Ёсио Маркино - Yoshio Markino
![]() | Эта статья ведущий раздел не адекватно подвести итог ключевые моменты его содержания. Пожалуйста, подумайте о расширении интереса до предоставить доступный обзор обо всех важных аспектах статьи. (Июнь 2020 г.) |
Ёсио Маркино | |
---|---|
![]() Йошио Маркино ок. 1920 г. | |
Родившийся | Коморо, Тойота, Айти, Япония | 25 декабря 1869 г.
Умер | 18 октября 1956 г. Япония | (86 лет)
Род занятий | Художник-акварелист, писатель |
Известен | Иллюстрации |
Известная работа | Японский художник в Лондоне (1910), |
Супруг (а) | Неизвестный (м. 1922) |
Ёсио Маркино (牧野 義 雄, Макино Йошио, 25 декабря 1869 - 18 октября 1956) был японец акварель художник и писатель, с 1897 по 1942 год проживавший в Лондоне.
биография
Он родился в городе Коморо, префектура Айти в Японии, в городе Тойота. При рождении его звали Хейджиро Маркино. Он был младшим из трех детей, Йоши (старшая дочь) и Тошитару (старший сын). Его матерью была Маркино Кацу, а отцом - Маркино Тошимото, который основал начальную школу Коромо и преподавал в ней. Его дед был художником по имени Бай Йен.[1] Семья Маркино была старинной самурайской семьей (см. Chōnin ), хотя из-за изменений в структуре японского общества класс самураев был упразднен к 1873 году.[2]
В июле 1875 года он начал свое образование в школе Коромо в Японии, которую окончил в октябре 1883 года. С августа 1884 года он преподавал в школе Отани в Чита-гуне, в конце концов ушел в отставку осенью. После отставки его усыновили в семью Исогай (дальние родственники), изменив имя на Маркино Ёсио. Затем он начал работать в начальной школе Хагивара, пока не переехал жить со своим биологическим отцом в город Тоёаки. В 1886 году он стал помощником учителя в начальной школе Харуки, работая и живя со своим братом Тошитаро. Здесь он начал изучать английский и китайскую классику в Нагое. В ноябре 1887 г. он начал Нагоя Эйва школа в рамках стипендии американских протестантских миссионеров. В 1889 году он подал заявление о приеме в армию, но был отклонен из-за того, что не прошел медосмотр. Поэтому в 1890 году он занял деньги у своей сестры (тогда Фудзисима Кио), чтобы остаться в Иокогаме со своим двоюродным братом Хотта Маки, который тем летом окончил Нагоя Эйва.
В марте 1901 года Управление военно-морского инспектора закрылось в связи с завершением заказа военных кораблей, отправляемых в Япония, и хотя Маркино был предложен обратный билет в Японию, он решил остаться в Лондоне, где он провел большую часть своей последующей жизни и карьеры. Вместо этого он тратил деньги на товары для искусства и аренду.[3] С конца 1910 г. путешествовал с суфражисткой. Кристабель Панкхерст чтение лекций по избирательному праву женщин в Соединенном Королевстве.[4]
Макино произнес свое имя на английском языке, чтобы Маркино не произносили его неправильно как Майкино.
В 1922 году он женился на молодой француженке по имени Мари, которая приехала в Маркино с просьбой помочь ей в домашних условиях. Они поженились и переехали в Нью-Йорк и Бостон брак закончился в 1927 году на том основании, что он так и не состоялся, и вместо этого Мари вышла замуж за другого человека в Америке. Маркино описал отношения как «сестру и брата».[5]
Художник
Япония
В 1880 году он начал изучать Бунджинга со своим братом под руководством Тамегая Чикко до октября 1883 года. В 1886 году он начал учиться Йога техники рисования под руководством Нодзаки Канекиё и Мизуно Манджи. В октябре 1887 года он начал работать дизайнером в Nagoya Design Company в г. Нагоя.
В 1952 году он посетил вечеринку в Посольство Великобритании в Токио где он подарит британским дипломатам копию своего Набережная Темзы зимой ксилография.[6]
Соединенные Штаты
Его интересовала и привлекала западная культура, и он покинул Японию из Иокогамы. Перу. В 1893 году в возрасте 24 лет Маркино получил разрешение на въезд в Соединенные Штаты учиться с июня, прибыв в июле 1893 года в Сан-Франциско. Посредством рекомендательного письма к японскому консулу в Сан-Франциско он получил помощь от Судзуки Утсудзиро, который вдохновил Маркино продолжить свою артистическую карьеру. Так в ноябре 1893 г. Маркино поступил на учебу в Институт искусств Марка Хопкинса. В 1894 году он получил известие о смерти отца. В апреле 1895 г. Ёне Ногучи побывал в Маркино. За это время он овладел техникой «шелковой вуали», что позволило ему изобразить свой фирменный стиль тумана и туманной акварели «нарисовать густой туман которые приходили с моря в определенное время года ».[7] В июне 1897 года, после того как Сакураи Сёдзо представил его по переписке Хаяси Тадамаса, парижскому торговцу произведениями искусства из Японии, он отправился в Нью-Йорк, где в августе встретился с Мияке Кацуми (художником в стиле йоги) в зале собраний Японии.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/I_as_a_cook.jpg/220px-I_as_a_cook.jpg)
Он прошел через множество должностей и подвергался расовой дискриминации в период с 1893 по 1897 год.[2] А также на то, что на него плевали публично за гонку в Калифорнии.[8](где антияпонские настроения были высоки из-за роста населения Иссей Говоря с репортером Фрэнком Харрисом о религиозной нетерпимости, он отметил, что «христианское лицемерие, - продолжал Маркино, - в Америке гораздо хуже, чем в Англии. Когда в Сан-Франциско я говорил, что я не христианин, они отворачивались от меня, как если бы я сказал, что разлагаюсь. Это невежественные, легкомысленные люди ».[9]Там у него также были ограниченные возможности, основанные на его социальном статусе, и он с трудом находил достойных работодателей, работая прислугой за полтора доллара в день.[10] Он был еще более унижен, когда его первый работодатель отказался выучить его японское имя на том основании, что его было слишком трудно запомнить, и вместо этого назвал его «Чарли».[11]
С 18 октября 1923 г. по 9 марта 1927 г. он переехал в г. Северная Америка. Его работа «Отель Плаза, Нью-Йорк» (1924) была завершена в этой поездке, например, а также написанием эссе. Однако у него возникли проблемы с продажей своих работ, поэтому он вернулся в Лондон.[12]
Франция
В ноябре 1897 года Маркино отправился из Нью-Йорка в Париж, чтобы встретиться с Хаяши, но к тому времени Хаяси вернулся в Японию. Он вернулся в августе 1907 года, когда издатели попросили его поехать в Париж, чтобы выпустить свою работу. Цвет Парижа, оставаясь до июня 1908 года. В этот период он познакомился с Огюст Роден в доме Леон Бенедит. Он снова вернулся из Рима в Париж, оставаясь с мая 1909 по июнь 1909 года.
объединенное Королевство
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/My_Studio_at_Kensington.jpg/220px-My_Studio_at_Kensington.jpg)
В декабре 1897 года Маркино решил переехать в Лондон по совету Иде Уматаро, которого он встретил во время своего обучения искусству. С 1898 года он начал работать в офисе японского военно-морского инспектора в Лондоне днем и учился в Научном колледже Южного Кенсингтона в вечерней школе. В марте 1898 года он начал учиться в Голдсмит технический колледж, переходя в 1900 г. Центральная школа искусства и дизайна где он работал натурщицей, а позже всего 3 месяца разрабатывал маркеры на могильных камнях, так как он оскорбил консервативных религиозных плакальщиц своим изображением ангелов как «танцоров балета».[10] Невероятно бедный, он часто ходил к возвещателям для повседневной работы и везде ходил, так как у него не было денег на общественный транспорт живущий на 'Боврил и рис ».[13] Он держал студию на Редклифф-роуд, 39, Южный Кенсингтон, и жил в Брикстон.[14]
Из-за финансовых затруднений Маркино стал подавлен, и в конце концов его ободрили. Генри Уилсон. Уилсон, увлекался
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/The_Opening_of_Earl%27_Court.jpg/220px-The_Opening_of_Earl%27_Court.jpg)
Японское искусство, обещал познакомить его с Чарльз Холмс (который, как известно, любил японские гравюры на дереве), который был редактором Студия.[15] В ноябре 1901 года его работы были опубликованы в Студии, представив Маркино как художника. В декабре он встретился Хиробуми Ито. В октябре 1902 г. его творчество стало популярным, издавая Японская пустышка с Грантс Ричардом и в King Magazine. С ноября 1902 года он начал жить с Ногучи в Брикстоне, Маркино. На этом этапе своей карьеры он часто имел небольшой доход. В 1903 г. его работа появилась в Английский иллюстрированный журнал и он проиллюстрировал Ногучи С Восточного моря и для Unicorn Press в качестве иллюстратора. Его работа в августе была опубликована в Журнал Искусства. Марион Шпильманн Редактор увлекался этюдами Маркино, взял его под свое крыло и познакомил с более широким Эдвардианский социальный круг, побуждая Маркино рисовать, раскрашивать и писать, знакомя его с Дуглас Слэйден. Впоследствии Слэйден приглашал его в свой дом в Кенсингтоне на чай и арт-вечеринки.[16]
В 1904 году художник Хара Бушо переехал в Маркино до мая 1905 года. В сентябре 1905 года Маркино был номинирован на Венецианскую Великую художественную выставку, представляющую Британскую художественную ассоциацию, и по рекомендации редактора Magazine of Art (М. Шпильманна) он получил членство в качестве студент-исследователь национальных музеев Великобритании. В 1906 г. его иллюстрации Лондона были опубликованы 8 мая 1907 г. в Цвет Лондона получил признание критиков, проведя выставку своих работ в галерее Clifford в Хеймаркете. Однако с мая по июнь он был госпитализирован в Западном Лондоне из-за осложнений, связанных с операцией на желудочно-кишечном тракте.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/When_I_was_a_child_Print_Yoshio_Markino.jpg/220px-When_I_was_a_child_Print_Yoshio_Markino.jpg)
В 1908 г. Цвет Парижа и Цвет Рима были опубликованы в Англии Чатто и Виндус, а после поездки в Париж и Рим он вернулся в Лондон в сентябре 1909 года, чтобы работать над своей следующей работой. Оксфорд изнутри остаюсь в Оксфорде, чтобы исследовать новую работу. В 1910 г. с изданием Японский художник в Лондоне и Оксфорд изнутри, он водил друзей по Японско-британская выставка, и он появился в том году Кто есть кто до 1949 года. В 1911 году он выпустил акварель Виндзорского замка, чтобы отпраздновать Королевы Марии коронация. В 1912 г. Очарование Лондона был дополнительно опубликован.[4]
С 1918 года он изучал греческую, латинскую и английскую историческую литературу, продолжая писать, рисовать и читать лекции, но его популярность пошла на убыль после смерти влиятельных друзей в стране. Первая мировая война. Он женился и переехал из страны с 1923 по 1927 год, но по возвращении обнаружил, что все его вещи, которые он оставил с другим японским жителем Лондона, были обмануты. Ему удалось организовать еще одну выставку и продать свои акварели, но из-за того, что он проводил время вдали от литературной сцены, он считался устаревшим и жил по-настоящему богемный образ жизни с английский и японские друзья оттуда.[17]
Посвященный Англофил, Маркино вернулся в Японию только в 1942 году из-за Вторая мировая война когда Англия объявила войну Японии для нападения Британская Малайя, Сингапур и Гонконг. В 1952 г. Камакура он встретил Кармен Блэкер кто учился аскетичный буддизм там, по пути к храму, в «рубашке, покрытой пятнами сине-зеленой краски ... альбом для рисования в руке», который почти 4 часа болтает на английском и японском языках, запыхавшись, в возрасте 83 лет отмечая, «как он был счастлив в Лондоне, и что он никогда не хотел уезжать, [поскольку] у него было так много друзей, и он никогда не уставал рисовать людей и рисовать туманы».[18]
Италия
Маркино жил в Рим с октября 1908 г. по май 1909 г. для иллюстрации Цвет Рима. С июля 1910 г. по октябрь он гостит у своих друзей Слэйдена и Олав Поттер исследования для его иллюстраций Небольшое паломничество в Италию. Говорят, что Олаве и Маркино связывают романтические отношения.[19][20]
Письмо
Среди его друзей и знакомых были писатели Ёне Ногучи, которые познакомили его с Артур Рэнсом, М. П. Шил, и художник Памела Колман Смит. Хотя он и не назван, он играет важную роль в романе Рэнсома. Богемия в Лондоне, и считается моделью для главного героя-мужчины в книге Шила. Желтая волна (1905) - а Ромео и Джульетта -типа трагического романа на фоне Русско-японская война 1904–1905 гг.
Его пригласил Английский Обзор написать серию эссе и подписать еженедельную колонку с Вечерние новости в 1910 г. и еще одну колонку в Ежедневные новости в 1911 году. Литературные таланты Маркино также были признаны, и при поддержке таких друзей, как Дуглас Слэйден опубликовал несколько автобиографических произведений, в том числе Японский художник в Лондоне (1910), Когда я был ребенком (1912), и Мои воспоминания и размышления (1913). Стиль Маркино был оценен британскими читателями, которым понравился его уникальный юмор.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/At_Clements_House_1912.jpg/220px-At_Clements_House_1912.jpg)
Его произведения также поддерживали суфражистка движения, и у него было много подруг, его «Идеализированный Джон Буллесс» и биографии часто отмечают его взаимодействие и поддержку с женскими маршами и суфражистками, такими как Кристабель Панкхерст. Сара Гранд отметил, что он был «порядочным джентльменом», когда читал свои сочинения в 1912 году.[21] Другой друг, Флора Роско; англичанка, которая жила в деревне Wedhampton; Зная, как Маркино ненавидел бизнес (что, по его мнению, англичане воспринимали слишком серьезно), пригласил его в 1912 году остаться, чтобы сделать набросок местности, а затем поехал в Солсбери.[13] В другой раз по-маркински встретил Аделина Жене;
Несколько лет назад у меня была назначена встреча с Аделиной Жене у входа на сцену Империи; мой друг был со мной, когда я был там. Я собирался взять у нее интервью по просьбе какой-то газеты. Я сидел у входа на сцену, когда вскоре обнаружил женщину, уже не молодую и не красивую; Однако разговаривать с ней было очень приятно. Как я хотел избавиться от нее, ведь у меня была важная работа - увидеть Аделину Джене. Как ни странно, она была вполне спокойна, без видимого намерения оставить меня одного; мой друг, увидев меня слегка уставшим и бескорыстным, громко спросил меня, не хочу ли я покинуть это место. Я вскочил и объяснил; "Почему, я должен увидеть мадам Жене!" Мой друг рассмеялся почти дико и снова воскликнул: «Маркино, ты говоришь там с мадам Жене более получаса.[22]
Постановка
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ae/Kamigami_no_Choji.jpg/220px-Kamigami_no_Choji.jpg)
В 1900 году он стал свидетелем кабуки выступления Отодзиро Каваками В Лондоне. В декабре 1903 года Маркино консультировал по вопросам дизайна костюмов и декораций к «Камигами но Тёдзи», исполнявшемуся Театр Ее Величества, разработал театральную программу.
В 1915 году он был сопродюсером сезона русской, французской и итальянской оперы в Лондонском оперном театре. Режиссер Владимир Розинг, в сезоне впервые выступила японская певица, Тамаки Миура как Чио-Чио-Сан в Мадам Баттерфляй.
Художественный стиль
Он был популярным членом значительной группы японских художников-экспатриантов, работающих в Лондоне, в том числе Урушибара Мокучу, Исибаши Кадзунори, Хара Басё и Рюсон Мацуяма.[23][24] Он был и был наиболее известен своими детскими причудами и манерами, которые отметила Хара Басё:
Есть тысячи художников, которые умеют пользоваться кистями лучше вас. Тогда почему все твои английские друзья так восхищаются твоей работой? Из-за своей личности Вы очень верны всем и всему. Эта ваша природа совершенно бессознательно проявляется на каждой вашей картине. Действительно, некоторые из ваших картин полны недостатков, но очень невинных и восхитительных недостатков, которые вызывают у меня улыбку. ... [на что Маркино] восклицает: «Но разве вы не видите, как бедно мое искусство: кто я в конце концов? Имя собственное для меня - любитель искусства».[14]
На его Whitechapel выставка 1910 года критика и японского искусствоведа Лоуренс Биньон критиковал «неизменно популярные цвета», наиболее известные и наиболее ценимые в Европе, в то время как ... наименее ценимые в Японии », присутствующие в акварельных красках, на основании развенчания представления о времени, которое Оскар Уальд позвонил в его Распад лжи Эссе «чистое изобретение», Биньона отговорила смягченная цветовая палитра, которая потворствовала европейцам, вместо этого он пожелал, чтобы «была организована ссудная выставка, которая по крайней мере обрисовала бы диапазон и историю [японского] искусства».[25]
Туман
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Trafalgar_Square_at_Night_1907.jpg/220px-Trafalgar_Square_at_Night_1907.jpg)
Недовольный туманом Сан-Франциско, Хэйдзи из тумана переехал в Лондон, чтобы «произвести« исследование лондонских туманов ». Маркино отметил: «Когда я впервые приехал в Лондон, я думал, что здания, фигуры и все на расстоянии выглядят сравнительно большими, потому что в Японии атмосфера настолько ясна, что вы можете видеть каждую мелкую деталь на расстоянии, а здесь - ваш фон. внезапно озадачен, что имеет для меня большое очарование ».[26] Его любимым туманом был «нежный туман, [где] Лондон становится городом романтики» или с его «осенним туманом».[27] «Лондон выглядит в десять раз лучше, если увидеть ее сквозь туман.[28]
Маркино использовал бы масляные краски смешивая основной цвет достичь техники шелковой вуали. «Я могу добиться очень мягкого цвета, смешивая в масле самый сильный основной цвет с противоположным цветом. . . Я сделал много других открытий и смог добиться некоторого ощущения света, пытаясь нарисовать шелковую вуаль ».[13]
Туман
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/af/Sketches_by_Yoshio_Markino.jpg/220px-Sketches_by_Yoshio_Markino.jpg)
Сам Маркино часто наслаждался влажностью и туманом лондонских уличных сцен (оба популярны. Японские мотивы ) и картины Дж. М. В. Тернер. В конце концов, он попадется под чары «густого тумана».[27] «Газовый фонарь, сияющий на мокром асфальте в тумане, - чудо красоты; это похоже на лужу расплавленного золота », где« мокрые тротуары отражают все, как будто весь город построен на озере ».[29] Техника шелка, которой Маркино научился в Калифорнии, использовалась, чтобы показать приливы и отливы тяжелых туманов Лондона на фабриках Индустриальная революция разнообразных тонов и цветов, которые жители Лондона описывали как гороховые супы когда воздуха станет желто-зеленым и «прилипнет» к блестящим поверхностям, например оконным стеклам.
Гибридизация
В подходе Маркино было смешение японских и западных техник. Он будет использовать пленэр техника или память (чаще японская традиция) рисовать наброски, отмечая: `` Я всегда работаю полностью на основе впечатления, которое я получаю на улице, так что иногда это выглядит вполне в японском стиле, а иногда вполне в европейском ... каждый день я возвращаясь с уличной учебы, я всегда вытягиваю все фигуры, которые видел в течение дня (из записной книжки или по памяти) ... чтобы сделать законченную картину, я составляю все эти фигуры ».[1]
Традиционно в японском искусстве большую роль играют сезоны. В то время в Лондоне зима была любимым сезоном для Маркино в Лондоне, он часто наслаждался тем, как снег влияет на повседневный ландшафт Лондона. «Этот дом перед моим окном выкрашен в черно-желтый цвет. Когда я приехал сюда прошлым летом, я смеялся над его уродливым цветом. Но теперь его накрывает зимний туман, и гармония его цвета прекрасна ».[27] «Тогда, в какие бы уродливые цвета вы ни делали свои дома, если они переживут только одну зиму, лондонские туманы всегда будут так красиво сереть!».[28]
Некоторые его работы хранятся в коллекциях Лондонского музея.[30] Х. Дж. Уэллс При покупке работы Маркинос отметил: «Я хочу перенести Лондон в свою парижскую квартиру, и эта картина - концентрированная сущность Лондона».[13]
Иллюстрированные работы
Ранняя осень в Гайд-парке (1907)
Дамы переходят Пикадилли (1907)
Продавцы цветов (1907)
Отель Карлтон ночью (1907)
Июньское воскресенье в Гайд-парке (1907)
Чай на террасе Палаты общин (1907 г.)
Покидая театр Его Величества (1907)
В зоопарке (1907)
Крылатая Победа [... Лувра (1908)
Набережная Челси (1910 г.)
За пределами больницы Святого Георгия (1910)
Эскизы (1910)
Уголок Гайд-парка (1910)
Станция Earls Court (1910)
Сиена Торре (1911)
Рыболовный флот (1911 г.)
Акведук (1911)
Хигасикамо (1912)
Деревня Коромо (1912)
Дачи от электрички (1912)
Променад (1912)
Храм Исэ (1912)
Уэдхэмптон (1912)
Катание на роликах (1912)
Идет по улице (1912)
Чтение в Кенсингтонские сады (1912)
Эскизы Альберт-Холла (1912)
Чертополох-стрит (1913)
Южный Кенсингтонский музей (1913)
Сидней-стрит (1913)
Работает
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/Jacket_Design_Yoshio_Markino.jpg/220px-Jacket_Design_Yoshio_Markino.jpg)
- Был маленький человечек и маленький пистолет (1902)
- Японский Болтай (1903)
- С Восточного моря (1903)
- Цвет Лондона (1907)
- Цвет Парижа (1908)
- Цвет Рима (1909)
- Японский художник в Лондоне (1910)
- Оксфорд изнутри (1910)
- Маленькое паломничество в Италии (1911)
- Идеализированный Джон Буллессес (1912)
- Очарование Лондона (1912)
- Когда я был ребенком (1912)
- Воспоминания и размышления японского художника (1913)
- Двадцать лет моей жизни (1913)
- История Йоне Ногучи (1914)
- Конфуцианская дисциплина (1936)
Рекомендации
- ^ а б Обзор Стеда, Том 23, Уильям Генри Фитчетт, Генри Стед, Уильям Х. Джудкинс, стр. 288
- ^ а б Движущееся зрелище: литературный справочник по лондонской уличной жизни, 1700-1914 гг., Рик Аллен, 1998, стр. 228
- ^ Ёне Ногучи: Поток судьбы (Том первый: Западное море), Эдвард Маркс, 2019, с. 283
- ^ а б Эдвардианский Лондон глазами японцев: искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915 гг., Уильям Роднер, 2012, стр.195 - 196
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013, стр.112.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915 гг., Хью Кортацци, 2012, Предисловие
- ^ Лондонский туман: биография, Кристин Л. Кортон, 2015, стр.190.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915, Уильям Роднер, 2012, стр. 6
- ^ Академия и литература, том 79, Фрэнк Харрис, 1910, стр 583
- ^ а б Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013, с. 111.
- ^ Когда я был ребенком, Йошио Маркино, 1912, с. 216.
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013, стр.112
- ^ а б c d Ричи, Дональд (11 мая 2008 г.). «Картина эфирная, как лондонские туманы». The Japan Times.
- ^ а б «Ёсио Маркино». www.botchanmedia.com.
- ^ Йоне Ногучи: Поток судьбы (Том первый: Западное море), Эдвард Маркс, 2019, с. 284
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013, стр.112.
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013, с. 112 - 113.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: Искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915, Хью Кортацци, 2012, Предисловие
- ^ https://brill.com/view/book/9789004249462/B9789004249462-s011.xml
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013,
- ^ Избранные письма, Стефани Форвард, 2016, с. 159.
- ^ Japan Times 4 марта 1917 г.
- ^ Японское сообщество в довоенной Британии: от интеграции к распаду, Кейко Ито, 2013, Рутледж
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915 гг., Уильям Роднер, 2012, стр.7
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915 гг., Уильям Роднер, 2012, стр. 18
- ^ Лондонский туман: биография, Кристин Кортон, 2015, стр 190 - 191.
- ^ а б c Лондонский туман: биография, Кристин Кортон, 2015, стр.190.
- ^ а б Эдвардианский Лондон глазами японцев: искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915 гг., Уильям Роднер, 2012, стр. 40 - 45.
- ^ Эдвардианский Лондон глазами японцев: искусство и сочинения Йошио Маркино, 1897–1915 гг., Уильям Роднер, 2012, стр. 52 - 55
- ^ «Лондонский музей | Бесплатный музей в Лондоне». collections.museumoflondon.org.uk.