Бестиарий Ворксопа - Worksop Bestiary
Бестиарий Ворксопа | |
---|---|
Морган Бестиарий | |
Дата | ~1185 |
Основная рукопись (ы) | Физиолог |
Длина | 124 страницы |
В Бестиарий Ворксопа, также известный как Бестиарий Моргана (MS 81), скорее всего, из Линкольн или же Йорк, Англия,[1][2] является иллюминированная рукопись создан около 1185 г., содержащий бестиарий и другие составленные средневековые латинский тексты на естественная история. Рукопись повлияла на многие другие бестиарии средневекового мира и, возможно, является частью той же группы, что и Бестиарий Абердина, Бестиарий Алнвика, Бестиарий Санкт-Петербурга и другие подобные бестиарии. Сейчас проживает в Библиотека и музей Моргана в Нью-Йорк, рукопись имеет долгую историю церковного, королевского, государственного и научного владения.
Описание
Рукопись была сделана в Англии около 1185 года.[3] Рукопись состоит из 124 страниц, 106 из которых имеют круглые миниатюрные иллюстрации размером 21,5 см в высоту и 15,5 см в ширину.[4] Рукопись написана в черная буква крошечный книга рука.[5] Текущий переплет датируется девятнадцатым веком.[6][7] Рукопись считается самым ранним примером так называемой линии бестиариев переходной семьи. Он сочетает в себе сборник греческих текстов II века. Александрийский Физиолог бестиарий, а также Imago mundi из Honorius Augustodunensis, то Этимология Св. Исидор Севильский, выдержки из Книга Бытия, и другие произведения, входившие в различные бестиарии своего времени.[8] Он также содержит текст проповеди о Святой Иосиф, который ранее считался записанным Святой Августин.
Стиль
Стилистически Бестиарий Уорксопа является частью более крупной группы похожих «сестринских» рукописей, основанных на греческом физиологе. Другие рукописи, очень похожие на Бестиарий Уорксопа, включают:
- Санкт-Петербургская рукопись Q.v.V.1[5][9]
- Британская библиотека MS. Королевский 12 xix.[9][10]
- Бестиарий Эшмола РС. 1511[3]
- Абердинский бестиарий РС. 24[11]
- Харлей Ленинградская государственная библиотека BM. 4751[4]
- Бестиарий Алнвика MS.447[12]
По сравнению с Бестиарием Уорксопа, Бестиарий Алнвик (ранее Бестиарий Нортумберленда MS.447)[12] имеет восемь иллюминаций Адам и заканчивается разделом о рыбе, который отличается как от Бестиария Уорксопа, так и от очень похожего MS Bright Royal Library. 12.[13][11] Есть сходство в разделах, посвященных рыбам, в Бестиарии Ворксопа и Бестиарии Эшмола, но в целом эти две рукописи демонстрируют очень разные художественные приемы.[13][11] Новый Бестиарий Рэдфорда считается копией Бестиария Уорксопа.[13]
Происхождение
Книга сейчас находится в Библиотека и музей Моргана, Нью-Йорк (MS 81).[6] Рукопись была передана в Августинец Уорксоп Приорат Церковь Святой Марии и Святого Катберта Филиппа Апостолорума, каноника Линкольн собор, вместе с картой мира и многими другими книгами, 20 сентября 1187 года.[14] Это было предназначено для использования монахами монастыря.[15] Более поздние владельцы рукописи включают герцоги Гамильтона, то Прусский правительство, а также дизайнер Уильям Моррис который приобрел книгу незадолго до своей смерти в 1896 году за 900 фунтов стерлингов. Позже книгу купил Ричард Беннетт из Манчестер, у которого библиотека Пирпонта Моргана приобрела текст в 1902 году.[8]
Освещение
Как и Британская библиотека 'SMS. Рукопись Королевской 12, Бестиарий Уорксопа имеет аналогичное содержание, с отрывками из De Immo Mundi, Бытие, Исидор "De pecoribus et iumentis" и "De Avibus", а также другие проповеди, не имеющие отношения к бестиарию. Рукопись разделена на разделы, в которых животные классифицируются как звери, птицы и рыбы, все они заимствованы из Physiologus. Животные связаны с библейскими добродетели и пороки. Три уникальных раздела Бестиария Уорксопа, которые нельзя найти ни в одном другом известном бестиарии, включают: De aquis Святого Исидора, De terra и проповедь об Иосифе, приписываемую святому Августину.[5]
Звери
Рукопись часто отклоняется от естественного использования цвета и формы, например, в иллюстрациях единорога, сатира и ворона, и онагр, которые стилистически очень похожи в использовании нереалистичных цветов в Абердинский бестиарий.[16] Например, единорог на лицевой стороне 13 изображен темно-синим цветом, когда он приближается к девственницам в сцене, которые изображаются как ловушка для охотников, чтобы поймать единорога. Другие неестественные черты можно увидеть у дикого осла, который изображен как имеющий черты, приписываемые дьяволу на лицевой стороне 19. То же самое можно сказать и о том, как волк изображается на протяжении всей рукописи как охотники за Овцами Христовыми.[2] Образы «злых» животных, таких как волки и дикие ослы, резко сравниваются с тем, как такие существа, как лошадь, изображаются как символы смирения, как это видно на лицевой стороне листа 44 оборотной стороны-45.[1] Олень здесь ассоциируется с Христом, особенно потому, что он попирал змею, как на оборотной стороне листа 29 по лицевую сторону 30.[1] Воображаемые животные, такие как гидра также изображены.[1] Сирены которые представляют собой смесь рыбы, птицы и женщины, изображенные на оборотной стороне листа с 16 по 17 лицевую сторону, олицетворяют вожделение и изображены здесь как заманивающие моряков на смерть.[1] Символика, содержащаяся в этом тексте, например, с 9-й по 10-ю лицевую сторону, изображает антилопу, захваченную рогами, когда охотник пользуется своим положением, что, по мнению рукописи, указывает на оба порок и искушение.[1] Змеи, похожие на драконов, также рассматривались как символы искушения, порока и дьявола в целом, как показано на оборотной стороне листа 77 и лицевой стороне листа 78, где изображен змееподобный дракон, убивающий слона. Однако один реалистичный элемент можно увидеть с 22 по 23 лицевую сторону, где освещение в виде слона демонстрирует персы и Индейцы использованные деревянные башни на спинах слонов, называемые Howdahs во время битвы.[1] Другие известные разделы, такие как бобр, указывают на то, что животное использовалось в лечебных целях.[1]
Птицы
В голуби Изображенные на оборотной стороне 65 по 66 лицевую сторону были использованы для моделирования христианских моногамных отношений, поскольку они связаны на всю жизнь - символика брака Христа и Церкви.[1] Согласно 57 оборотной стороне к 58 лицевой стороне, пчелы считаются одним из видов птиц и надежными работягами. На оборотной стороне листов 64 и лицевой стороне 65 есть раздел о неизвестном типе птиц, который называется 'лысуха ", который известен тем, что" остается только в одном месте и остается очень чистым ", пример, по которому, как утверждается, христиане должны подражать себе, особенно в отношении Церкви.[1] На оборотной стороне листа 61 - лицевой стороне 62 изображены птицы, которые представляют Еврейский люди, намекающие на антисемитский темы, которые повторяются в этой рукописи. Другой пример - с 67-й по 68-ю лицевую сторону, где они сравниваются с «грешными» козлами, которые не могли быть обращены.[1]
Галерея
Приорат Уорксоп, где рукопись была впервые передана в дар монахам, занимал большую часть его существования.
68 Verso-69 Recto Sawfish и корабль: Рыба-пила с большими крыльями мчится рядом с кораблем. Говорят, что в изнеможении рыба отступает в море. Сцена представляет христиан, которые побеждены пороком, но начали хорошо.
19 Verso-20 Recto Ape: В рукописи говорится, что когда у обезьяны есть близнецы, она любит одного и презирает другого ребенка. Во время охоты мать-обезьяна прикрывает ее спину неблагополучным ребенком, прижимая и защищая своего любимого ребенка.
12 Verso-13 Recto Единорог и Мэри Сцена: два охотника убивают редкого единорога на коленях у девственницы
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k «Библиотека Моргана».
- ^ а б Пирт, Томас Джексон (1955). Животные и легенды о животных в искусстве раннего средневековья, Том 2. Мэдисон: Университет Висконсина.
- ^ а б Бентон, Джанетта Ребольд (2009). Материалы, методы и шедевры средневекового искусства. Санта-Барбара, Калифорния: Издательская группа Гринвуд. п. 13. ISBN 978-0-275-99418-1.
- ^ а б Томас, Хью М. (2014). Светское духовенство в Англии, 1066–1216 гг.. ОУП Оксфорд. п. 312. ISBN 9780191007019.
- ^ а б c "Рукопись MS 81". Средневековый бестиарий. 2011.
- ^ а б "Каталогное описание Бестиария Уорксоп" (PDF). Описание каталога. Библиотека Пирпонта Моргана. Получено 2 февраля, 2013.
- ^ Бадке, Дэвид (15 января 2011 г.). "Библиотека Моргана, MS M.81 (Бестиарий Уорксопа)". Получено 2 февраля, 2013.
- ^ а б "Слон Бестиарий".
- ^ а б Моррисон, Гроллемон, Элизабет, Лариса (2019). Книга зверей: Бестиарий в средневековом мире. Музей Дж. Пола Гетти. С. 97, 98. ISBN 978-1606065907.
- ^ "Рукопись MS 81". Средневековый бестиарий. 2011.
- ^ а б c Клайн, Наоми Рид (2003). Карты средневековой мысли: херефордская парадигма. Бойделл Пресс. ISBN 9780851159379.
- ^ а б Миллар, Эрик Г. (1958). Бестиарий XIII века в библиотеке замка Алник. Оксфорд: Roxburghe Club.
- ^ а б c Молодая, Елизавета Анастасия (2019). О, зверский еврей! Аллегорический антииудаизм в английских бестиариях XIII века. Мичиган: ProQuest.
- ^ Ноулз, Дэвид; Лондон, Вера; Брук, C.N.L (2001). Главы религиозных домов: Англия и Уэльс, I 940–1216 гг.. Лондон: Издательство Кембриджского университета. п. 287. ISBN 9781139430746.
- ^ "Покровители роскошных бестиариев в конце двенадцатого века". Университет Абердина.
- ^ Вернесс, Хоуп С. (2003). Энциклопедия континуума символизма животных в искусстве.
Эта статья о книге о биология или же естественная история это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |