Барбентан - Barbentane

Барбентан
Старая ратуша
Старая ратуша
Герб Барбентана
Герб
Расположение Барбентана
Барбентан находится во Франции.
Барбентан
Барбентан
Барбентан расположен в регионе Прованс-Альпы-Лазурный берег.
Барбентан
Барбентан
Координаты: 43 ° 54′01 ″ с.ш. 4 ° 44′55 ″ в.д. / 43,9003 ° с. Ш. 4,7486 ° в. / 43.9003; 4.7486Координаты: 43 ° 54′01 ″ с.ш. 4 ° 44′55 ″ в.д. / 43,9003 ° с. Ш. 4,7486 ° в. / 43.9003; 4.7486
СтранаФранция
Область, крайПрованс-Альпы-Лазурный берег
отделениеБуш-дю-Рон
ArrondissementАрль
КантонChâteaurenard
МежобщинностьTerre de Provence
Правительство
• Мэр (2020–2026) Жан-Кристоф Доде
Площадь
1
27.13 км2 (10,47 кв. Миль)
численность населения
 (2017-01-01)[1]
4,143
• Плотность150 / км2 (400 / кв. Милю)
Часовой поясUTC + 01: 00 (CET )
• Летом (Летнее время )UTC + 02: 00 (CEST )
INSEE /Почтовый индекс
13010 /13570
Высота12–167 м (39–548 футов)
(в среднем 51 м или 167 футов)
1 Данные французской земельной книги, исключающие озера, пруды, ледники> 1 км2 (0,386 квадратных миль или 247 акров) и устья рек.

Барбентан это коммуна из Буш-дю-Рон отделение в Прованс-Альпы-Лазурный берег регион южного Франция.

Жители коммуны известны как Барбентанаис или же Барбентанезы.[2]

География

Барбентан расположен в самой северной точке Буш-дю-Рон отдел непосредственно к юго-западу от Авиньон рядом со скалистым плато и простирается на несколько километров по плоской невысокой местности и невысоким холмам, где расположена городская зона. Северная граница коммуны - это ведомственная граница между Буш-дю-Рон и Воклюз а западная граница - это ведомственная граница с Гард.

Доступ к коммуне по дороге D35 от Роньонас на востоке, который проходит через коммуну и город и продолжается на запад, затем на юго-запад, до Boulbon. D570N от Graveson на юго-востоке проходит вдоль восточной границы коммуны, затем идет на восток до Роньонаса. D34 идет на восток от города, чтобы присоединиться к D570N. D77D идет на юго-восток от города и также присоединяется к D5470N. D35E идет на юг от деревни, чтобы присоединиться к D81 на юге. Основная железнодорожная ветка от Авиньон на юг проходит через восток коммуны со станцией Барбентане-Роньонас к востоку от города. Помимо города есть также районы Ла-Шинкин, Каррьер, Ле Гран-Ромет, Камбажон, Фонжисклар, Ла-Брюйер, Брагаланс и Мас-де-Басетт. Склоны на юге коммуны засажены деревьями, в то время как остальная часть коммуны в основном представляет собой сельхозугодья, с городской территорией, содержащей город значительных размеров у основания склонов.[3]

Гидрография

Слияние рек Дюранс и Рона

Северо-западная оконечность коммуны - место слияния реки Durance река, которая образует северную границу коммуны, и Рона река, образующая западную границу. В Альпийский канал идет с востока и проходит через коммуну, продолжая свой путь на юго-запад, параллельно Роне.[3]

Геология

С геологической точки зрения, площадь коммуны состоит из двух частей:

  • на север и востокнапротив нынешнего города находится большая равнина, которая датируется недавним Четвертичный период. Он состоит из современного аллювия из Рона и Durance. В уровень грунтовых вод расположен на глубине одного метра под очень богатой и интенсивно возделываемой землей, на которой нет ни гальки, ни гравия;
  • на запад и юг массив Монтаньет образовался в результате двух восстаний. Первые даты с Неокомианец период (70 миллионов лет назад), а другой - Миоцен (10 миллионов лет назад).

Этот Монтаньетт холмистая местность имеет площадь около 6000 га, из которых 2/3 покрыты Сосны Алеппо. Около четверти площади находится в коммуне Барбентане, но самая высокая точка, на высоте 167 метров, находится в коммуне Барбентане. Boulbon в Mount Raous, примерно в 800 м к западу от Аббатство Фриголе.

Топонимия

Первые письменные свидетельства о Барбентане датируются 9 веком. Несмотря на свое позднее появление, это древнее название, вероятно, указывает на источник воды у подножия скалистого холма: в Лигурийский слог ар относится к воде и загар к обрыву; и префиксы Барва или же Борво широко распространены по всей Европе. Этимология Барбентана ближе к курортным городам, таким как Ла Бурбуль, Barbotan-les-Thermes, так далее.

До конца XIX века правописание было Барбантане с «а», но теперь название всегда пишется с буквой «е», как «Барбентан».

Барбентан называется Барбентана по классической норме Окситанский и Барбентано согласно Мистралианская норма.

История

Предыстория и древность

Первоначально на территории было три отдельных населенных пункта. Самый старый Fretta который исчез в VI веке, но имя которого сохранилось в виде Фриголе. Два других сайта Беллинто и Барбентан гораздо более известны.

Во время раскопок 1957 года возле городища Фретта, Chasséen человеческая кость была обнаружена в могильной яме (справа теменная кость от 5 тысячелетие до нашей эры. ) среди различных кремней и костей животных (недалеко от района Каррьер).

В Лигурийцы были самыми старыми людьми в этом районе, сохранившими свое имя. Со временем они стали ассоциироваться с Кельты что привело к кельто-лигурийцам. Название Беллинто произошли от этих кельто-лигурийцев (Бел что означает "паром" и линто означает «плоскодонная лодка») для места, где парому было разрешено пересекать Durance.

Название Беллинто был написан впервые в 333 г. по дороге из Бордо к Иерусалим. Однако задолго до этой даты Беллинто уже существовал, и вполне вероятно, что наиболее выдающимися из его обитателей в этот период были Гай Мариус. Этот римский полководец основал свой лагерь в Монтаньетт, прежде чем собираться Кимвры и Германцы на равнине Pourrières (возле Экс-ан-Прованс ) в 102 г. до н. э.

Это произошло во время Pax Romana который длился четыре столетия и от которого сохранились многие остатки (саркофаги и фундаменты в верхнем селе и т. д.)

Средний возраст

Чертеж и описание Тур Анжелика (Англиканская башня), построенная в XIV веке на Барбентане по приказу кардинала. Анхель де Гримоард брат Городской V в ведомственном архиве Воклюз
Тур Барбентан

За мирным временем последовали последовательные вторжения Alemanni, то Вандалы, то Вестготы, то Бургунды, то Остготы, то Франки, то Лангобарды, то Норманны, а Сарацины.

Первое известное упоминание о лорде в 1133 году касается Гийома де Барбентана, чьи прямые потомки до маркиза Анри де Пюже де Кабассоль дю Реаль де Барбентан всегда были из Барбентана. Гийом жил в Дом Шевалье (Рыцарский дом), завершенный в 1178 году. Барбентан, как пограничная территория, попеременно был феодальным владением Королевство Франция и из священная Римская империя. Он также использовался как место переправы: паромная переправа через Durance засвидетельствовано в 1178 году.[4] Паром слился с паромом Роньонас около 1450 г.[4]

В Папство поселился в Авиньоне в 14 веке и помог прояснить ситуацию. Наряду со всеми выгодами, полученными в результате сложившейся ситуации, включая освобождение от сборов и налогов или полное освобождение от них, коммуна выиграла от архитектурного внимания и украшений деревни. Усовершенствованные укрепления и расширение церкви относятся к той же эпохе, что и Maison des Chevaliers и строительство Tour Anglica (Башня Анжелики) в 1364-1365 годах. Эта башня была названа в честь епископа Англика де Гримура, брата Папа Урбан V и построен за скромную сумму в 4000 флорины.

французская революция

Вовремя французская революция священник Барбентана, который был Присяжный, был брошен связанным и заткнуто ртом в Durance вовремя Первый белый террор 1795 г.

Сильные республиканские или монархические / консервативные семейно-политические традиции восходят к революции. Только после окончания колониальных войн жители Барбентана смогли выразить себя политически как личности, не будучи изгнанными из своих семей.

Геральдика

Старый герб Барбентана
Старый герб Барбентана

Герб:
Gules, башня из серебра, выложенная из соболя.




Герб Барбентана
Герб Барбентана сегодня. Это оружие относится к первой половине XVI века. Буква F - инициал короля Франсуа I а саламандра была его личной эмблемой.

Герб:
Parti per pale, first Gules, башня из серебра, выложенная из соболя; вторая Лазурная саламандра в короне, пылающая пламенем Или бледно-мрачная буква F, обращенная к Декстеру.



Администрация

Ратуша

Список последовательных Мэры[5]

ИзКИмяПартияПозиция
2001Март 2018 г.Жан-Луи Ишартель
Март 2018 г.ТекущийЖан-Кристоф Доде

(Не все данные известны)

Twinning

Барбентан имеет побратимство ассоциации с:[6]

  • Швейцария Сайон (Швейцария) с 1994 года.

численность населения

Историческое население
ГодПоп.±%
20053,660—    
20063,711+1.4%
20073,757+1.2%
20083,763+0.2%
20093,777+0.4%
20103,791+0.4%
20113,899+2.8%
20123,877−0.6%
20133,956+2.0%
20144,039+2.1%
20154,123+2.1%
20164,127+0.1%
Ораторское искусство в Барбентане

Экономика

Родной Баклажан (Баклажан)

Двумя основными видами экономической деятельности на Барбентане с самого начала были сельское хозяйство и каменоломни.

Его большая аллювиальная равнина позволяет вести интенсивное высококачественное сельское хозяйство, в исторические времена основанное в основном на автаркичный зерновые культуры - пшеница, бобы и т. д. Затем наступило время, когда Марена красильщика было возделано - его первое настоящее промышленное выращивание. Для сбора урожая этого растения потребовалось 1000 местных жителей и 600 рабочих-иммигрантов. Этот период культивирования был недолгим - рынок рухнул через несколько лет, когда появились химические красители. Однако строительство основных Железная дорога Париж – Марсель через Лион (PLM) в 1840-х годах привела к замене марены в местных земледелиях другими фруктами и овощами. Земля уже была выровнена и орошена; оставалось только посадить кипарис деревья для защиты урожая от мистраль чтобы начать выращивание этих новых культур. Средиземноморское солнце в сочетании с наличием очень мелкой и обильной уровень грунтовых вод и орошение водой из Альпийский канал давали разнообразные фруктовые (яблоки, груши, персики и др.) и овощные (бобы, баклажаны, томаты, кабачки и др.) культуры. Железнодорожный вокзал Барбентане был соединением с железнодорожной веткой от Plan-d'Orgon (Буш-дю-Рон) и долгое время была крупнейшей железнодорожной станцией во Франции для фруктов и овощей. Фермеры практиковали трехлетний севооборот и продолжали свою деятельность зимой, собирая оливки и миндаль в Монтаньет, а также выращивая салатные растения (например, салат), капусту и шпинат на равнине.

Сорт баклажанов получил название «длинный пурпурный баклажан Барбентана». Разнообразие деревенских и сочных инжир называется «Барбентанский черный». Также есть роза красного вишневого цвета, которую называют «Графиня Барбентане».

На каменистом обнажении, на котором стоит деревня, уже долгое время добывают камень. Камень Барбентан использовался при строительстве деревни и архитектурных элементов Авиньона и окрестных деревень.

Большая пустота, оставленная каменоломнями внутри самой деревни, использовалась жителями для Подземная жизнь и два района остаются полностью заселенными сегодня.

Эти два основных вида экономической деятельности являются основными потребителями рабочей силы, и это с древних времен привело к сильной иммиграции из Италии и Испании, которая продолжалась до 1960-х годов. С тех пор иммиграция была в основном из Магриб.

Сегодня каменоломни полностью исчезли, а сельское хозяйство потеряло свое первенство как основной вид деятельности деревни. Провансальский культура остается очень живой.

Как и везде, было обычной практикой давать прозвища (место жительства, навыки, заметные действия и т. Д.), Чтобы различать людей, которые часто носили одинаковую фамилию. Барбентане прозвали Ли Брумент, а Провансальский Слово, означающее «многие», используется только на Барбентане.

У Барбентана есть свое кулинарное блюдо "Les Tirettes", которое готовят из особого паштета и едят на обед в воскресенье и в праздничные дни.

Культура и наследие

Дом Шевалье
Кардинал Гримальди Башня

Гражданское наследие

В коммуне есть ряд зданий и построек, которые зарегистрированы как исторические памятники:

  • В Арена боя быков на D77B (1993)Исторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg[7]
  • В Дом Шевалье (Дом рыцарей) (13 век)Исторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg[8] Фасад в стиле ренессанс состоит из башни и двух больших арок, увенчанных колонной галереей. Дом был построен в 1133 году и принадлежал маркизу де Барбентане. Арки на первом этаже и колонны на втором этаже относятся к 16 веку. Здание было отреставрировано в 2000 году. Северное крыло служило ратушей с 1670 по 1888 год.
  • В Tour du Cardinal Grimaldi (Башня кардинала Гримальди) (14 век),Исторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg[9] также называется Tour Anglica (Англиканская башня), вероятное местонахождение оппидум. Замок был построен там Епископ Арля в 898 году. Сама башня была построена всего за два года (1364-1365 гг.) Анхель де Гримоард (брат Папа Урбан V ) и это было собственностью феодального владения Барбентан. Он служил передовой обороной папского города Авиньон. Высота башни 28 метров, ширина 10 метров. Он увенчан круглой башней, или цапфа, увенчанный флагом с девизом Più forte nell 'aversità (Сильнее в невзгодах) и папский герб (плюмаж тиары и ключи). Фредерик Мистраль написал об этом в своем стихотворении Лис Искло д'Ор в 1875 году, что принесло ему Нобелевская премия по литературе в 1904 г. (с Хосе Эчегарай, баскский писатель). Он служил обсерваторией для Кассини кого обвинял король Людовик XV для карты Франции середины 18 века. Легенда гласит, что от башни до Папский дворец. Она могла скрывать некоторые из сокровищ Ватикана, и немцы начали раскопки, чтобы найти ее с 1943 по 1944 год. Башня расположена в частном парке замка Андинье и остается символом Барбентана. Был колодец под названием «Puits du Seigneur» (колодец лорда), который снабжал водой Башню Англики и находился недалеко от стороны, поддерживающей башню. Мариус Жирар, Фелибридж из Сен-Реми-де-Прованс написал стихотворение Le Puits du Seigneur.
Замок Барбентан
  • В Замок Барбентан (1653)Исторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg[10] называется Пти-Трианон-де-ла-Прованс (Маленький Трианон Прованса) и был построен в 1674 году Полем-Франсуа I Пюже, одним из правителей Барбентана. Пьер Миньяр II был архитектором. Он был реконструирован Полом-Франсуа II, его сыном, в 1741 году с плоскими арками и низким профилем, чтобы проиллюстрировать его славу. Интерьер был оформлен в 18 веке Жозефом Пьером Бальтазаром де Пюже, соправителем Барбентана, сыном Поля-Франсуа II, послом Людовик XV в Тоскана, когда ему было 20 лет. Замок был спасен во время французская революция когда Иларион Поль Франсуа Бьенвеню де Пюже, соправитель Барбентана и бывший офицер короля, согласился стать генералом республики. Замок был началом первых окраин села. С крыльца южного фасада открывается прекрасный вид на Башню Барбентане, деревню и Монтаньетт. В замке есть несколько предметов, которые зарегистрированы как исторические объекты:
    • 2 стула Людовика XVI (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[11]
    • 6 стульев Людовика XV (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[12]
    • 2 дивана Людовика XV (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[13]
    • Комод Людовика XV (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[14]
    • Картина в рамке: Погребение (1541)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[15]
  • В Замковый парк (18-ый век)Исторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg[16]
  • An Сельскохозяйственный кооператив (1950)Исторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg[17]
Ратуша
  • В Отель баронов Шабера это дом в Людовик XIII стиль постройки начала 17 века. Это здание является ратушей с 1888 года. Интерьер можно посетить во время Дней наследия. Колокольня из кованого железа поддерживает колокол для часов, который весит 250 кг. Людовик XIV в детстве останавливался здесь на ночь. Он содержит несколько предметов, которые зарегистрированы как исторические объекты:
    • 2 картины (19 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[18]
    • Интерьер мэрии (19 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[19]
    • Статуя: Богородица с младенцем (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[20]

Старая деревня

Городские ворота
  • Старая деревня сохранила Calendale и Séquier входы из старых укреплений.
  • В Гранд-Рю была главной улицей деревни в 20 веке. Он включал в себя все виды коммерческих пекарен, мясных лавок, обувных магазинов, базара, продуктового магазина и т. Д. В 50 метрах справа находится один из лучших и старейших домов в деревне. Его четырехсторонняя крыша завершается на каждом углу горгульей из резного камня. Он увенчан солярием. Также справа тупик Матерон, где есть одна из многих колодцев. Его глубина составляла 42 метра, а глубина воды - 12 метров. С этой улицы открывается вид на башню Англика.
  • В Rue du Séquier это улица позднего средневековья. Он имеет некоторые фасады с раздутый окна. Слева в начале улицы - двор со старинной башней.
  • В Кур это главная площадь села. В 18 веке его называли Le jeu de balle (Игра в мяч), и своей нынешней этимологией она обязана глаголу «гоняться» (бегать один за другим). В тени платанов находятся ратуша, почта, кафе и т. Д.
  • В Rue du Four здесь старая деревенская печь находилась по крайней мере с XIV века (дата 9 ноября 1318 года в архивах Ватикана). Здесь всегда была пекарня.
  • В Планета - это район, принадлежавший семье Мондрагон. Эта семья, испытывая неудобства из-за обходных путей для доставки корма в свои конюшни, пробурила новый вход в валу: «новый вход».
  • В Rue de la Croix-Rouge имя которого произошло от древнего братства. В начале этой улицы много домов с закрытыми дворами и очень красивыми подъездами, которые больше похожи на сельские дома, чем на городские дома. Они принадлежали Мондрагонам, которые предпочитали, чтобы их фермерские дома в деревне были защищены от наводнения на равнине.
  • В Rue Porte-Neuve - это район XIX века для среднего класса с типичными стильными фасадами.
  • В Rue du Paty это старая улица, которая позволяла выезжать из деревни на ее западной стороне в сторону Монтаньет (пастбища или Пати). Промежуток в дороге у моста Гайо не заполнялся до середины 19 века. Раньше нужно было покинуть деревню по Chemin de Canade и пройдите уровень с общим входом замка Барбентан.
  • В переходы под парком Андинье. Парк Андинье был построен примерно в 1850 году, но, поскольку он занимал две улицы, был достигнут компромисс, построив два подземных перехода. Первый, очень скромных размеров, был почти полностью выкопан в скале, ведущей на запад. Вторая ориентация север / юг более важна. Это называется La Pousterle и служил убежищем для бедных в начале 20 века.
Пещерное жилище
  • В Place de Séquier есть пещерный дом над деревней. Этот район восходит к раннему средневековью и использовался в качестве первого жилья для иммигрантов, которые поселились в деревне с середины 19 века. На самом деле с очень древних времен сюда временно приезжали рабочие-иммигранты, чтобы помочь в сборе урожая. Впоследствии, с момента строительства железнодорожной линии, они приходили волнами и более или менее постоянно обосновывались в деревне. Урожай марены использовали более 1000 мужчин из деревни и 600 иммигрантов в течение определенного периода. Когда выращивание марены исчезло, на смену им пришел урожай фруктов и овощей, которые стали работой этих мужчин и женщин. В этом районе особенно проживали иммигранты итальянского происхождения.
  • В Rue de la Clastre. Этой аллеей могли пользоваться только ослы. Ближе к северной оконечности герб города Барбентане все еще виден на фасаде в правой руке. Первоначально у этого герба была только одна круглая башня, которую до сих пор можно увидеть на углу дома консулов ​​на церковной площади. В феврале 1516 г. Франсуа I Вернувшись в Мариньян, он сделал остановку в Маноске, где люди потребовали от Хоннорада (или Перонна) из Воланда передать ему ключи от города. Поскольку король слишком интересовался молодой леди, было придумано прозвище «скромный Маноск». Через день или два тот же Франсуа I, который праздновал карнавал в Авиньоне, «отлично провел ночь в Барбентане ...» и в результате подарил городу свою эмблему - саламандру. Барбентанаи поспешили совместить ее с башней и увенчали ее королевской короной (сегодня это фреска). Maison des Chevaliers дал название улице Rue de la Clastre (Clastrum означает «закрытый двор»).
  • В Rue Pujade - старое название, которое происходит от латинского слова, означающего «наказывать», поскольку жители пошли за водой из источника в районе под названием La Fontaine по этой крутой улице через задний который пробивал стены.

Укрепления

Календарные ворота
Séquier Gate
  • В валы, или же Барри были построены в 9 веке. Исторически они были пронизаны двумя воротами: на севере Календрале или Сарацинскими воротами и на юге воротами Секье. Также было два водных ворот: на западе Пуджаде. задний а к востоку - задняя часть Pousterle. Крепостные валы были украшены и усовершенствованы в 14 веке вместе со строительством Англиканской башни. Их особенности «пустотелых стен» означали, что после того, как они перестали использоваться в военных целях, они были немедленно преобразованы в дома. Они все еще очень заметны сегодня.
  • В Calendale Gate или же Сарацинские ворота был построен в 9 веке одновременно с первыми валами. Он был перестроен и расширен в 14 веке. В 1660 году было совершено покушение на коммунальный дом, которое не удалось, но привело к разрушению верхней башни. Его решетка, в Сарацин стиль, был закрыт капитаном города во время опасности и поэтому получил другое название «Сарацинские ворота». Решетка была продана в начале 18 века кузнец из Тараскон и был почти полностью разрушен в то время.
  • В Séquier Gate также датируется 9 веком. Это были южные ворота старых городских стен с гербом Барбентана, который был поврежден во время революции. Его недавно отреставрировали. Первоначально именно здесь сушили различные фрукты и овощи перед хранением, отсюда и его название.
  • В Карадонская башня, к западу и над хосписом, все еще виден в западной части деревни. Из него открывается прекрасный вид на этапы строительства крепостных валов, на первом этапе - небольшое здание, за которым следует расширение, датируемое 14 веком. Третью ступень из красного кирпича добавил астроном-любитель.

Другие интересные сайты

  • В Замок Андинье был построен недавно в 1850 году. Он имеет две квадратные башни с видом во двор. Первоначально это был дом маркиза де Робена де Барбентана. Его история малоизвестна, и вполне вероятно, что его основы очень старые. Вершина римлянина саркофаг (II или III век), найденный во время строительства железнодорожной линии PLM около 1840 года, встроен в фасад. Эта ранняя христианская резьба представляет собой банкет бессмертия или тауробол (жертвоприношение быка). Есть парк в тени вековых кедры и наполненный всеми видами растений из средиземноморского леса поднимается к часовне 19 века. В нем находится склеп семейной гробницы Андинье для потомков маркиза Робина де Барбентана.
  • В Maison des Consuls (Дом Консулов) находится к северу от церковной площади. (см. книгу Дениса Мартина, Коммунальные хроники Барбентана в 17 веке с 1690 по 1790 год (На французском)).
  • В Hôtel Dieu был построен, вероятно, в 14 веке. В 1407 году он назывался «Больница для бедных во Христе Барбентана». Он был расширен в 16 веке и затем назывался Hôtel Dieu по призыву Архангел Рафаэль. Здесь есть часовня, построенная в 1732 году. Недавно преобразованная в муниципальный дом престарелых. Ла Рафаэль, он все еще активен.
  • В тюрьма был построен в толще древних валов и недавно отреставрирован. Это простая комната, высеченная в скале.

Религиозное наследие

Церковь Нотр-Дам-де-Грас

В Церковь Нотр-Дам-де-ГрасИсторический памятник с логотипом - rouge sans texte.svg зарегистрирован как исторический памятник.[21] Церковь и колокольня, вероятно, находятся на месте более старого здания (возможно, римского храма или часовни). Церковь изначально была полукруглой. Романский церковь XII века под первыми двумя пролетами. Впервые его расширили Кардинал Гримуард, брат Папа Урбан V, в 14 веке добавлением двух Готика заливы и апсида в 1324 г. К нему пристроено несколько часовен:

  • Часовня Сент-Круа (15 век);
  • Часовня Нев (16 век);
  • Часовня Мондрагона (17 век);
  • Часовня Миди (1867 г.) в неоготическом стиле, архитектор Караманьоль из Марселя. Крыльцо датируется 15 веком.

Колокольня была возведена над часовней Сент-Круа между 1486 и 1492 годами. Она имеет высоту 21 метр и увенчана 7-метровым шпилем, который был разрушен пушечными ядрами во время войны. французская революция в 1794 году. Все колокола, кроме одного, были отправлены в Марсель, чтобы «сделать оружие против врагов нации». В 1983 году шпиль перестроили.

В церкви есть много предметов, которые зарегистрированы как исторические объекты:

  • Крест: Христос на кресте (17 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[22]
  • Статуя: Святой Марк (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[23]
  • Статуя: Святой Иоанн Креститель (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[24]
  • Корпус хора: гриль для причастия (1828 г.)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[25]
  • Статуя: Святой Рох (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[26]
  • Картина: Учреждение РозарияИсторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[27]
  • Картина: Святые Екатерина и Рох (18 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[28]
  • Картина: Святое семейство (17 век)Исторический памятник с логотипом - noir sans texte.svg[29]

Фильмы в Барбентане

Деревня снялась в нескольких сценах фильма Les Charlots называется Гайки стадиона выпущен в 1972 году.

Культурные различия

Барбентан - одна из коммун, получившая эсперанто Зеленая звезда - награда, вручаемая мэрам коммун, которые определяют носителей искусственного языка эсперанто.

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ "Легальное население 2017". INSEE. Получено 6 января 2020.
  2. ^ Жители Буш-дю-Рон (На французском)
  3. ^ а б c Карты Гугл
  4. ^ а б Катрин Лончамбон, «Из стороны в сторону на Дюрансе: странные лодки», у Ги Барруоля, Дени Фюретье, Катрин Лончамбон, Сесиль Мирамон, Длина и ширина Дюранса: паромы, барки и плоты в истории извилистой реки, Les Alpes de lumière No. 149, Forcalquier, 2005, ISBN  2-906162-71-X, п. 54-55 (На французском)
  5. ^ Список мэров Франции (На французском)
  6. ^ Национальная комиссия по децентрализованному сотрудничеству (На французском)
  7. ^ Министерство культуры, Мериме IA13001223 Арена для боя быков (На французском)
  8. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081202 Дом Шевалье (На французском)
  9. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081203 Tour du Cardinal Grimaldi (На французском)Камера aabb.svg
  10. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081200 Замок Барбентан (На французском)Камера aabb.svg
  11. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000453 2 стула Людовика XVI Wing (На французском)
  12. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000452 6 стульев Людовика XV (На французском)
  13. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000451 2 дивана Людовика XV (На французском)
  14. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000450 Комод Людовика XV (На французском)
  15. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000449 Картина в рамке: Погребение (На французском)Камера aabb.svg
  16. ^ Министерство культуры, Мериме IA13001033 Замковый парк (На французском)Камера aabb.svg
  17. ^ Министерство культуры, Мериме IA13001132 Сельскохозяйственный кооператив (На французском)
  18. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001969 2 картины (На французском)
  19. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001968 PM13001967 Интерьер мэрии(На французском)
  20. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000456 Статуя: Богородица с младенцем (На французском)
  21. ^ Министерство культуры, Мериме PA00081201 Церковь Нотр-Дам-де-Грас (На французском)Камера aabb.svg
  22. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001975 Крест: Христос на кресте (На французском)
  23. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001974 Статуя: Святой Марк (На французском)
  24. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001973 Статуя: Святой Иоанн Креститель (На французском)
  25. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001972 Корпус для хора: гриль для причастия (На французском)
  26. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001971 Статуя: Святой Рох (На французском)
  27. ^ Министерство культуры, Палисси PM13001970 Живопись: Институт Розария (На французском)
  28. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000455 Картина: Святые Екатерина и Рох (На французском)
  29. ^ Министерство культуры, Палисси PM13000454 Картина: Святое семейство (На французском)

Библиография

  • Книги:
    • Себастьян Фонтен, Красочная история города Барбентане и его окрестностей, Тараскон, imprimerie d’Antoine Aubanel fils aîné, 1854 г. (На французском)
    • Х. Бут де Шарлемон, Историческая справка о Барбентане, Париж, импример Люсьен Дюк, 1869. (На французском)
    • Денис Мари Турриер, Очерк истоков прихода Барбентана и религиозной жизни от его зарождения до наших дней , Кавайон, импример Мистраль, 1939. (На французском)
    • Garbeto de Nouvé "que se canton a Barbentano au tèms de Calendo", Рождественский сборник песен, которые исполняются на провансальском во время ночной мессы 24 декабря., Авиньон, импример Бартелеми, 1940. (На французском)
    • Рене Ярно и Анри Линсолас, История Барбентана, Nîmes, imprimerie les Presses du Castellum, 1981. (На французском)
    • Джозеф Рей, Барбентан, время вернулось, imprimerie Lienhart d’Aubenas, 1993. (На французском)
    • Патрисия Сантучи и Шарль Берто, Барбентан, промыслы и ремесла с начала века до 1960-х годов, Авиньон, imprimerie Arts et Systèmes, 2000. (На французском)
    • Денис Мартин, Коммунальные хроники Барбентана в 18 веке 1690-1790 гг., Кавайон, импримери Рембо, 2004. (На французском)
    • Дени Турриер и Морис Курдон, Земля Барбентана, Авиньон, imprimerie Authia, 2004. (На французском)
    • Денис Мартин, Коммунальные хроники Барбентана - революция и XIX век, Авиньон, imprimerie Ruldder, 2007. (На французском)
  • Газеты Барбентана:
    • L'Echo de Barbentane. С октября 1905 г. по август 1956 г. ежемесячный журнал (первоначально) прихода Барбентана (разрозненные архивы). (На французском)
    • Du Haut de la Tour. С 1957 по 1972 год, Коммунальный журнал для информирования солдат в Алжире / Марокко / Тунисе (разрозненные архивы). (На французском)
    • Барбентан Прованс. С 1973 по январь 1983 г. Коммунальный журнал (архивы разошлись). (На французском)
    • Du Haut de la Tour. С мая 1983 года переиздается под названием старого коммунального журнала, ежеквартальное издание (архив в Ратуше). (На французском)
  • Другие документы (есть в Ратуше):
    • Патрик Бьянконе, Пример сопротивления роялистов во времена Республики: Барбентан (1880-1920). Магистерская диссертация, 1996. (На французском)
    • Кристин Леклерк, Структуры, экономика и общество в Барбентане в XIX веке. Магистерская диссертация, 1981. (На французском)
    • Денис Мартин Мондрагоны Барбентана 16-18 века. Выдержки из мемуаров Академии Воклюз, 1993. (На французском)
    • Жан Луи Ишартель, Братства и ассоциации в регионе Барбентане. Дипломная работа. (На французском)
  • Книги о наследии
    • Шарль-Лоран Зальч и Анн-Мари Дюрупт, Новый Атлас замков и укреплений в Буш-дю-Рон (13), Châteaux-forts d'Europe, 2008, Страсбург, 156 страниц, ISSN 1253-6008, No. 46/47/48, 2008 Barbentane, p. 24–26 (На французском)
    • Шарль-Лоран Зальч, Словарь замков и укреплений Франции в средние века, éditions Publitotal, 1978, перепечатка 1991, Страсбург, ISBN  2-86535-070-3, Обзор замковой архитектуры. Барбентан: стр. 103 (На французском)

внешняя ссылка