Agneepath (фильм 1990 г.) - Википедия - Agneepath (1990 film)
Agneepath | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Мукул С. Ананд |
Произведено | Яш Джохар |
Сценарий от | Сантош Сародж Кадер Хан |
Рассказ | Сантош Сародж |
В главных ролях | Амитабх Баччан Митхун Чакраборти Мадхави Нилам Котари Дэнни Дензонгпа Рохини Хаттангади Алок Натх |
Музыка от |
|
Кинематография | Правин Бхатт |
Отредактировано | Ваман Бхонсле |
Распространяется | Dharma Productions (Индия) Ворнер Браззерс. (Только США VHS) Фотографии TriStar (США DVD и Blu-ray) |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 174 минут |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Театральная касса | ₹102,5 миллиона (1,4 млн долларов США)[1] |
Agneepath (Английский: Путь огня) это 1990 Индийский хинди -язык действие -драматический фильм[2][3] режиссер Мукул Ананд. Это звезды Амитабх Баччан с Митхун Чакраборти, Мадхави, Нилам Котари, Рохини Хаттангади и Дэнни Дензонгпа. Продюсировал фильм Яш Джохар.
Фильм был вдохновлен жизнью гангстера Мумбаи. Маня Surve.[4] Название было взято из одноименного стихотворения под названием «Агнепат».[5] который был написан Хариванш Рай Баччан, Амитабх отца, и который произносится в начале фильма и создает тематическую связь, которая продолжается в течение всего фильма, особенно в кульминации, как буквально, так и метафорически.
Agneepath превратился в сильный культовый фильм с годами. Это считается вехой в карьере Баччана и в лиге его великих фильмов на все времена. Амитабх Баччан получил свой первый Национальная кинопремия за лучшую мужскую роль на 38-я Национальная кинопремия за его исполнение. На 36-я премия Filmfare Awards, Митхун Чакраборти и Рохини Хаттангади выиграл Лучший актер второго плана и Лучшая актриса второго плана соответственно. Фильм, несмотря на то, что он был 4-м по величине сборов в 1990 году, собрал намного меньше своего высокого бюджета, и, таким образом, фильм был отмечен как плюхнуться в кассе. Фильм был переделан в 2012 году. с таким же названием от сына Джохара Каран Джохар, как дань уважения отцу.
участок
Всеми любимый деревенский учитель Динанат Чаван (Алок Натх ) решительно выступает против планов Канча Чина, дона преступного мира (Дэнни Денгзонгпа ) и его банда гангстеров, чтобы создать базу для контрабанды героина. После того, как его семья была дискредитирована в организованном скандале и линчевана до смерти манипулируемыми сельскими жителями, его семья изгнана и сильно разорена в пользу Чины. Поклявшись отомстить за убийство своего отца и попытку изнасилования его матери Сухасини Чаван (Рохини Хаттангади ) остался безнаказанным, и с горячим желанием очистить имя своего отца, его сын Виджай Динанат Чаван (Амитабх Баччан ) берет на себя обязанности по уходу за своей матерью и сестрой Шикшей (Нилам ), которые по странной иронии судьбы заставили его стать гангстером самостоятельно. Продвигаясь по карьерной лестнице и прославившись как главный преступник, Виджай подвергается покушению со стороны других гангстеров после того, как отказывается сотрудничать с их операциями по контрабанде наркотиков. Оставленный умирать, он обнаружен Тамильский Продавец кокосов Кришнан Айер М.А. (Митхун Чакраборти ), который доставил его в больницу и спас ему жизнь, став его другом и, в конце концов, нашел работу телохранителем Сикши. Во время пребывания в больнице за Виджаем ухаживает медсестра Мэри Мэтью (Мадхави ).
Виджей мстит за свое покушение, убивая убийц одного за другим, но его мать категорически не одобряет его кровавые и гангстерские наклонности и прогоняет его из дома, отчитав за то, что он осквернил доброе имя своего отца. Виджей, обиженный и расстроенный, ищет утешения в объятиях Мэри и начинает с ней отношения. Затем Сикша похищен и удерживается в трущобах гангстером, который хочет отомстить за смерть своих сообщников, убитых Виджаем, и неудачная попытка спасения Кришнана заканчивается дракой между ними. Виджай слышит об этом и в приступе ярости прибывает убить гангстера. Но эта близкая встреча между Кришнаном и Шикшей вызывает растущую близость между ними двумя, и они влюбляются друг в друга. Виджей возмущен и решительно протестует против отношений со своей матерью, но снова получает отпор, когда мать отрекается от него во второй раз и считает Кришнана своим «хорошим сыном». Ужаленный и глубоко раненый этим пренебрежением, он снова ищет утешения в Мэри, а позже женится на ней и решает поступать «правильным образом», чтобы снискать расположение матери.
Заключив сделку с Канча Чиной, чтобы разрешить ему доступ в свою старую деревню, Виджай приводит в действие ряд стратегий, которые подрывают преступные операции Чины и дают ему законное право собственности на деревню. Месть - это блюдо, которое лучше всего подавать холодным, поскольку Виджай сообщает Чине о том, что он сын Динаната Чавана, сажает Чину в тюрьму и принимает меры к тому, чтобы сообщники Чины свидетельствовали против него в суде. Виджай возвращает деревню своей матери и оказывается в ее пользу, но Чина обеспечивает его освобождение, организовывая расстрел свидетелей и похищение семьи Виджая и удержание их в заложниках. Это последняя капля для Виджая, который вынужден вернуться к своим преступным путям и пройти «Путь огня», чтобы спасти их. Происходит всемогущая борьба, когда Чина бомбит каждое здание и разрушает всю деревню, прежде чем его убивают голые руки Виджая. Но Виджай не выживает; он умирает от пулевого ранения на коленях матери на месте своего старого дома. Его мать понимает, что все, что Виджай делал до этого, было конечной целью восстановления доброго имени Динанатха Чавана, и она жалобно плачет над его телом вместе с Кришнаном, Шикшей и Мэри.
Бросать
- Амитабх Баччан как Виджей Чаван
- Митхун Чакраборти как Кришнан Айер М.А.
- Мадхави в роли Мэри Мэтью
- Дэнни Дензонгпа как Kancha Cheena (Underworld Kingpin)
- Нилам как Сикша Чаван
- Гога Капур как Динкар Рао
- Алок Натх в роли Мастера Динаната Чавана
- Рохини Хаттангади как Сухасини Чаван
- Шарат Саксена как Тералин (лидер банды соперников)
- Тинну Ананд как натху
- Викрам Гокхале как комиссар М. С. Гайтонде
- Судхир Панди в роли инспектора Патана
- Арчана Пуран Сингх как Шанти ака Лайла
- Автар Гилл как Усман Бхай (бывший босс)
- Шамми как Тара Бай
- Боб Кристо как Гора
- Шакти Капур как Сам в песне "Али Баба"
- Аша Сачдев как Чанда Бай
- Дипак Ширке как Анна Шетти (бывший босс)
- Арвинд Ратод - Хасмук (бывший босс)
- Прадип Рават как приспешник Виджая
- Мастер Манджунатх в роли молодого Виджая Чавана
- Анжан Сривастав в роли полицейского констебля
- Табассум
- Монти Шарма
Производство
Характерной чертой фильма стали мрачные оттенки и мрачная атмосфера фильма, что было необычно для любого из Амитабх Баччан фильмы. Было отмечено, что фильм получился «мрачным» из-за кровожадности и жестокости главного героя Виджая Чаухана.[6] Фильм был вдохновлен жизнью гангстера Мумбаи. Маня Surve.[7] В фильме использовалось множество темных искажений в изображениях, которые были общей темой в некоторых гангстерские фильмы.[8] Митхун Чакраборти Уникальная роль Кришнана Айера была вдохновлена одним из его соседей по комнате из его тяжелых дней, прежде чем он стал популярной кинозвездой. В свои тяжелые дни Чакраборти жил в одной комнате с Девио, который платил 150 рупий, в то время как Чакраборти платил 75 рупий. У Девио была кровать, а Чакраборти спал на полу; однажды Чакраборти использовал свою кровать, когда он был на работе, а когда Девио вернулся, он отругал Чакраборти. Этот инцидент остался с Чакраборти, и он представил персонажа Девио на экране. Тинну Ананд, сыгравший роль деревенского пьяницы, побрил голову, чтобы получить разницу в возрасте между ним и Баччаном.[8] Фильм широко снимался в Бомбей в нескольких местах, таких как Andheri, Горегаон, и Колаба.[9] Локации и фотографии вызвали положительные отзывы критиков.[10]
Прием
Когда он был впервые выпущен, Agneepath провалился как в прокате, так и среди критиков.Каран Джохар В интервью рассказывается, как молодые жители города считали этот фильм классным.[11] «Сверху, глупые песни», диалоги, «склоняющиеся к мелодраме» и, что более важно, Амитабх Баччан Эксперименты с его голосом не понравились ни массам, ни критикам. Аналитик кинопроката Комал Нахта так написал о голосе Баччана: «Но самая большая потеря фильма - это голос Амитабха Баччана. Он произнес диалог другим голосом (вдохновленный Марлон Брандо в Крестный отец ), которые не будут приняты публикой. Кроме того, смешение нечеткое, его диалоги местами непонятны ». Далее он написал, что в фильме не хватало захватывающей драмы, хорошо поставленного сценария, и что даже в сценах убийства не хватало волнения.[10] Сатиш Найду в своей рецензии отметил, что в последний час повествование велось медленно. Еще один факт, который работал против преимущества фильма, - его слабая история. Rediff.com обзор Agneepath предположил, что, возможно, мрачное, жестокое, агрессивное и мрачное изображение изнанки Бомбей Преступный мир России работал против фильма.[12]
Тем не менее Национальная кинопремия за лучшую мужскую роль дарование Амитабху Баччану изменило точку зрения, в которой был оценен фильм. Спустя годы положительные отзывы стали появляться Agneepath культовая классика. В настоящее время, Agneepath получил оценку 7,7 по 10-балльной шкале База данных фильмов в Интернете 7555 пользователей.[13] В обзоре агрегатора Гнилые помидоры, 93% из 715 оценок пользователей одобряют этот фильм.[14] Санджай Датт, актер, исполняющий роль Канча Чина в переделать похвалил фильм, сказав, что он намного опередил свое время, когда его спросили об оригинальном фильме: «Мне понравился оригинальный фильм, и если бы я был всей аудиторией, я бы сделал его большим хитом. Я думаю, может быть фильм был тоже раньше времени. Мукуль блестящий режиссер, и его видение намного опередило свое время ».[15]Сатиш Найду прокомментировал в своем блоге, что Agneepath'режиссура, операторская работа и кинематография «имели серьезную физическую ценность для фильма [там]». Далее он довел до конца свое мнение, описав предательство некоей "неосвоенной местности внизу" неровными, отрывистыми движениями операторской работы. Кроме того, Найду похвалил то, как Мукул Ананд изобразил Амитабха Баччана в фильме. Интересным аспектом фильма была его операторская работа, которой занимался Правин Бхатт, который был описан как "изумительный" из-за "красивых сцен, снятых в Маврикий. Сцена бомбардировки корабля была выполнена хорошо, и что изображение живописных пейзажей деревьев и полей в полном цвету (особенно в песнях) встретило восторженные отзывы. Рецензент Питер Непстад в своем блоге Освещенный Фонарь написал, что: "Agneepath безумно мелодраматичен. Первые тридцать минут, пролог фильма, если хотите, в деревне его юности, входят в число лучших дебютов любого болливудского фильма, который я когда-либо видел. Впоследствии, когда большинство болливудских фильмов превращают его в какой-нибудь сладкий роман или глупую комедию, Agneepath шлепает своего взрослого главного героя прямо в самый разгар банды. Часто фильм имеет отличную сцену в начале, затем сдувается к концу, но Agneepath продолжает разжигать конфликт от начала до конца, от беспорядков в деревне до беспорядков в городе, от грязевых боев в трущобах до боев на мечах в середине фестиваля ».[16]В обзоре фильма на Rediff.com упоминается следующее: "Agneepathнесмотря на усиленную сентиментальность, резкий язык и насилие работают именно благодаря этому динамизму. "[17]
Театральная касса
Согласно торговому сайту Касса в Индии валовая выручка фильма составила 10,25,00,000 рупий, что намного ниже бюджета фильма, и поэтому, несмотря на то, что фильм был одним из лучших сборщиков года, фильм провалился.[нужна цитата ]
Саундтрек
Вся музыка написана Лаксмикант Пьярелал и Жан Мишель Жарр.
Нет. | Заголовок | Воспроизведение | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Киско Тха Пата" | ИП Баласубраманьям, Алка Ягник | |
2. | "Я Кришнан Айер М.А." | ИП Баласубраманьям | |
3. | «Али-Баба Мил Гайе Чалис Чорон Се» | Руна Лайла, Аадеш Шривастава[18] | |
4. | "Ганпати Апне Гаон Шале" | Судеш Бхосле, Кавита Кришнамурти, Анупама Дешпанде |
В фильме была отличная фоновая музыка, но песни были довольно не увлекательными.[нейтралитет является оспаривается]. Довольно необычно для Болливуд В фильме того времени был использован западноафриканский трек. Гвинейский певец Мори Канте хит "Йе ке йе ке "появляется в фильме, но отсутствует в саундтреке. Слова были написаны Ананд Бакши.
Награды
Год | Номинант / работа | Награда | Результат |
---|---|---|---|
1990 | Амитабх Баччан | Национальная кинопремия за лучшую мужскую роль | Выиграл |
Митхун Чакраборти | Премия Filmfare за лучшую мужскую роль второго плана | Выиграл | |
Рохини Хаттангади | Премия Filmfare за лучшую женскую роль второго плана | Выиграл |
Римейк
В интервью с Таймс оф Индия, Каран Джохар объяснил, что намеревался переделать оригинал Agneepath с тех пор, как фильм вышел 22 года назад, потому что, по его словам, провал фильма разбил сердце его отцу.[19] Идея ремейка материализовалась на съемках фильма Джохара. Меня зовут Кхан в котором Каран Малхотра был заместителем директора. Джохар сказал Малхотре о своем желании переделать оригинальный фильм и попросил его вернуться к нему еще раз, на что он немедленно согласился.
Ритик Рошан исполнил главную роль Виджая Динаната Чаухана и Санджай Датт играет роль антагониста Канча Чина.[20] Приянка Чопра была главной женщиной. Персонаж Кришнана Айера в исполнении Митхун Чакраборти в оригинале был удален и Риши Капур сыграла недавно представленного отрицательного персонажа Рауфа Лала.[21] Среди других участников актерского состава Ом Пури и Зарина Вахаб[22] среди прочего.
Съемки фильма в основном проходили в Диу и Мумбаи Киногород. Изначально планировалось выпустить 20 января, Agneepath был перенесен на неделю до 26 января 2012 года. В отличие от оригинала, ремейк открылся для положительных отзывов критиков и зрителей. Agneepath собрал 217,5 миллиона рупий (4,34 миллиона долларов США) в день открытия.[23] По данным агрегатора рецензий Review Gang, профессиональные критики дали фильму оценку 6,5 звезды из 10.[24] Фильм имел фантастические кассовые сборы и вошел в клуб 100 крор.
Фильм также был модифицирован и переделан в Тамильский в качестве Шивасакти, в главных ролях Сатьярадж и Прабху Ганешан режиссер Суреш Кришна.
Рекомендации
- ^ «Касса 1990 года». Кассовые сборы в Индии. Архивировано из оригинал 17 октября 2013 г.. Получено 2 ноября 2012.
- ^ «Десять драм о мести из Болливуда». В архиве из оригинала 14 декабря 2018 г.. Получено 11 декабря 2018.
- ^ Никто не осмелится подражать Амитабху Баччану: Каран Джохар
- ^ http://www.rediff.com/movies/dec/27sat.htm
- ^ Саюдж, Рику (1 февраля 2012 г.). «Агнепат (अग्निपथ) - Поэма Хариванша Раи Баччана». Блуждающие миражи. В архиве из оригинала 10 февраля 2012 г.. Получено 1 февраля 2012.
- ^ "Moviediva: обзоры фильмов на хинди; Agneepath (1990)". Moviediva. В архиве из оригинала 5 февраля 2012 г.. Получено 7 февраля 2012.
- ^ http://www.rediff.com/movies/dec/27sat.htm
- ^ а б "IMDB-Agneepath: Мелочи". IMDB. В архиве из оригинала 8 апреля 2017 г.. Получено 28 июн 2018.
- ^ «Agneepath (1990) - места съемок». 19 апреля 2015 года. Архивировано с оригинал 19 апреля 2015 г.
- ^ а б «Взрыв из прошлого: обзор Agneepath Мукула Ананда 1990 года, автор Комал Нахта». Koimoi. В архиве из оригинала 31 января 2012 г.. Получено 7 февраля 2012.
- ^ Йохан, Каран. "Интервью с Караном Йоханом: Инду Мирани". YouTube. Диалоги с боссом. В архиве из оригинала 5 ноября 2014 г.. Получено 18 апреля 2015.
- ^ «Возвращение к Агнепату Амитабха Баччана (слайд 1)». Rediff Movies. 10 февраля 2012 г. Архивировано с оригинал 10 февраля 2012 г.
- ^ "IMDb: Agneepath (1990)". IMDB. В архиве с оригинала 30 марта 2018 г.. Получено 28 июн 2018.
- ^ "Тухлые помидоры: Агнепат (1990) - Амитабх Баччан". Гнилые помидоры. В архиве из оригинала 31 января 2012 г.. Получено 7 февраля 2012.
- ^ "Санджай Датт восхваляет Agneepath: Bollywooders Амитабха". Bollywooders. Архивировано из оригинал 3 февраля 2012 г.. Получено 8 февраля 2012.
- ^ «Освещенный фонарь: блог, описывающий сердце южноазиатского кино-Agneepath (1990), режиссер Мукул С. Ананд». Освещенный Фонарь. В архиве из оригинала 23 февраля 2007 г.. Получено 21 февраля 2007.
- ^ "Rediff.com-Movies-Reviews-Revisiting Amitabh Bachchan's Agneepath (Slide 3)". Rediff. В архиве из оригинала 10 февраля 2012 г.. Получено 8 февраля 2012.
- ^ "Али-Баба Мил Гай Чалис Чорон Се Тексты". Тексты песенMotion. Получено 31 мая 2020.
- ^ «Агнепатх разбил сердце моему отцу: Каран Джохар». Таймс оф Индия. 26 января 2012 г. В архиве из оригинала 23 октября 2013 г.. Получено 14 апреля 2012.
- ^ "Санджай Датт теперь плохой человек". MidDay. В архиве из оригинала 17 июня 2011 г.. Получено 15 апреля 2012.
- ^ «Риши сделает« тест на внешний вид »Агнипата». Мумбаи Зеркало. Архивировано из оригинал 9 января 2011 г.. Получено 12 июля 2010.
- ^ «Зарина сыграет главную роль в римейке Agneepath». Азиатский возраст. Архивировано из оригинал 13 января 2011 г.. Получено 12 июля 2010.
- ^ «Касса 2012». Касса в Индии. В архиве из оригинала 19 апреля 2012 г.. Получено 14 апреля 2012.
- ^ «Обзор Agneepath». Reviewgang. Архивировано из оригинал 13 апреля 2012 г.. Получено 14 апреля 2012.