Аладдин (Нильсен) - Aladdin (Nielsen)
Карл Нильсен с Аладдин, Opus 34 / FS 89, это случайная музыка написано для сопровождения новой постановки Адам Оленшлегер "Драматическая сказка", представленная на Королевский театр в Копенгаген в феврале 1919 г.
Фон
Нильсен сочинил большую часть музыки в Скаген летом 1918 года, завершив его после возвращения в Копенгаген в январе 1919 года. Он испытывал большие трудности с работой в качестве директора, Йоханнес Поульсен, использовал оркестровую яму для расширенной сцены, оставив оркестр тесным под величественной лестницей на площадке. Когда Поульсен вырезал большую часть музыки во время генеральной репетиции и изменил последовательность танцев, Нильсен потребовал убрать его имя с афиш и из программы.[1] На самом деле постановка театра в феврале 1919 года не имела большого успеха и была снята всего после 15 спектаклей.[2]
Музыка
Полная оценка
Полная партитура, продолжительностью более 80 минут, является самым длинным произведением Нильсена, не считая его опер. Демонстрируя большую изобретательность, обогащенный стиль Нильсена можно наблюдать в музыкальном языке, который он использовал для экзотических танцев, открывая путь для его творчества. Пятая симфония.[2] В мае 1992 г. запись практически всей партитуры была произведена Симфонический оркестр Датского радио и Камерный хор с Геннадий Рождественский.[2]
Люкс Аладдин
Нильсен часто проводил отрывки из Аладдин пользовался большим успехом как в Дании, так и за рубежом. Музыка была успешно представлена в лондонском Королевский зал 22 июня 1923 г. и на 12 спектаклях Аладдин на Deutsches Schauspielhaus в Гамбург в ноябре и декабре 1929 года. Нильсен должен был дирижировать отрывками с Симфоническим оркестром Радио 1 октября 1931 года, когда у него случился сердечный приступ. Лежа на больничной койке, он, тем не менее, мог слушать Восточный марш, индуистский танец и негритянский танец на хрустальном устройстве, прежде чем умер на следующий день.[2]Выдержки были опубликованы в 1940 г. Люкс Аладдин. Его семь частей:
- Восточный фестиваль марш
- Сон Аладдина / Танец утреннего тумана
- Индуистский танец
- Китайский танец
- Рынок в Исфахане
- Танец заключенных
- Негритянский танец
Транскрипция для фортепиано Восточного фестивального марша была опубликована Musikforlag Борупа в Копенгагене в 1926 году. На основе информации Общества Карла Нильсена Люкс "Аладдин" в настоящее время является одним из наиболее широко исполняемых произведений Нильсена.[3]
Три песни
Nielsen опубликовал Аладдин, три песни из пьесы А. Эленшлегера в 1919 году как его Opus 34. Песни:
- Читар, лад мин Бён Диг рёре
- Visselulle nu, Barnlil!
- Alt Maanen oprejst staar
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Семейная жизнь". Общество Карла Нильсена. Получено 2010-10-26.
- ^ а б c d "Предисловие" к Аладдину, Карл Нильсен Издание В архиве 2010-04-09 в Wayback Machine. Королевская датская библиотека. Проверено 26 октября 2010 года.
- ^ "Спектакли" В архиве 2011-07-24 на Wayback Machine, Общество Карла Нильсена. Проверено 30 октября 2010 года.