Юй Гун - Википедия - Yu Gong
В Юй Гун (упрощенный китайский : 禹贡; традиционный китайский : 禹貢) или же Дань Ю это глава Книга Ся (夏 書 / 夏 书) раздел Книга документов, один из Пять классиков древних Китайская литература. В главе описывается легендарный Ю Великий и провинции его времени. Большинство современных ученых считают, что оно было написано в V веке до нашей эры или позже.
Содержание и значение
Главу можно разделить на две части. Первый описывает девять провинций из Джи (冀), Ян (兗), Цин (青), Сюй (徐), Ян (揚), Цзин (荊), Ю (豫), Лян (梁) и Ён (雍), с работами по улучшению, проведенными Ю в каждой провинции. Во втором перечисляются исследования рек империи Ю, за которыми следует идеализированное описание пяти концентрических областей пятисот Ли каждый из королевских владений (甸 服 Diānfú) вокруг столицы в удаленный дикий домен (荒 服 Хуангфу).[1]Позже это станет важным при обосновании концепции Тянься или «Все под небесами» как средство поддержки территориальных и иных притязаний сменявших друг друга китайских династий.[нужна цитата ]
Происхождение и версии
Хотя Юй Гун традиционно приурочен к Династия Ся (ок. 2070 - ок. 1600 г. до н. э.), большинство современных ученых согласны с тем, что эта работа значительно более поздняя.[1][2]Традиция диктует, что Конфуций (551–479 до н. Э.) Составил Книга документов и включены Юй Гун, хотя более вероятно, что это было сделано позже. Ван Гоуэй предложил в его Новое подтверждение древней истории (古史 新 证), что Юй Гун был написан в начале Династия Чжоу, но большинство ученых теперь согласны с точкой зрения Гу Цзиган что это продукт Воюющие государства, Цинь или же Ранний Хань периоды.[1][3][4][5]
Ссылки на морскую историю в Аналитики Конфуция и Юй Гун предполагают их происхождение в одной культуре, в то время как появление в последней реке Уэст-Ривер (西河) и Саут-Ривер (南河) указывает на то, что автор происходил из Штат Вэй.[6] В предисловии к его Комментарий к карте Юй Гун (禹贡 图 注), Династия Мин Ученый Ай Наньинг (艾南英) (1583–1646) считал Юй Гун «прародитель всех географических текстов, как древних, так и современных».[7]
Комментарии
На протяжении веков многочисленные ученые писали толкования и комментарии к Юй Гун. В 2006 году агентство по публикации карт Сиань (西安 地圖 地圖 Version出) опубликовало сборник из 55 названий, датируемых Песня к Династии Цин.[8] Среди томов, включенных в сборник, следует отметить:
- Мао Хуан (毛 晃) Югонг Чжинань (禹貢 指南).[9]
- Ченг Дачанг (程大昌) Югонг Лун (禹貢 論) и Югонг Шаньчуань Дили Ту (禹貢 山川 地理 圖).
- Ху Вэй (胡 渭) Юйгун Чжуичжи (禹貢 錐 指).[10]
Примечания и ссылки
- Эта статья частично основана на переводе 禹貢 в китайской Википедии
- ^ а б c Ши, Сян-лин (2013). "Шан шу 尚書 (Священные писания древности) ». В Knechtges, David R .; Chang, Taiping (ред.). Древняя и раннесредневековая китайская литература (том 2): Справочное руководство, Часть вторая Справочник по востоковедам. Раздел 4 Китай. БРИЛЛ. С. 814–830. ISBN 978-90-04-20164-4.
- ^ Хоу Жэньчжи (侯 仁 之), изд. (1959). 中国 古代 地理 名著 选读 • 禹贡 [Избранные шедевры древнекитайской географии: Юй Гун] (на китайском языке). Пекин: Научное издательство (科学 Version社). ISBN 9787507725797.
- ^ Тораджиро, Наито (1931). Изучение произведений эпохи Юй Гун (禹贡 制作 年代 考) [Изучение классической литературы до Цинь (先秦 经 籍 考)] (на китайском языке). Перевод Цзян Сяань (江 侠 庵). Шанхай: Коммерческая пресса (上海: 务印书馆).
- ^ Шонесси, Эдвард Л. (1993). «Шан шу». В Loewe, Майкл (ред.). Ранние китайские тексты: библиографический справочник. Общество изучения раннего Китая. С. 376–389. ISBN 978-1-55729-043-4.
- ^ Нилан, Майкл (2001). Пять «конфуцианских» классиков. Издательство Йельского университета. стр.134, 158. ISBN 978-0-300-08185-5.
- ^ Сборник рек и гор Vol. 2 (河山 集 • 二 集) (на китайском языке). Книжный магазин Санлиан (三联 书bai). 1981 г.
- ^ 《禹贡》 一 书 , 古今 地理 志 之 祖 者。
- ^ Коллекция документов Юй Гун от династии (歷代 禹貢 文獻 集成). Издательское агентство Xi'an Map (西安 地圖 Version). 2006 г. ISBN 7806709045.
- ^ Мао Хуан (毛 晃). Путеводитель по югоню (禹貢 指南).
- ^ Wikisource. - через
внешняя ссылка
- 禹貢 - Дань Ю на Китайский текстовый проект: Китайский текст с Джеймс Легг английский перевод (исправлено, чтобы использовать пиньинь)