

На языке Ку слоган фильма «Правда не требует перевода» - «Angota ho ne njumata».

Прием

Переводчик заслужил неоднозначные отзывы критиков. Рейтинг одобрения составляет 57%. Гнилые помидоры, на основе 195 отзывов с средний рейтинг от 6.01 / 10. По мнению критиков, сайт гласит: «Безупречный и умный триллер, хотя и испорченный неправдоподобностью сюжета».[2]

Театральная касса

Картина была № 1 в первые выходные. Согласно с Box Office Mojo, Переводчик имел внутренний валовой сбор в размере 72 708 161 долларов и международный сбор в размере 90 236 762 долларов, в результате чего мировой валовой доход картины составил 162 944 923 доллара по сравнению с бюджетом в 80 миллионов долларов, поэтому фильм считался кассовым успехом.

Награды

В 2005 г. Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса награжден Кэтрин Кинер за лучшую женскую роль второго плана за участие в нескольких фильмах, в том числе Переводчик.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ "Надежды дипломатов на фильм не оправдались". 30 апреля 2004 г. - через news.bbc.co.uk.
  2. ^ «Переводчик (2005)». Получено 16 июн 2020 - через www.rottentomatoes.com.

внешние ссылки