Ошибкаō - Bugō
Ошибкаō (武 号, Японский:[bɯgoː]) находятся прозвища используется в Японские боевые искусства. Слово составлено из символов 武 (бу, что означает «боевой») и 号 (gō, что означает «имя»). На английском этот термин иногда переводится как «воинское имя» или «имя воина».[1][2] с аналогичными эквивалентами на других языках.[3]
Культурное происхождение
В качестве Джеймс Джордж Фрейзер продемонстрировано в Золотая ветвь, с помощью псевдонимы (a.k.a. псевдонимы или прозвища) вместо настоящего имени табу общий для многих стран на протяжении всей истории.[4] В Японии тоже слово настоящее имя (諱, imina) происходит от 忌 み +名 (также имина), что означает «имя, которого следует избегать из-за смерти или других табу» - после смерти людям дают посмертные имена (諡, okurina), чтобы не "называть" их настоящим именем.[5]
В Китае Южная Песня период, Неоконфуцианство комбинированные концепции затворничество, самоотречение и скромный смирение из Конфуцианство, Даосизм и буддизм, и эти мысли нашли благодатную почву в Японии.[6] 実 名 敬 避 俗 (jitsumei keihizoku, избегание настоящих имен) стало модным и даже обязательным среди образованных классов - литераторы (ja: 文人 ) поэты, художники и монахи, а также придворные.[7] В Японии даже сейчас принято называть людей по титулам, а не по именам (даже в семье),[8][9] и в Интернете японцы обычно используют ручки а не личные имена (см. также Японские имена ).[10]
Вовремя Период Эдо Японцы - даже простолюдины - использовали несколько имен.[11] Имена самураев изменялись на протяжении всей своей жизни, в зависимости от стадии жизни (например, совершеннолетие ), титулы, связанные с официальным положением, верностью и буддийскими некронимы после смерти (см. Каймё ).[12] Однако они обычно не называются Bugō, если только они не используются в тренировках по боевым искусствам (додзё или же рюха ).
Миямото Мусаси различные имена включали 藤原 Фудзивара (родословная), 宮本 Миямото (деревенское происхождение), 新 免 Синмэн (имя лорда отца), 辨 助 Бенносукэ (детское имя), 武 蔵 Мусаси (титул; также возможно, читается как «Такэдзо» как личное имя), 玄 信 («имина», читается как Харунобу, Мотонобу и / или Геншин), 二天 Niten (в основном в его Suiboku картин), 二 天道 楽 Niten Dōraku и т. д. Люди до сих пор спорят, какие из этих имен действительно использовались, как и как их читали.[13]
Как и с отчество личные имена и Яго, ученики обычно включают персонажа из ошибки учителя в знак уважения и для обеспечения непрерывности родословная.[14] Во многих случаях имя выбирается не практикующим / учеником, а учителем - см. Множество примеров ниже.
Подобные обычаи можно найти за пределами Японии: например Ричард "Львиное Сердце", Дон Кихот, Карлос Шакал, или имена колец используется современными мастерами спортивных единоборств. Кроме того, имена воинов встречаются среди коренных народов. Kwakwakaʼwakw[15] и лесные жители Французской Гвианы.[16]
Примеры / типы
В справочнике исторических школ боевых искусств Бугей Рюха Дайдзитен перечислены Буго для многих представителей различных линий.[нужна цитата ]
В гроссмейстеры из Син-но-син Исикава-рю всегда включал характер 源 в их Bugō, чтобы указать на происхождение их основателя из Клан Минамото.
Итто-рю основатель Ито Кагехиса использовал имя «Итто-сай» (一刀 斎).
Теншин Сёдэн Катори Синто-рю основатель Иидзаса Иэнао использовал имя «Чи-сай» (長 威 斎).
Ягю Мунетоши из Шинкаге-рю использовал имя «Секисю-сай» (石 舟 斎).
Характер 斎 (-sai), что означает «кабинет», в конце трех приведенных выше примеров является общим для многих мастеров боевых искусств Период Эдо главным образом из-за «бунбу-рюдо» («перо и меч в согласии»), то есть связи между боевыми искусствами и изобразительными искусствами. Такие 斎 号 («-сай имена») даже сейчас обычно используются как посмертные буддийские Имена Дхармы для художников или врачей.[17] Намерено ли данное лицо использовать их в качестве псевдонимы или Bugō не всегда понятно.
Дайто-рю Айки-дзюдзюцу основатель Такеда Сокаку использовал Буго «Минамото Масаёси» (源 正義).[18]
Его ученику Ямамото Томекичи, основателю Муген Синто-рю, был предоставлен один персонаж из имени Сокаку при рождении, и один из его Буго 源 正義, объединив их, чтобы создать Какуёси (角 義). У него также было «-сай имя», Итто-сай (一刀 斎) - по совпадению то же самое, что и у Ито Кагехиса, как показано выше.
Фуруока Масару, основатель Мусо-рю Яигири-до, использовал буго «Нито-сай» (二 刀 斎) - другое «-сай имя», на этот раз перед «двумя мечами» вместо Итто-сай «один меч». " смысл.
Будзинкан гроссмейстер Масааки Хацуми использовал разных Буго на разных этапах своей жизни (например, Бьякурю, Торацугу, Тецудзан, Хисамунэ),[19] как и его учитель, Тосицугу Такамацу (например, Kikaku, Chōsui, Mōko no Tora).[20][21] Те, кто тренируется в этом искусстве, часто награждаются Баго, когда достигают 5-го места. дан (инструкторский) уровень. Многие из названий включают в себя символ 龍 (рю, дракон) или 虎 (ко, тигр), оба произошли от прошлых имен Хацуми и Такамацу (например, Унрю 雲龍 = Облачный дракон,[22] Кирю 輝 龍 = Сияющий Дракон,[23] Хирю 飛龍 = Летающий Дракон,[24] Нанко = Южный тигр).[25] Комбинация этих двух, 龍虎 (Рюко) была присуждена майору Джо Вогану.[26] Большинство вариантов включают животных (например, Широкума = Белый медведь,[27] Така Сэйги = Ястребиное правосудие,[28] Исаму Кома 勇 駒 = храбрый конь,[29] Бьякко 白狐 = Белая Лисица,[30] Озару = Великая Обезьяна).[31]
Бывшие ученики Хацуми также использовали боевые имена, например Фумио "Унсуи" Манака,[32] Цунехиса «Сёто» Танемура.[33] Сато Кинбэй, довольно противоречивая фигура, который утверждал, что тоже учился у Такамацу, использовал буго (и «имя-сай») «Дзюсинсай» (柔 心 斎) и передал его своей дочери Тизуко, которая стала «Дзюсинсай во втором поколении».[34] Кимура Масаджи, другой человек, утверждающий, что учился у Такамацу, использовал Буго «Масакацу» (正 勝).[35][36] Студенты Стивен К. Хейс с То-Шин До присваиваются имена воинов при повышении до 3-го дана, например Кевин «Кейтоши» Кейси.[37]
В Теншин рю На сайте перечислены пять инструкторов с Bug, каждый из которых был предоставлен им предыдущими мастерами.
Шиина Казуэ, гроссмейстер Хокусин Итто-рю, использует Bugō «Наритане» (成 胤). Характер 胤 (-танэ) характерен для нескольких поколений гроссмейстеров этой школы.
Хидемине Джибики, президент Всеяпонской федерации боевых искусств мягкого стиля, использует багу «Бухо» (武 峰).[38]
Накадзима Сёхицу, гроссмейстер Шинкаге-рю, использовал Буго «Шоун» (勝 雲). Семь из восьми в линейке использовали персонажа 勝 (что означает «побеждать») в их именах.[39]
В Кидокане Иайдо Додзё в Осаке, новые оценки Дана присуждаются Баго, например 不 聆 庵[40]
Смотрите также
- Nom de Guerre
- Шикона, имена колец использован сумо борцы
- Яго, псевдонимы, используемые японскими актерами или торговцами
- Сценический псевдоним (он же экранное имя)
- Псевдоним
Рекомендации
- ^ Фалькаро, Дэвид С. (2012). Согобудзюцу: психология, философия, традиции. п. 348. ISBN 9781475936353. Получено 25 июля 2018.
- ^ "Псевдонимы". Планета боевых искусств. Получено 25 июля 2018.
- ^ «ГЛОССАРИО» (PDF). Будзинкан Торино Ракую Додзё. Получено 7 июн 2019.
- ^ Фрейзер, Джеймс Джордж (1922). Золотая ветвь; изучение магии и религии. Нью-Йорк: Компания Macmillan. стр.244 -262. Получено 7 июн 2019.
- ^ Фелекан, Оливиу (2019). Ономастика между священным и мирским. Вернон Пресс. п. 100. ISBN 9781622735570. Получено 7 июн 2019.
- ^ Рихтер, Франк-Юрген (2002). Перестройка азиатского бизнеса: после кризиса. Издательская группа «Гринвуд». п. 16. ISBN 9781567205251. Получено 7 июн 2019.
- ^ Коллазо, Аня М. (2017). «Японские личные имена как социальные маркеры ранга и индивидуальности в досовременное и современное время». Beiträge zur Namenforschung. Гейдельберг: Universitätsverlag WINTER GmbH. 52 (3): 251.
- ^ Ямада, Хару; Kelm, Orlando R .; Виктор, Дэвид А. (2017). 7 ключей к общению в Японии: межкультурный подход. Издательство Джорджтаунского университета. п. 11. ISBN 9781626164772. Получено 7 июн 2019.
- ^ Хейс, Джеффри (август 2012). «Японские имена, титулы, имена, фамилии и ханко». factanddetails.com.
- ^ Кротоски, Алекс (19 апреля 2012 г.). «Интернет-идентичность: аутентичность или анонимность важнее?». Хранитель. Получено 7 июн 2019.
- ^ Громер, Джеральд (28 мая 2019 г.). Портреты Эдо и Японии раннего Нового времени. Springer. п. xiii. ISBN 9789811373763. Получено 7 июн 2019.
- ^ Вапорис, Константин Номикос (2019). Самурай: энциклопедия культурных воинов Японии. ABC-CLIO. п. 197. ISBN 9781440842719. Получено 7 июн 2019.
- ^ "小 倉 碑文". www.geocities.jp (на японском языке). Архивировано из оригинал 23 марта 2019 г.. Получено 26 июля 2018.
- ^ "主 君 か ら「 字 」を も ら 名 前 の 話 04". 59'S 日 々 是 口 実 (на японском языке). Получено 7 июн 2019.
- ^ Боас, Франц; Хант, Джордж (1921). Этнология квакиутль по данным Джорджа Ханта. Вашингтон, правительственная типография. С. 828–829, 1365–1366. Получено 20 января 2020.
- ^ Цена, Ричард (2010). Путешествие с Туем: история, память и афроамериканское воображение. Издательство Чикагского университета. п. 63. ISBN 9780226680576. Получено 7 июн 2019.
- ^ "戒 名". 「い い 仏 壇」 (на японском языке). Получено 25 июля 2018.
- ^ "合 気 揚 げ の 秘密 と 時代 背景". www.daitouryu.net (на японском языке). Архивировано из оригинал 15 мая 2016 г.. Получено 25 июля 2018.
- ^ "Лос" Буго "де Хацуми Соке". Блог Bushi Dojo - Artes Marciales y más (на испанском). 22 июня 2012 г.. Получено 25 июля 2018.
- ^ Хацуми, Масааки (1988). Сущность ниндзюцу. McGraw-Hill Education. С. 9, 54. ISBN 9780809247240. Получено 7 июн 2019.
- ^ "Гроссмейстеры". Генбукан Чирьяку Додзё. Получено 25 июля 2018.
- ^ Гонсалес, Педро Флейтас. "Будзинкан Унрю Додзё". www.bujinkanpedrofleitas.com. Получено 25 июля 2018.
- ^ Эстев, Алекс. "СОБРЕ ЭЛЬ НОМБРЕ ДЕЛЬ ДОДЖО". cife.group. Получено 7 июн 2019.
- ^ Сантантонио, Джузеппе (13 января 2015 г.). "ИШИЗУКА ТЕТСУДЗИ". Блог Будзинкантарантододзё (на итальянском). Получено 7 июн 2019.
- ^ «Инструктор 師範». Будзинкан Тасмания Додзё. Получено 25 июля 2018.
- ^ "О Будзинкан Рюко Додзё". Будзинкан Рюко Додзё. Получено 25 июля 2018.
- ^ Cousergue, Арно. «Широ Кума».
- ^ "Фил Легар - Така Сейги". Така Сэйги Додзё. Архивировано из оригинал 30 сентября 2018 г.. Получено 25 июля 2018.
- ^ "Шихан Лука Ланаро". bujin.altervista.org. Получено 7 июн 2019.
- ^ Хвид, Рене (5 марта 2011 г.). "Будо моей жизни". Бьякко Шинден. Получено 7 июн 2019.
- ^ "Бен Джонс: Озару". www.ozaru.net. Получено 25 июля 2018.
- ^ "Jinenkan Honbu Dojo". www.jinenkan.com. Архивировано из оригинал 11 июля 2018 г.. Получено 25 июля 2018.
- ^ "Гроссмейстер Шото Танемура". Генбукан Уминэко Додзё. Получено 25 июля 2018.
- ^ Сато, Тизуко. "jujutsu.com". www.jujutsu.com (на японском языке). Получено 10 октября 2018.
- ^ "恩師 紹 介". www.genbukan.com. Получено 7 июн 2019.
- ^ «Кимура Масадзи 木村 正治 (ученик Такамацу сенсея)». YouTube. 26 марта 2017 г.. Получено 7 июн 2019.
- ^ «Новые заголовки и основные моменты осени 2013 года» (PDF). Таттл. 2013. с. 68. Получено 7 июн 2019.
- ^ "中国 柔 挙 演武 大会" (PDF) (на японском языке). Получено 25 июля 2018.
- ^ "神 影 流 武 道場 - 道場 紹 介". www.shinkageryu-budoujyo.com (на японском языке). Получено 25 июля 2018.
- ^ "稽古 日月 抄 - : [不 聆 庵」 と い う 武 号 ". 夢 の 浮雲 (на японском языке).真 剣 道 ・ 基 道 館. Получено 7 июн 2019.
внешняя ссылка
- 「号」 の 文化 に つ い て - японский язык статья из Теншин-рю об истории боевых имен
- 和 号 と 庵 号 と 武 号 - японский язык статья Такехару Брюса Накадаи (Bugō: Hekishū-sai 碧 洲 齋) из 不 動 庵 о мыслительном процессе, лежащем в основе присвоения ученикам боевых имен